Через тернии к звёздам
Шрифт:
– Спасибо, – ответила Руни.
Обри Холл улыбнулась и села на диван, расправив юбку своего платья.
Руни нашла спасение в подругах, пусть и не безоблачное. Айрис всех немного раздражала, но потихоньку девочки научились её игнорировать. А раз в неделю Руни шла гулять с миссис Эванс-Холл и её дочерью. Втроём было гораздо интереснее, чем с женщиной наедине. Это позволяло избегать грустных разговоров о смерти и неудобных, о религии, так как миссис Эванс контролировала, о чём разговаривают девочки, сама направляла их на более позитивные разговоры и помогала им определиться с новыми аксессуарами и туалетами. Обри при общении с Руни начала быстро взрослеть, но это не пугало женщину, так как она была рада, что у девочек появляются общие интересы.
Второй этаж быстро стал оккупированной девочками территорией.
Глава 4. Мрак подступающей грозы
В
– Заходите, – не сразу откликнулась девушка, возвращаясь к реальности.
– Дорогая наша, – дверь открыла миссис Джонс, – к Вам друзья.
– Друзья, – безразлично повторила Руни, и кивнула: – я сейчас спущусь.
На самом деле принимать кого-то в траурный для себя день она не хотела, но прогонять пришедших было бы дурным тоном. Она накинула на плечи пуховой платок и всё же решилась спуститься вниз, пусть на это ей потребовалось время. Руни понимала, что встречать гостей необходимо радушно, со светлой улыбкой, а не с вымученной и не с прикрытой грустью в глазах. Она тяжело вздохнула, потёрла виски и вышла из комнаты.
Как и ожидалось, пришедшие ждали её в розовой гостиной, и Руни удивилась, когда увидела только одного человека. Она сидела на софе с книгой в руках, на кончике её носа были небольшие пенсне, и она даже не сразу заметила Руни, а потом поспешила закрыть книгу и снять с носа очки.
– Обри, – приятно удивилась Руни, – ты одна.
– Я не стала никого звать с собой, – ответила девушка, – знаю, что этот день и так трудный для тебя, и без Анны.
Руни невесело усмехнулась:
– На самом деле, я бы не была против того, чтобы кто-то сейчас широко улыбнулся и назвал меня Звёздочкой, – и девушки сели на софу.
– Я подумала, ты не готова к тому хаосу, который она производит, – ответила Обри, – а Айрис вообще пошла в протест, говорит, что здесь ей не интересно, ну, её можно простить, ведь ей всего лишь тринадцать.
– Учитывая, что Айрис верит во все те глупости, которые говорят о моей маме, – девушка хмыкнула, – наверное, и хорошо, что ей здесь скучно.
Девушки обменялись взглядами, а затем не удержались и улыбнулись друг другу. Обри Холл было уже пятнадцать, и она была ближе всех к Руни из трёх девушек. Год назад из-за её пристрастия к чтению у неё стало падать зрение, поэтому ей прописали очки, но пользовалась она ими только тогда, когда в руки попадала интересная книга. Вообще она оказалась совершенно не похожа на свою мать – Шарлотта Эванс всегда отличалась эффектностью, граничащей с лёгкой вульгарностью, из-за чего в Лондоне многие уважаемые семьи её осуждали, но Обри была удивительно скромной барышней. Наверное, так проявлялась её большая схожесть с отцом, чем с матерью. Шарлотта была блондинкой, но её дочь взяла цвет волос от отца, поэтому рядом с Руни сидела стройная, аккуратная, изящная, благовоспитанная девушка с темно-русым волосом и со светлыми карими глазами. Руни была рада, что именно Обри была её сегодняшним гостем, так как с ней можно было, просто молча посидеть, не задумываясь о том, какой тяжёлой и невыносимой может быть тишина. Она таковой и не казалась рядом с Обри, словно они всегда разговаривали, просто мысленно. Для Анны, которая была её ровесницей, молчание было сродни пытке, поэтому она предпочитала говорить обо всём и сразу, не позволяя себе замолкнуть даже на секунду. А если присутствовала Айрис, то она обязательно в моменты пауз Анны вставляла какой-нибудь свой едкий комментарий, из-за чего беседа плавно переходила в открытый конфликт, и Анна с Обри просили Айрис замолчать.
– Я знаю, что вы с отцом планируете отправиться в Париж, – вспомнила Обри.
– Да, я давно там не была, – согласилась Руни.
Спустя столько лет Франция показалась Руни чужой и незнакомой, но она была рада оказаться за пределами Англии, а точнее Лондона. Здесь никто не знал ни о репутации семьи Россер, ни о том, что она сирота. Здесь Руни О’Рейли была обычной английской леди, приехавшей отдохнуть вместе со своим отцом.
Париж сильно переменился за это время – он стал казаться более красочным и цветущим для повзрослевшей Руни, и она, сидя в уличном кафе, впервые задумалась о том, какие чувственные люди здесь живут, в отличие от её родного Лондона. Люди не скрывали свои эмоции, кто-то даже пел серенады под окнами, не стесняясь соседей, и в этот момент Руни впервые задумалась о чуде любви и том счастье, которое она дарит. Париж стал казаться ей оплотом нежности и сладострастия, городом, в котором могли бы жить её нечестивые фантазии. Она словно прозрела – она увидела насколько, привлекательны молодые люди вокруг, галантны и внимательны, и это будило в ней незнакомый ей прежде странный интерес. В каком-либо заведении, когда она замечала интерес какого-нибудь юноши её возраста и заговаривала с ним, она испытывала до ужаса сильное желание прикоснуться, сделать вид, словно это была случайность, покраснеть и извиниться, но узнать, какая тёплая и мягкая у него кожа. А перед сном, когда она укрывала себя тяжелым одеялом, она думала, какого это любить и делиться этим чувством с мужчиной. В такие моменты она смущённо хихикала в подушку и чувствовала, как её лицо затекает краской. А потом новый день, и снова странное жгучее желание испытать эти неведомые ранее эмоции. И порой эта жажда заставляла Руни задумываться о том, что раньше никогда не возникало в её голове. Это были странные, опасные по её мнению для ума девушки мысли. Руни не была религиозна, и они с отцом не ходили в церковь, но она винила себя за непростительную распущенность, пусть и только в мыслях.
Однажды, когда они пошли на премьеру спектакля в театр, возле гардероба собралась толпа. Образовалась небольшая давка – естественный процесс, так как никто не хотел стоять в очереди, и спешил подать своё пальто в первую очередь, и Руни оказалась зажата между двумя юношами. Двумя шумными французами, один из которых обладал удивительной копной кудрявых волос. Руни захотела вырваться из этого плена, протиснуться ближе к отцу, но вдруг почувствовала лёгкое касание мужское руки к своей талии. Останавливаться, обращать на это внимание было недопустимо – этикет предписывал проигнорировать это, ведь в любом случае в давке это могла быть случайность, но ощутив мужскую руку на своей спине, Руни невольно с головой провалилась в свои опасные мысли. Но практически сразу испугалась этого и протиснулась между ними, выйдя в более свободное место.
Глядя на кудрявого юношу со спины, она не совсем понимала, что чувствует. Она попыталась собраться с мыслями и просто ждала очередь, когда сможет отдать своё пальто, но вечером в своём номере отеля, она вдруг поняла, что не может уснуть от переизбытка эмоций. Странный, хаотичный, поток мыслей, сопровождающийся фантазиями, вызывал у неё сумасшедшее биение сердца и сбивал дыхание, из-за чего лежать спокойно в своей постели она не могла. При этом все свои недопустимые мысли Руни предпочитала оставлять при себе, ни с кем не желая ими делиться. Она бы могла написать письмо в Лондон, но понимала, что никто из подруг не будет в силах её понять. Обри была слишком правильной для таких откровений, она бы без сомнений пришла в замешательство, если бы Руни поделилась с ней своими переживаниями. Для Анны, возможно, письмо подобного содержания не показалось бы чем-то странным, учитывая, возраст девушек и их примерно одинаковые мечты и фантазии, но делиться с ней сокровенным Руни не осмелилась. Она сама себе боялась признаться в том, что происходит в её голове, и какие фантазии посещают перед сном. Про Айрис нет и речи, так как этой девушке Руни не доверяла совершенно, а в ответ можно было бы получить едкое, саркастичное письмо, и не слова поддержки.
И Руни терпела те эмоции, которые пробудил в ней чувственный Париж. До одного дня, пока она не застала целующуюся пару на набережной реки Сена. Они с отцом тогда прогуливались, и смущённые влюблённые, заметив их, поспешили удалиться. В этот момент Руни поняла, насколько сильно её беспокоит то, что она чувствует.
– Папа, – заговорила она, пытаясь не смотреть на него, – а что, если я в кого-нибудь влюблюсь?
Услышать это мистер Уанхард был не готов, он замер и осмотрел дочь, словно оценивая, насколько она взрослая для этих разговоров. И девушка, понимая это, проговорила:
– Мне уже шестнадцать.
– Давай дождёмся твоего восемнадцатилетия, – ответила мужчина.
– Папа, но я серьёзно, – несколько обиженно сказала Руни, убирая выбившуюся прядку за ухо, но ветер всё равно продолжил с ней играть, – что если вдруг…
– Я услышал тебя с первого раза, – ответил Энтин, чувствуя лёгкое раздражение.
– Тогда ответь мне, пожалуйста, – попросила Руни, теперь уже заглядывая отцу в лицо.
– Я уже ответил, Руни, – жёстко проговорил мужчина, – ты ни в кого не влюбишься, пока тебе нет восемнадцати.