Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– Ты мне нравишься… Как тебя зовут, Дикий Волк?

– Джим, Оран.

– Ты мне нравишься, Джим, – Император чуть наклонился, уменьшая свой более чем семифутовый рост, и положил длинную руку на плечо Джима, опираясь на него, как уставший путник. Медленно он принялся вышагивать взад и вперед. Джим, которого он держал за плечо, старался шагать с ним в ногу.

– Это действительно дикий мир, откуда ты пришел, Джим? – спросил Оран.

– Он был таким примерно до полувека назад, – сказал Джим. – Очень диким.

Они прошли в одну сторону примерно дюжину шагов. Потом Император

повернулся, и они пошли назад. И за все время их беседы, они так и ходили вперед и назад – не более дюжины шагов в каждую сторону.

– Ты хочешь сказать, что вы покорили свой мир за последние пятьдесят лет? – спросил Император.

– Нет, Оран, – ответил Джим, – Мы покорили наш мир задолго до этого. Но только пятьдесят лет назад мы в конце концов научились покорять самих себя.

Оран кивнул, глядя не на Джима, а на пол, немного впереди себя, пока они шли.

– Да, человеческое – самое трудное, – сказал он как бы самому себе. – Ты знаешь, мой брат, Галиан, глядя на тебя, немедленно подумал бы: что за прекрасные слуги из них получатся. И, возможно, он прав… Возможно, он прав… но…

Они вновь повернули, зашагав в обратном направлении, и Император оторвал свой взгляд от пола, взглянув на Джима.

– …но я так не считаю. У нас слишком много слуг.

Его улыбка поблекла. Некоторое время они шагали в молчании.

– У вас есть свой собственный язык? – продолжал говорить Император Джиму на ухо, вновь глядя в пол. – Свое собственное искусство, история, легенды?

– Да, Оран, – ответил Джим.

– Тогда вы заслуживаете большего, чем быть просто слугами. По меньшей мере, – тут Император вновь послал Джиму одну из своих коротких ослепительных улыбок, прежде чем опять уставиться в пол, – я знаю, что ты, по крайней мере, заслуживаешь лучшего. Видишь ли, я не удивлюсь, если в один прекрасный день прикажу оформить твое усыновление, так что ты практически станешь одним из нас.

Джим промолчал. Через минуту, когда они опять повернули, Император искоса взглянул на него.

– Ты хочешь этого, Джим?

– Я еще не знаю, Оран.

– Честный ответ… – прошептал Император, – честный ответ… Ты знаешь, Джим, что теория параллельных пространств говорит нам, что все возможные события должны произойти рано или поздно?

– Параллельные пространства? – не понял Джим.

Но Император продолжал говорить, как будто ничего не слышал.

– Существует вероятность, что где–то есть мир, в котором Император – это ты, Джим, а Высокородные – это твой народ. А я – Дикий Волк, которого привезли сюда, чтобы показать мое варварское искусство тебе и твоим придворным…

Он сильнее сжал плечо Джима. Искоса взглянув на Императора, Джим заметил, что глаза монарха стали ничего не видящими и пустыми. Оран шел вперед, все тяжелее наваливаясь на плечо Джима; создавалось впечатление, что Император ослеп и движется за Джимом, как за поводырем.

– Ты когда–нибудь слышал о Голубом Звере, Джим? – прошептал он.

– Нет, Оран, – ответил Джим.

– Нет… – прошептал Император. – Нет. И я тоже не слышал. И я просмотрел записи всех легенд во всех мирах – и нигде я не нашел упоминания о Голубом Звере. Если никогда не было такого чудовища, как Голубой Зверь, то почему я его вижу, Джим?

Сейчас он сжимал плечо Джима, словно тисками. Но все же голос Императора оставался тихим и мягким, почти ленивым, словно он грезил вслух. Для любого Высокородного, наблюдавшего со стороны, их беседа должна была казаться вполне нормальной, только тихой.

– Я не знаю, Оран, – сказал Джим.

– И я не знаю, Джим. Вот это самое странное – я его видел уже три раза, и всякий раз он был в дверях передо мной, как будто заслонял мне дорогу… Знаешь, Джим… иногда я совсем как остальные Высокородные. Иногда мой ум ясен… и я все вижу и понимаю намного лучше, чем любой из них. Вот почему я знаю, что ты не такой, как другие, Джим. Когда я впервые увидел тебя после окончания боя с быком, я смотрел на тебя… и внезапно я увидел тебя словно в телескоп – ты был очень маленький, но я видел тебя очень резко. И я видел в тебе много маленьких и четких деталей, которые кроме меня не видел никто. Ты можешь быть Высокородным, а можешь и не быть им – как хочешь, Джим. Потому что это не имеет значения… Я видел это в тебе. Это не имеет значения.

Голос Императора прервался. Но он продолжал толкать Джима вперед, слепо идя рядом с ним.

– Вот так со мной всегда, Джим… – вновь заговорил он. – Иногда я вижу все очень хорошо и ясно. Тогда я понимаю, что я на шаг впереди всех Высокородных. И это странно – я представляю из себя именно то, к чему мы стремились целыми поколениями – быть на шаг впереди, но мы еще не в состоянии принять этот шаг… Джим, ты понимаешь меня?

– Да, Оран, – ответил Джим.

– Но иногда, – продолжал Император, причем Джим так и не понял, услышал тот его ответ или нет, – иногда, как только мне начинает становиться все ясно и четко, то стоит мне вглядеться пристальнее, так все расплывается перед моими глазами и словно все застилает туман. И я теряю чувство того острого внутреннего зрения, о котором я тебе говорил. И тогда я начинаю видеть всякие сны – и днем, и ночью. Например, я уже трижды видел Голубого Зверя…

Император вновь замолчал, и Джим подумал, что это очередная остановка перед продолжением беседы. Но внезапно рука Императора упала с его плеча. Джим видел, что Оран вновь смотрит на него ясными глазами, весело улыбаясь.

– Ну, что ж, я не должен задерживать тебя, Джим, – сказал Оран совершенно нормальным голосом. – Это твой первый вечер и, в конце концов, ты почетный гость. Почему бы тебе не повеселиться, не познакомиться с кем–нибудь? Мне надо найти Вотана. Он всегда очень беспокоится, когда я один.

Император исчез. Джим остался стоять на месте, и постепенно пустое пространство вокруг него начало заполняться людьми, не только присутствующими, но и вновь прибывшими. Он оглянулся в поисках Ро, но нигде не нашел ее.

– Адок! – тихо сказал он.

Старкиен возник рядом с ним.

– Прости меня, Джим, – сказал Адок. – Я не знал, что Император уже окончил беседу с тобой. Я нашел того слугу, которого ты приказал мне отыскать.

– Перемести меня туда, откуда я смогу увидеть его, а он не сможет видеть меня, – приказал Джим.

Поделиться:
Популярные книги

Искушение генерала драконов

Лунёва Мария
2. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Искушение генерала драконов

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

Третье правило дворянина

Герда Александр
3. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Третье правило дворянина

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

Лорд Системы 11

Токсик Саша
11. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 11

Обыкновенные ведьмы средней полосы

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Обыкновенные ведьмы средней полосы

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Para bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.60
рейтинг книги
Para bellum

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный

Неудержимый. Книга VI

Боярский Андрей
6. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга VI

Огненный князь

Машуков Тимур
1. Багряный восход
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Огненный князь

Вперед в прошлое 6

Ратманов Денис
6. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 6

Без шансов

Семенов Павел
2. Пробуждение Системы
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Без шансов

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия