Черная черепаха
Шрифт:
– Хорошшо. Отдайте добычу и ссследуйте за нами.
Берс переглянулся с Тереховым, и оба недоуменно пожали плечами.
– И что дальше-то? Просто отдадим девок этим змеюкам? Что Стинг задумал-то?
– Я-то откуда знаю? Но, когда выберемся - я уж его расспрошу, - зловеще процедил паладин.
– Да я ему ноги повыдергиваю!
– зарычал Кейн, дернувшись в руках Данилы.
– С какой стати он вообще раскомандовался?!
– Да ладно, остыньте, - устало вздохнул Берс.
– Если бы не он, нас бы уже давно с землей сравняли. Вместе с башней.
Мы потихоньку выбрались наружу и передали
Хиссы опутали наших красоток сетями, складывая их по две-три, как в авоськи, и подвесили к древкам своих гарпунов. Каждый такой гарпун тащили попарно - прямо как в старых кино про людоедов. Девчонки только жалобно вскрикивали в раскачивающихся сетях, а большая часть и вовсе впала в прострацию.
Нас хиссы пустили впереди себя, и всю дорогу гарпунщики красноречиво поигрывали своим оружием, давая понять, что бежать бессмысленно. Так мы угрюмо протопали сотни три метров, до развилки дорог к северу от руин. Здесь шаман дал знак остановиться.
Вблизи он выглядел еще более устрашающе. Брони на нем не было, если не считать этой его странной конструкции, украшенной перьями и черепами. Но сама чешуя у него была крупнее и толще, чем у сородичей, и была похожа на слой толстой черепицы матово-черного и темно-серого цветов. Но больше всего подавляли его размеры - наш Данила был ему по грудь, а уж если разложить этого хисса во всю длину, то от головы до кончика хвоста в нем, пожалуй, метров восемь, не меньше. И весит, наверное, целую тонну.
– Я выполнил свою часссть уговора, двуногие, - высокомерно задрав подбородок, прошипел шаман.
– Рашшасссс всегда держит свое сссслово. Но теперь - убирайтесссь с моих земель! И горе вам, если я вссстречу вас снова!
Все, не сговариваясь, оглянулись на Стинга. Если уж он задумал сделать какой-то неимоверный финт ушами - то сейчас для этого самое время.
Но чуда не произошло. Лучник лишь подмигнул нам, мотнул головой куда-то в сторону севера, и первым скастовал Возврат. Я проследил за его взглядом и разглядел в паре сотен метров от нас, на гребне скалы, знакомый силуэт. Менгир. Очевидно, ближайший к нам.
Там я оказался почти последним, так что начало стычки пропустил. Хотя не особо удивился происходящему.
– Да отпустите вы меня! Я ему сейчас глотку порву!
Кейн, завалив Стинга на землю, лупцевал его почем зря кулаками, вырываясь от Терехова и Берса, тщетно пытающихся его удержать. Он просто осатанел от злости, а может, даже зелье какое усиливающее тяпнул. Угомонил его только Данила - мощной оплеухой, от которой бедняга отлетел в сторону и на некоторое время оглох.
– Ах, вы...
– заскрежетал Кейн зубами, пытаясь подняться.
Терехов протянул ему руку.
– Давай, вставай. Только завязывай с истериками! Ты чего такой впечатлительный-то?
– Да потому что вы просрали груз! Даже не попытались его защитить, а попросту отдали его этим змеиным мордам! Меня за это Маверик... Ч-черт, да он меня уволит ко всем чертям.
– Делов-то! Это всего лишь игра.
– Для вас - может быть! А я на него и в реале работаю. Он таких косяков не прощает. Если не уволит, т, как пить дать - вычтет у меня из зарплаты.
– Да остынь ты! Придумаем чего-нибудь. Правда же, Стинг?
Коротышка, сплюнув красным, как ни в чем не бывало ухмыльнулся. Он сидел на земле, охватив руками колени, и наблюдал за остальными, хитро прищурившись.
– Конечно. Я вообще не пойму, чего этот тип бесится. Я же так красиво все разрулил. Дипломатия, ёпт!
– Разрулил?!
– снова взорвался Кейн.
– Дань, вдарь ему еще разок, а то он все не успокоится, - предложил лучник.
– Не выпендривайся давай!
– заступился за Кейна Берс.
– Мы, если честно, тоже это... как бы так сказать, чтоб без лишнего мата... Мы в сильном недоумении от твоих переговоров, дружище. И переживаем, не е... кхм, не утратил ли ты внезапно способность адекватно мыслить.
– Ну, вот те раз! Вы же сами голову ломали, как нам протащить этих баб дальше на север. Локация-то опасная. И вот вам, пожалуйста - у них сейчас самый надежный эскорт, какой только можно придумать. Эти головорезы уж куда покруче нас будут, даром что хвостатые. Так что девчонки с ними в полной безопасности?
– Какой, нахрен, безопасности? Они же их убьют!
– Ну да. Убьют. В жертву принесут, если точнее. Но не сейчас же. Вы вообще, что ли, не слушали, что та змеюка с посохом вещала? Очищающее пламя на закате, алтарь Черной змеи, бла-бла-бла.
– Слышали, конечно, но...
– Так ключевое слово - на закате. А солнце-то еще высоко.
Мы оглянулись на клонившийся к горизонту солнечный диск. До его захода, и правда, оставалось еще часа три, может, даже чуть больше.
– У них же там все серьезно - ритуалы, небось всякие. Танцы-шманцы, песнопения. В общем, у нас еще куча времени, чтобы девок наших отбить, - невозмутимо продолжил Стинг.
– Тем более, что мы точно знаем, куда их тащат-то. В Храм Черной змеи, больше некуда. Это раз. А еще всю эту заваруху наверняка видели и дервиши. Это два. И я бы на их месте забил бы уже и на гарем, и на нас. С культом Черной змеи они вряд ли будут связываться - не тот расклад. Иблис слишком мало народу собрал для этой операции. Они нас-то в открытом бою не смогли завалить, куда уж им на хиссов рыпаться. Так что - я вам одной палкой двух зайцев убил... То есть, одним выстрелом двух девок... Тьфу, что-то насмотрелся я на этот гарем, и мысли куда-то не туда скатываются.
– Да они у тебя оттуда и не выкатывались никогда!
– фыркнула Ката.
– А вообще - да, Стинг прав, - поразмыслив, хмыкнул Берс.
– Драться с хиссами нам смысла не было - положили бы они нас. И девок так и так забрали бы. А так - действительно, разрулили и с хиссами, и с дервишами.
– А дальше-то что предлагаете?
– не унимался Кейн.
– Так дело за малым, - пожал плечами Стинг.
– Мы знаем, куда тащат гарем. Мы знаем, когда состоится жертвоприношение. Осталось только заявиться туда, надрать хиссам их змеиные жопы и спасти наших сладеньких принцесс. Все как полагается настоящим героям.