Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Человек. Образ и сущность 2015. Гуманитарные аспекты. Человек ощущающий: Перцепция в современном гуманитарном знании
Шрифт:

Подобная интероцепция носит индивидуально-личностный характер и встречается в рамках одной и той же языковой культуры. Наглядным примером может служить метафоризация времени в речи двух главных героев романа O. Ниффенеггер «Жена путешественника во времени», где герой и героиня последовательно демонстрируют противопоставление диссоциированного (Генри) и ассоциированного (Клэр) представления времени.

Путешественник во времени Генри существует в разных временных точках. Из своего реального настоящего, синхронного настоящему времени его любимой женщины – Клэр, Генри внезапно и неожиданно для себя переносится в какой-то момент прошлого, встречаясь с самим собой в детском возрасте или находя Клэр-девочку или Клэр-подростка (еще до реального знакомства с ней), или же попадает в какой-то момент будущего, где он встречает постаревшую Клэр или свою повзрослевшую дочь (уже после собственной гибели в реальной жизни). Использование в речи Генри объектно-предикативных конструкций, где происходит расщепление «Я» субъекта на перцептора и на грамматический объект восприятия, построенное по модели I watch myself do something, является

наглядным проявлением диссоциированного восприятия времени в сознании главного героя: …suddenly I’m in 1976 watching my thirteen-year-old self mow my grandparents’ lawn. <…> I find myself in crowds, audiences, mobs. <…> I fear finding myself in a prison cell, an elevator full of people, the middle of a highway [Niffenegger 2004: 3]. «…внезапно я оказываюсь в 1976 г. и наблюдаю, как я, тринадцатилетний, стригу газон у дома своих родителей. <…> Я вдруг оказываюсь (букв. нахожу себя) в толпе людей. <…> Я боюсь оказаться (букв. найти себя) в тюремной камере»…

Ощущение, что он вне времени и смотрит на биографические события своей жизни со стороны, преследует Генри постоянно: I have the feeling, very familiar to me when I am out of time but almost never otherwise, of being buoyed up by time, floating effortlessly on its surface like a fat lady swimmer [Niffenegger 2004: 502]. «У меня такое чувство сейчас, очень знакомое, когда я вне времени, но которого почти никогда нет во времени, как будто время качает меня, без усилий выталкивает меня на поверхность, как толстую пловчиху».

Если изобразить подобное развитие сюжета графически, то мы вынуждены будем представить себе столь характерную для представлений Генри линию времени, по отношению к которой он является отстраненным наблюдателем.

Рис. 1.

Схема диссоциированного представления автобиографического времени

Если для Генри сложно удержаться в моменте настоящего («to stay put, to embrace the present with every cell»), то его возлюбленная Клэр, наоборот, являет собой типичный пример ассоциированной интероцепции времени. Она постоянно живет в состоянии ожидания. В отличие от Генри, то и дело неожиданно исчезающего из реальности, Клэр чувствует себя замкнутой в моменте настоящего. Она физически ощущает длительность, замедленную протяженность каждого момента ожидания: «Each moment that I wait feels like a year, an eternity. Each moment is as slow and transparent as glass. Through each moment I can see infinite moments lined up, waiting. Why has he gone where I cannot follow?» [Niffenegger 2004: 1].

«Каждая секунда ожидания кажется мне годом, вечностью. Каждая секунда тянется медленно, прозрачная как стекло. Сквозь каждую секунду вижу бесконечные, вытянутые в прямую линию моменты, это моменты ожидания. Почему он ушел, а я не могу пойти следом?».

Как будто Клэр находится в одной стеклянной капле, сквозь которую ей виден следующий момент ожидания, а сквозь него – еще момент, а за ним еще и еще – череда прозрачных моментов – до бесконечности. Эта вытянутая в линию череда моментов ожидания и создает концептуальную метафору времени Клэр. Какая перцептивная основа может быть у такой метафоры? Ведь линейность идеи времени здесь тоже присутствует (infinite moments lined up). Однако позиция

наблюдателя здесь совершенно иная. Такая интероцепция времени возможна только тогда, когда субъект ощущает себя включенным в каждый момент времени, видит время изнутри, как если бы сам находился внутри прозрачной череды моментов ожидания.

При этом важно, что Клэр воспринимает каждый момент ожидания как изолированный от прошлого и от будущего. Это своеобразный «контейнер» настоящего, в пространстве которого она и существует. Не случайно в другом месте романа будущее метафоризируется Клэр так же как своеобразная «емкость»: «I am afraid of the future; it seems to be a big box waiting for me» [Niffenegger 2004: 72]. «Я боюсь будущего, оно представляется мне большой коробкой с тайнами».

Если попытаться изобразить подобное представление графически, то идея линии будет сохранена, однако позиция наблюдателя будет находиться уже не «вне», а «внутри» линии, в замкнутом пространстве настоящего времени, который концептуализируется интероцептором как некий контейнер: «коробка» (box), «пузырь» (bubble), «сосуд, колба» (bulb).

Рис. 2.

Схема ассоциированного представления автобиографического времени

Таким образом, события по-разному «видятся» индивидом в зависимости от выбора «позиции» интероцепции времени субъектом: либо как ассоциированный с событием взгляд «изнутри», либо как диссоциированный (более дистанцированный) взгляд на событие «извне» – из точки своего настоящего. И здесь мы переходим в область лингвистики, поскольку эти представления, заложенные в когнитивной способности homo sapiens, оказываются по-разному организованными в видовременных системах разных языков.

В этом плане можно сопоставить видовременную систему русского глагола с его развитыми видовыми противопоставлениями и систему английского глагола с его нюансированными таксисными противопоставлениями.

Что касается глагольного вида, то исследователями неоднократно отмечалась перцептивная основа аспектуальных противопоставлений. Не случайно в латыни слово aspectus, давшее именование глагольной категории аспекта, имеет значение «взгляд», «взор», «вид», «зрелище». Категория перцептора-наблюдателя имеет принципиальное значение для выделения базового значения русского несовершенного вида, а именно подробно описанного А.В. Бондарко конкретно-процессного значения НСВ, которое «предполагает выделение в обозначении действия серединного фиксируемого периода. <…>. В понятие фиксируемый период включены два элемента: а) серединная фаза в протекании действия; б) период восприятия данной фазы протекания действия наблюдателем (воспринимающим субъектом). Эти элементы тесно связаны друг с другом: в протекании процесса выделяется именно тот период, который охватывается наблюдателем» [Бондарко, 2004, с. 280–281].

В плане исследования перцептивных основ грамматической категоризации аспектуальных смыслов для нас особенно важны наблюдения русистов о том, что мы предлагаем называть континуум вовлеченности воспринимающего субъекта в ситуацию. Так, по наблюдению А.В. Бондарко, «прототип перцептивных высказываний наиболее четко представлен в тех случаях, когда выражается непосредственное восприятие окружающих явлений в момент речи (в ситуации сейчас-здесь-это). <…> В ближайшем окружении “центра прототипичности” находятся высказывания, в которых выражается восприятие, воспроизводимое по памяти. <…>. Реже встречается выражение воображаемого восприятия, отнесенного к будущему» [Бондарко, 2004, с. 277–288]. По сути дела, речь здесь идет уже не о непосредственной перцепции, но об интероцепции событий прошлого и будущего. Возможность различной степени «дистанцированности пространственно-временной позиции говорящего» в представлении событий формами несовершенного вида отмечают и авторы «Коммуникативной грамматики русского языка»: «События предстают то как актуальные действия, наблюдаемые в хронотопе происходящего (Облокотясь, Татьяна пишет), то на разных ступенях обобщения – как занятия (Живу, пишу не для похвал), как свойства и качества их носителя (Он по-французски совершенно мог изъясняться и писал); либо как “вневременные”, генерические признаки обобщенного, родового нереферентного субъекта» [Коммуникативная грамматика русского языка, 2004, с. 411]. Именно тогда появляется явно вторичное значение хабитуального / итеративного / неограниченно кратного несовершенного вида (типа открывал окно по вечерам), когда событие, по выражению В.В. Нурковой, «может быть прерывно, т.е. конструироваться из разнесенных по времени фрагментов», что как раз характерно для диссоциированного представления времени. Речь, таким образом, идет о противопоставлении непосредственной перцепции, когда события предстают как «наблюдаемые в хронотопе происходящего», разным типам когнитивного абстрагирования «на разных ступенях обобщения», которые последовательно «дистанцируют» говорящего от происходящего.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 10

Сапфир Олег
10. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 10

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга четвертая

Измайлов Сергей
4. Граф Бестужев
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга четвертая

Светлая тьма. Советник

Шмаков Алексей Семенович
6. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Светлая тьма. Советник

Лисья нора

Сакавич Нора
1. Всё ради игры
Фантастика:
боевая фантастика
8.80
рейтинг книги
Лисья нора

Калибр Личности 5

Голд Джон
5. Калибр Личности
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Калибр Личности 5

(Не)нужная жена дракона

Углицкая Алина
5. Хроники Драконьей империи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.89
рейтинг книги
(Не)нужная жена дракона

Сердце Дракона. Том 10

Клеванский Кирилл Сергеевич
10. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.14
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 10

Белые погоны

Лисина Александра
3. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Белые погоны

Как я строил магическую империю

Зубов Константин
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю

Повелитель механического легиона. Том VII

Лисицин Евгений
7. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VII

Я князь. Книга XVIII

Дрейк Сириус
18. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я князь. Книга XVIII

На границе империй. Том 10. Часть 2

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 2

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

Отморозок 3

Поповский Андрей Владимирович
3. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 3