Чтение онлайн

на главную

Жанры

Часовой Армагеддона. Разводящий Апокалипсиса
Шрифт:

Рейлис торопился, и в его спешке сквозило беспокойство. Похоже, решил Валентин, меня и в самом деле могут ликвидировать. Иначе с чего этому парню так волноваться?

Планировка усадьбы отвечала всем правилам фортификационного искусства. Не прошло и двух минут, как Валентин запутался в добром десятке поворотов, которые ему пришлось совершить, поспешая за своим провожатым. Если бы Валентин не решил с самого начала бежать отсюда по воздуху, хитросплетение переходов привело бы его в полное отчаяние.

Наконец Рейлис

толкнул неприметную дверь и пригласил Валентина войти.

За дверью находился коридор, столь узкий, что пропустить Рейлиса вперед не было никакой возможности. Валентин послушно пошел первым, завернул за угол, поднялся по лестнице, снова повернул за угол, толкнул еще одну дверь и оказался в мрачной комнате, освещенной, несмотря на ясный сентябрьский день, лишь четырьмя огромными свечами. На полу в несколько слоев лежали ковры, по стенам висели тяжелые портьеры, темный потолок уходил высоко вверх. Воздух в комнате был прохладным и влажным, словно в каменном мешке.

Валентин ступил на пружинящий бутерброд из ковров и сделал несколько шагов по направлению к круглому деревянному столу, занимавшему весь центр помещения. За спиной Рейлис загремел чем-то металлическим — очевидно, запирал дверь. Валентин остановился и стал рассматривать сидящих за столом людей; интересно, кто же здесь Леонард Кромм — все в капюшонах, поди разбери, кто из них самый лысый!

— Это он? — спросила темная фигура справа от Валентина.

— Перед вами, — ответил Рейлис, становясь рядом с Валентином, — факир Фалер, очевидец амперского чуда, называемый также Убийцей Избранных.

— Он под контролем? — подала голос вторая фигура, на этот раз слева.

— Нет, — сказал Рейлис, делая шаг вперед. — Как мы и предполагали, он смог освободиться от заклятия.

Сидевший прямо перед Валентином человек подался вперед, и Валентин услышал голос, несомненно принадлежащий самому магистру:

— Ты свободен, — прогремел он, — и все же пришел к нам? Неужели ты не боишься?

Валентин вмиг припомнил просьбу Рейлиса — не убивать всех подряд. Спокойно, сказал он себе. Здесь плохо понимают шутки.

— Мой страх умер в Ампере, — громко сказал Валентин, подстраиваясь к тону собеседника. — Я пришел узнать, на чьей вы стороне.

— Вот видите, — произнес Рейлис, отступая от Валентина подальше. — Тот самый Фалер!

— Лео! — рявкнул сидевший справа. — Проверь!

Сидевший слева не шелохнулся, но Валентин уже не раз слышал такие слова и знал, что обычно за ними следует. Легким движением пальцев, даже не формируя законченную «перчатку», он прямо сквозь плащ выхватил из руки Лео самострел и отшвырнул его в сторону. От резкого рывка Лео перевалился через подлокотник, и капюшон его откинулся в сторону, обнажив совершенно лысую голову. Вот и отлично, подумал Валентин. Теперь я точно знаю, кого здесь можно убить.

— Иеро! — вскричал магистр, гневно поворачиваясь к сидевшему справа. — Не смей!

Валентин пошевелил пальцами, борясь с желанием поднять самострел и рассмотреть его поближе. Короткий контакт с оружием Лео оставил после себя странные ощущения. Самострел показался Валентину слишком легким для своих размеров. Легким, но очень прочным. И под завязку заполненным чужеродной энергией.

Валентина прошиб запоздалый озноб. А если бы Лео успел первым?!

— Зато мы знаем теперь, кто перед нами, — прогундосил Иеро. — Мои поздравления, Гер. Это и в самом деле факир Фалер!

Или маг, притворяющийся Фалером, скептически подумал Валентин. Хотя нет, у них наверняка имеется индикатор магии, а фон у меня нулевой. Значит, я выгляжу как самый обычный факир; а коли так, Иеро совершенно прав. Выбивать самострел из рук убийцы — такое мог позволить себе только Великий Фалер. Обычному факиру полагалось поймать стрелу в свой колпак и превратить ее в белого кролика.

— Я сам способен узнать, кто перед нами, — неожиданно тихо произнес магистр. — Ты совершил ошибку, Иеро. Ты подверг опасности нашего гостя.

Иеро сжался и низко склонился над столом.

— Далее ты будешь молчать и слушать стоя, — сказал магистр, и Иеро вздрогнул, как от удара плетью. — Гер, займи его место!

Однако, подумал Валентин. Похоже, демократией здесь и не пахнет.

Иеро послушно поднялся и отошел к двери. Рейлис поспешил занять его кресло. Валентин же наконец припомнил, что в Фарингии первый министр сидел не по правую, а по левую руку от короля. И значит, Рейлис только что занял место второго человека в организации Незримых.

Валентин покосился на своего нового соседа и решил, что дальнейший разговор лучше будет вести сидя. Однако не успел он положить руку на спинку ближайшего свободного кресла, как магистр снова отдал приказ:

— Садись, Фалер, и поговорим, как подобает!

Интересно, подумал Валентин, опускаясь на жесткое деревянное сиденье, а как это — как подобает? В голову тут же полезли разные мысли — вроде того, что кресло это специальное, с захватами для рук и ног, чтобы собеседник не уклонялся от темы разговора.

— Поговорим, — кивнул Валентин. — Но сначала я хочу знать, кто ты!

Магистр Незримых резким движением отбросил капюшон. Валентин напрягся — уж слишком театрально все это было проделано; того и гляди, магистром окажется какой-нибудь старый приятель! Действительно, длинное белое лицо магистра, перечеркнутое тонкими черными усами, показалось Валентину смутно знакомым. Знакомым — но не более того.

— Мы уже не раз встречались с тобой, Фалер, — сказал магистр, приподнимая верхнюю губу в странной гримасе. Наверное, это была улыбка. — Я бывал на твоих представлениях. Возможно, ты даже помнишь мое лицо.

Поделиться:
Популярные книги

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод

Ищу жену для своего мужа

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.17
рейтинг книги
Ищу жену для своего мужа

Секси дед или Ищу свою бабулю

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.33
рейтинг книги
Секси дед или Ищу свою бабулю

Ветер перемен

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ветер перемен

Под маской моего мужа

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.67
рейтинг книги
Под маской моего мужа

Отборная бабушка

Мягкова Нинель
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
7.74
рейтинг книги
Отборная бабушка

Покоритель Звездных врат

Карелин Сергей Витальевич
1. Повелитель звездных врат
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Покоритель Звездных врат

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Измайлов Сергей
2. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Камень. Книга вторая

Минин Станислав
2. Камень
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Камень. Книга вторая

Разведчик. Заброшенный в 43-й

Корчевский Юрий Григорьевич
Героическая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.93
рейтинг книги
Разведчик. Заброшенный в 43-й

Вперед в прошлое!

Ратманов Денис
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое!

В теле пацана 4

Павлов Игорь Васильевич
4. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана 4

Не кровный Брат

Безрукова Елена
Любовные романы:
эро литература
6.83
рейтинг книги
Не кровный Брат

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска