Человек-компьютер
Шрифт:
Андерс заглянул в углубление и прошептал;
— Посмотрите!
Дженет, удивленная его тоном, поглядела на автоматы. Они все были разбиты. На полу валялись шоколадки и завернутые в целлофан бутерброды. Из автомата с кофе, точно кровь из артерии, била прерывистая струйка. Андерс перешагнул через кофейную лужу и потрогал вмятины на металлическом корпусе автомата.
— Похоже на топор, — сказал он. — Где он мог достать топор?
— С противопожарного стенда.
— Но топора здесь нет, — сказал Андерс и поглядел на Дженет.
Она промолчала, и они пошли дальше
— Куда идти?
— Налево, — ответила Дженет и прибавила: — Теперь недалеко.
Впереди был еще один поворот, Дженет знала, что за этим поворотом находится архив. А рядом — компьютер. Это было сделано специально, так как в дальнейшем предполагалось перевести архив на компьютерное обслуживание.
Внезапно Андерс замер. Дженет сразу остановилась и прислушалась. Кто-то шел по коридору, напевая себе под нос.
Андерс прижал палец к губам и жестом приказал Дженет не двигаться с места, а сам пошел вперед. Голос явно приближался. У поворота коридора Андерс остановился и осторожно заглянул за угол. Дженет затаила дыхание.
— Эй! — крикнул мужской голос. Андерс протянул руку, и в этот момент какой-то человек покатился по полу в сторону Дженет. — Э-эй!
По коридору растекалась вода из опрокинутого ведра. Дженет подошла к упавшему. Это был пожилой уборщик.
— Какого дья…
— Ш-ш-ш! — Она прижала палец к губам и помогла ему подняться.
К ним подошел Андерс.
— Не уходите с этажа! Ждите на кухне. Ни в коем случае не уходите! — почти прошипел он.
Дженет понимала, что он имеет в виду. Тот, кто попытался бы сейчас подняться наверх, рисковал попасть под пули полицейских.
Уборщик недоуменно и испуганно кивнул.
— Успокойтесь, — сказала Дженет.
— Да я же ни сном ни духом…
— Тут где-то прячется человек, которого мы ищем, — продолжала она. — Вам придется пока подождать.
— Идите на кухню! — повторил Андерс.
Уборщик кивнул, отряхнулся и пошел по коридору в сторону кухни. Один раз он оглянулся все с тем же недоумением.
Они пошли дальше и за поворотом остановились перед архивом. На стене было написано: ИСТОРИИ БОЛЕЗНИ.
Андерс вопросительно посмотрел на Дженет. Она кивнула, и они вошли в архив.
В огромном помещении, словно в библиотеке, тянулись бесчисленные ряды стеллажей, от пола и до потолка заставленные историями болезни. Андерс остановился, не скрывая своего изумления.
— Чем не бухгалтерия? — сказала Дженет.
— Здесь все больные, которые когда-либо лечились в клинике?
— Нет. Только истории болезни за последние пять лет. Остальные хранятся на складе.
Они осторожно пошли между стеллажами — Андерс впереди с пистолетом наготове. Время от времени Андерс останавливался и заглядывал в просветы между полками. Но там никого не было видно.
— Тут кто-нибудь дежурит?
— Должны бы.
Дженет смотрела на длинные ряды историй болезни. Архив всегда производил на нее сильное впечатление. Она была врачом, и через ее руки проходили сотни, тысячи больных, а видела она их еще больше. Но тут, в архиве клиники,
— У нас тоже есть архив, — сказал Андерс. — Карты у вас часто пропадают?
— Постоянно.
— И у нас тоже, — вздохнул Андерс.
В этот момент из-за стеллажей вышла девушка лет пятнадцати-шестнадцати, не больше. Она несла стопку историй болезни. Быстрым движением Андерс поднял пистолет. Девушка ахнула, карточки посыпались на пол.
— Тихо! — прошипел Андерс.
Девушка подавила готовый вырваться крик и уставилась на них широко открытыми глазами.
— Я из полиции, — сказал Андерс и отогнул лацкан пиджака, показывая значок. — Вы кого-нибудь видели здесь?
— Кого-нибудь…
— Вот этого человека. — Андерс показал ей фотографию.
Девушка взглянула на фотографию и замотала головой.
— Вы уверены?
— Да… то есть нет… то есть…
— Надо идти к компьютеру, — сказала Дженет.
Ей было жаль эту девчушку. В архиве постоянно подрабатывали старшие школьники и студенты. Платили им немного… Дженет вдруг вспомнила, как ее напугали, когда ей было примерно столько же лет, как этой девушке. Они гуляли в лесу с приятелем и увидели змею. Ее спутник сказал, что это гремучая змея, и она смертельно перепугалась. Позже она узнала, что он просто ее дразнил — змея была даже не ядовитой. Ее возмутило…
— Хорошо, — сказал Андерс. — Идем к компьютеру. В какую сторону?
Дженет пошла вперед. Андерс повернулся к девушке, которая подбирала с пола истории болезни.
— Вот что, — сказал он. — Если вы увидите этого человека, не заговаривайте с ним, а просто кричите, и как можно громче. Понятно?
Девушка кивнула.
И тут Дженет поняла, что на этот раз гремучая змея — действительно гремучая змея, что все это происходит на самом деле.
Они снова вышли в коридор и направились к компьютерному отделению — единственному помещению в подвале, отделанному с большим тщанием. Голубая ковровая дорожка закрывала бетонный пол. В стене, выходящей в коридор, пробиты большие окна. Дженет помнила, как устанавливали компьютер. Она тогда усомнилась, нужны ли такие расходы. По ее мнению, они были лишними.
«Лучше, чтобы люди видели, как и что», — сказал Макферсон.
«А именно?»
«Ведь компьютер — это просто машина. Больше и дороже большинства остальных, но все-таки машина. И нужно, чтобы люди привыкли к нему. Не следует, чтобы они боялись компьютера или поклонялись ему. Надо, чтобы он стал чем-то естественным и привычным».
Но всякий раз, когда Дженет проходила мимо компьютерного отделения, она испытывала обратное чувство: особый уход, ковровая дорожка, дорогостоящее обрамление придавали компьютеру значительность, необычность, неповторимость. Недаром во всей клинике ковер в коридоре лежал еще только перед одной дверью — перед дверью на первом этаже, за которой находилось помещение, предназначенное для отправления религиозных обрядов, где могли служить священники любой церкви. Так и тут — святилище компьютера.