Чаша Владычицы Морей
Шрифт:
— Ты что, хочешь переспать с колдуном? — Мартин взглянул на нее с подозрением. — Он далеко не урод, и наверняка с огромным опытом. Тебя это привлекает?
— С ума сошел! — Кэтрин посерьезнела. — Мне нужны только вы с Сэнди, больше никто. Я очень надеюсь на твою победу. Просто хочу обсудить и другие варианты развития событий, чтобы ты не слишком нервничал и лучше сосредоточился на игре.
Одна мысль о возможной близости с Хагеном вызывала у девушки омерзение, но она изо всех сил старалась не показать этого. Марти должен как можно меньше вспоминать о ней и ее чувствах, иначе он просто не сможет
— Знаешь, если подумать… Возможно, ты и права. Когда ты говоришь, что тебе нужны только мы, и еще так смотришь… Я тебе верю, и мне становится все равно. Вот только его запах…
— Вы с Сэнди быстро сотрете его с меня, — она прижалась к Мартину и стала нежно целовать его в глаза и в губы. — Кроме того, он колдун, я попрошу сделать так, чтоб запаха не осталось. И не думай об этом, Марти, любимый, не думай… — перешла на шепот и прильнула к возлюбленному еще сильнее.
— Кэти, я должен выиграть! — молодой человек поцеловал девушку в шею у плеча, вдыхая знакомый аромат и стараясь на всякий случай запомнить его. Кто знает, как все обернется… — Только прежде заставь колдуна разрешить тебе поговорить с Сэнди, — он взглянул Кэтрин в лицо. — Уговори его, как уговорила меня. Иначе он свихнется, пока мы играем, я его знаю.
— Я тоже его знаю. Сейчас попробую.
Кэтрин направилась к Хагену, который сидел в кресле, погруженный, казалось, в свои мысли. Приблизившись к невидимой стене, девушка остановилась.
— Чего тебе? — спросил колдун.
— Я должна поговорить с Сэнди, также как с Мартином.
— Зачем? Во-первых, он не будет играть, во-вторых, он без сознания.
— Развяжи ему руки и дай нам поговорить, иначе никакой игры не будет.
— Если игры не будет, я его тут же убью. У вас на глазах.
— Хорошо, убей его сразу, без мучений, пока он без сознания. — Что-то слишком часто Хаген угрожает убить Сэнди. Будто пытается запугать их, на самом деле и не думая приводить угрозу в исполнение. — В сложившейся ситуации для всех нас это — наилучший выход. Потом можешь прикончить меня и Мартина.
— Потом я прикончу Дэйла, а ты будешь моей.
— Какой тонкий расчет! Если их не станет, я тоже не буду жить. Но сначала попробую убить тебя. — Кэтрин чувствовала себя героиней пьесы, произносящей пафосные реплики, но раз уж колдун задал такой тон. — Не лучше ли позволить мне поговорить с Сэнди, а не устраивать здесь последний акт древнеалтонской трагедии?
— Ну ты и штучка! — криво усмехнулся Хаген. — Я все меньше удивляюсь вашему союзу. Можешь говорить с ним, если сумеешь привести в чувство. И руки развязывай, если получится.
Сказав это, колдун встал с кресла и вышел из зала. Кэтрин бросилась к лежащему на полу капитану. Мартин двинулся было к ним, но наткнулся на невидимую стену и остался на месте. Девушка опустилась на колени перед Сэндклифом, с трудом перевернула его на бок и стала развязывать узел на запястьях. Поначалу у нее ничего не выходило, но, пустив в ход зубы, она добилась успеха. Капитан застонал, когда она разгибала его затекшие руки, но не очнулся. Кэтрин, пользуясь случаем, выпутала кожаный ремешок у него из волос. Потом попыталась привести Сэнди в чувство. Легкие похлопывания по щекам и оклики по имени должного результата
Сэндклиф открыл глаза, увидел высокий стрельчатый потолок и чертыхнулся.
— Медведь уже выиграл? Или Хаген дал тебе попрощаться?
— Они еще не играли, Сэнди. Я должна с тобой поговорить.
— Не играли? — капитан сел и нашел глазами друга. — Марти, не играй с ним, он все равно обманет! И уж тем более не играй ни на Кэт, ни на себя!
— Сэнди, перестань, мы с Марти уже все обсудили. Он согласился.
— Он спятил! Отдать тебя этому… Или ты сама хочешь? — Сэндклиф уставился на нее с тем же подозрением, что и его друг несколько минут назад.
— Нет, я этого не хочу! Что за наказание, объяснять все во второй раз! Я думала, ты более понятливый.
— А что я должен понимать? Ты отдаешь себя на поругание ради спасения жалкой жизни сына шлюхи.
— Ох, Сэнди, ну что ты несешь? — Кэтрин обняла его. — Мне все равно, чей ты сын. Кроме того, я не считаю твою мать дурной женщиной. Получается, Хаген все же заставил тебя стыдиться своего происхождения?
— Нет, не заставил, — буркнул Сэндклиф. — Мне обидно за тебя. И за себя: ведь колдун может поиметь мою единственную любовь.
— Любовь поиметь никто не может, это делают только с телом. Пожалуйста, не думай об этом. Хаген, насколько я понимаю, не первый год мечтает допечь тебя.
— Не успокаивай меня, Кэт. Если Марти проигает, как мне жить, зная, какую цену ты заплатила?
— Сэнди, прости мне мои слова, но иначе тебя, видимо, не убедить. Допустим, Хаген предпочитал бы мужчин. И угрожал убить меня. Ты смог бы переспать с ним ради спасения моей жизни?
Капитан плюнул в сердцах и крепко выругался, видимо, достаточно живо представив себя в постели Хагена. Потом взглянул на девушку.
— Ради тебя смог бы. Хотя не представляю, на что я годился бы потом. А ты приняла бы такую жертву?
— Такая жертва много страшнее моей, — задумчиво произнесла Кэтрин. — Но я приняла бы ее, раз оказалась нужна тебе так сильно. И я бы позаботилась, чтобы «потом» ты снова стал самим собой.
— Эх, девочка, — капитан обнял ее. — Нам остается только молиться, чтоб медведь выиграл.
VIII
Через минуту в зал вошел Хаген.
— Ну, что, наговорились, извращенцы? — поинтересовался он.
— Я согласен сыграть с тобой, — сказал Мартин. — Но ни одной игры не знаю. Даже «Двадцать одно» плохо представляю.
— Я объясню правила, — заверил колдун. — На «Двадцати одном» и остановимся. Сам ее предпочитаю: просто, быстро, везение в чистом виде, если, конечно, колода не крапленая.
— А мы можем рассчитывать на честную игру? — подал голос Сэндклиф, по прежнему сидя на полу и прижимая к себе Кэтрин (девушка подозревала, что со стороны он выглядит как ребенок, вцепившийся в любимую игрушку, которую пригрозили отбрать).