Чаща
Шрифт:
Мьюз последовала моему примеру.
— Пора на сцену.
Я кивнул. Собирался не просто выступить, но и уничтожить этих тварей, изо всех сил стараясь не показывать, как мне это нравится.
После ленча Джерри Флинн выглядел вполне уверенно. В утренней части допроса я не сильно пощипал его. И у него не было оснований предполагать, что послеполуденная сложится иначе.
— Мистер Флинн, — начал я, — вам нравится порнография?
Я даже не стал ждать очевидного. Повернулся к Морту Пьюбину и рукой показал: вставайте,
— Протестую!
Пьюбину не пришлось обосновывать претензию. Судья осуждающе посмотрел на меня. Я пожал плечами.
— Вещественное доказательство номер восемнадцать. — Я показал сначала залу, потом свидетелю лист бумаги. — Это счет, присланный в общежитие студенческого братства за покупки через Интернет. Вы его узнаете?
Флинн всмотрелся в лист.
— Я не оплачиваю счета. Это делает казначей.
— Да, мистер Рич Дивин, который подтвердил, что это счет вашего студенческого братства.
Судья посмотрел на Флера и Пьюбина:
— Есть возражения?
— Мы будем исходить из того, что это счет из общежития, — ответил Флер.
— Вы видите, какой компании пошли деньги? — Я указал на одну из верхних строк.
— Да.
— Можете прочитать ее название?
— «Нетфликс».
— «Нетфликс», — согласно кивнул я. — Вы знаете, что это за компания?
— Через нее арендуют DVD с фильмами. По почте. У клиента всегда могут находиться три DVD. Если отсылаешь один, тебе тут же присылают другой.
— Спасибо, благодарю вас. — Я кивнул и переместил палец на несколько строк ниже. — Можете вы прочитать мне название вот этой компании?
Он замялся.
— Мистер Флинн? — поторопил я его.
Он откашлялся.
— «ХотфлиXXX».
— С тремя «X» на конце, правильно?
— Да.
Выглядел он так, словно его вот-вот сейчас вырвет.
— Можете сказать мне, что это за компания, «ХотфлиXXX»?
— Такая же как «Нетфликс».
— То есть компания, через которую арендуют DVD?
— Да.
— И чем она отличается от «Нетфликс»? Если вы, конечно, знаете.
Он покраснел.
— Через нее арендуют совсем другие фильмы.
— Какие же?
— Ну… фильмы для взрослых.
— Понимаю. Раньше я спросил, нравится ли вам порнография… Вероятно, вопрос следовало построить иначе: вы когда-нибудь смотрели порнографические фильмы?
Он весь сжался.
— Случалось.
— Ничего плохого в этом нет, сынок. — Не оглядываясь, я знал, что Пьюбин уже на ногах, и указал на столик защиты: — Готов спорить, что мистер Пьюбин уже встал, чтобы сказать, что и ему они нравятся, особенно с сюжетом.
— Протестую! — воскликнул Пьюбин.
— Снимаю вопрос, — кивнул я. — Есть какой-нибудь порнографический фильм, который вам особенно нравится?
Кровь отхлынула от лица Джерри. Он повернулся к столику защиты. Я чуть сместился, чтобы встать между ними. Флинн кашлянул в кулак.
— Могу я воспользоваться Пятой поправкой?
— Для чего? — спросил я.
Флер Хиккори поднялся.
— Свидетель попросил о консультации с адвокатом.
— Ваша честь, — обратился я к судье, — когда
— Можем мы прерваться на десять минут? — спросил Флер.
— Ни в коем случае, ваша честь.
— Свидетель попросил о консультации с адвокатом, — повторил Флер.
— Нет, не попросил. Он захотел воспользоваться Пятой поправкой. И вот что я вам скажу, мистер Флинн: я гарантирую вам неподсудность.
— Неподсудность? — спросил Флер.
— Да. Не хочу, чтобы свидетель прерывал показания.
Судья Пирс смотрел на Флера Хиккори. Размышлял. Если бы он согласился с Флером, у меня могли возникнуть проблемы. Вдруг они что-нибудь да придумали. Я оглянулся, посмотрел на Дженретта и Маранца. Они не шелохнулись, не подали сигналов адвокатам.
— Никакого перерыва, — принял решение судья.
Флер Хиккори сел.
Я повернулся к Джерри Флинну:
— У вас есть любимый порнографический фильм?
— Нет, — ответил он.
— Вы слышали о порнографическом фильме, который называется… — Тут я сделал вид, что сверяюсь с листом бумаги, хотя отлично знал наизусть. — …«Его восхитительный член»?
Флинн понимал, что за этим последует, но на его шею уже накинули лассо.
— Э… не могли бы вы повторить название?
Я повторил и снова задал вопрос:
— Вы слышали об этом фильме?
— Я так не думаю.
— Вы так не думаете, — покивал я. — То есть могли слышать?
— Не уверен. Плохо запоминаю названия фильмов.
— Что ж, давайте посмотрим, может, мне удастся освежить вашу память.
Я взял со стола факс, который пришел в прокуратуру перед перерывом на ленч. Копию передал адвокатам защиты, зарегистрировал его как вещественное доказательство.
— Согласно сведениям, полученным от компании «ХотфлиXXX», экземпляр этого DVD находился в общежитии студенческого братства последние шесть месяцев. И согласно сведениям, полученным от той же компании, фильм почтой отправили обратно на следующий день, после того как мисс Джонсон сообщила в полицию об изнасиловании.
Тишина.
Пьюбин выглядел так, будто проглотил язык. Флер, само собой, не выказывал никаких эмоций. Прочитал факс словно забавные картинки из «Семейного цирка». [29]
Я приблизился к Флинну:
— Мне удалось освежить вашу память?
— Не знаю.
— Вы не знаете? Давайте попробуем кое-что еще.
Я посмотрел в дальний конец зала. Лорен Мьюз стояла у двери и улыбалась. Я кивнул. Она открыла дверь, и в зал вошла женщина, которая выглядела как великолепная амазонка.
29
«Семейный цирк» — комиксы, популярные в 1960-х гг.