Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

—Как знать...

Звук, который издала Роз, можно было трактовать по-разному.

—И еще моя кузина Кларисс. Она так и не вышла замуж. Умудрилась дожить до весьма преклонного возраста, может, благодаря своей злобе. Живет в комплексе для престарелых по другую сторону от Мемфиса. Со мной не разговаривает.

—Почему?

—Ну и вопросы вы задаете!

—Это моя работа.

—Я уж и не припомню, почему Кларисс перестала со мной разговаривать... Когда мальчики были маленькими, она наезжала с визитами, а потом, видимо, разозлилась, что дедушка с бабушкой оставили все

мне и моему папе. Но в конце концов они были моимидедушкой и бабушкой, родителями моего отца, а она приходилась им всего лишь племянницей. Кажется, именно тогда Кларисс резко перестала общаться или мы резко перестали общаться, если точнее. Ей не нравилось, как я воспитываю мальчиков, а мне не нравилось, что она критикует их и меня.

—Вы не помните, говорила ли она с вами о новобрачной Харпер до семейных разногласий?

—Да нет вроде. Все разговоры с кузиной Рисси сводились к ее жалобам или злобным комментариям. И я прекрасно знаю, что она воровала вещи из дома. Мелкие, но иногда ценные, так что не могу сказать, что жалею о нашем разрыве.

—А со мной она поговорит?

Роз задумчиво всмотрелась в его лицо.

—Возможно. Особенно если подумает, что мне это не понравится. Если вы все-таки отправитесь к старой сушеной крысе, не забудьте цветы и шоколад. Для первого впечатления не поскупитесь на швейцарский, а потом включайте обаяние. И непременно обращайтесь к ней «мисс Харпер», пока она не соизволит вас поправить. Кларисс любит блеснуть нашей фамилией и не прощает нарушений этикета. Она обязательно спросит о ваших родителях. Если кто-то из ваших южных предков участвовал в войне между штатами, упомяните их, а если, не дай бог, в вашу семью затесались северяне, отрекитесь от них.

—Я понял, — рассмеялся Митчелл. — У меня есть такая же двоюродная бабка.

Роз достала из холодильника под рабочим столом две бутылки воды.

—Похоже, вы изнываете от жары, а я так привыкла, что не сразу заметила.

—Думаю, это ежедневная работа в повышенной влажности придает вашей коже нежный румянец. Вы похожи на английскую розу, — Митчелл протянул руку, провел пальцем по ее щеке, но, заметив удивленно вскинувшиеся брови, отступил... чуть-чуть.

—Простите. У вас там грязное пятнышко...

—И к этому я привыкла.

—Итак... — Митчелл решил, что безопаснее держать руки при себе. — Из всего увиденного я делаю вывод, что вы готовы к Рождеству.

—Почти. А вы?

—Не совсем, но мой долг перед вами — из-за подарка сестре — увеличился.

—Значит, вы купили кашемир.

—Продавщица назвала это двойкой и сказала, что у любой женщины их не может быть слишком много.

—Истинная правда.

—В общем, в оставшиеся дни придется потрудиться. Вытащить елку, помучиться с электрическими гирляндами.

—Вытащить? — В глазах Роз вспыхнула то ли жалость, то ли насмешка. — То есть у вас искусственная елка.

Вскинув голову, Митчелл сунул руки в карманы и расплылся в улыбке.

—Когда живешь в квартире, так проще.

—И если вспомнить вашу несчастную диффенбахию, то, пожалуй, и милосерднее.

—Что вспомнить?

—Растение, которое вы медленно убивали. То, что я забрала, когда посетила вас в первый раз.

—А, да, верно, — Митч вспомнил, что тогда на Роз был тот классный костюм и туфли на высоченных шпильках, удлинявшие ее и без того длинные ноги. — И как оно поживает?

—Сейчас прекрасно, и не думайте, что я его вам верну.

—Может, вы разрешите мне его навестить?

—Это можно устроить. У нас домашний праздник в следующую субботу. В девять вечера. Вы приглашены. Разумеется, можете прийти вдвоем.

—С удовольствием. Вы не против, если я зайду сейчас в дом, взгляну на библиотеку? Проведу рекогносцировку.

—Пожалуйста. Я только позвоню предупредить Дэвида.

—Отлично. Ну я пойду и больше не буду вам мешать. Спасибо, что уделили мне время.

—У меня его полно.

Вот этого он не смог себе представить.

—Я вам перезвоню. У вас потрясающий питомник, Розалинд.

—Я знаю.

Когда Митчелл вышел, Роз отложила инструменты и отхлебнула воды. Она даже в молодости не была глупышкой, краснеющей и хихикающей при мужском прикосновении, но легкое скольжение пальцев Митча по щеке и его странный взгляд не оставили ее равнодушной. Милый жест, и ей было приятно.

Английская роза? Ха-ха. Когда-то, давным-давно, может, она и казалась нежной и хрупкой.

Роз развернулась и уставилась на одно из материнских растений. Теперь она, пожалуй, больше похожа на него, сильное и выносливое.

Этого ей вполне достаточно.

Несмотря на затяжной дождь, Митч прогулялся вокруг теплиц, испытывая все большее уважение к Роз. И ведь она создала это практически в одиночку.

Может быть, наследство Харперов и обеспечило ей финансовую подушку безопасности, но для подобного одних денег мало.

Необходимы смелость, и предвидение, и тяжелая работа.

Неужели он на самом деле выдал тот банальный комплимент? Английская роза? Митчелл покачал головой. Скорее, черная роза на длинном тонком стебле. Экзотическая черная роза. Немного надменная и очень чувственная.

Он многое узнал о Розалинд и ее жизни просто из разговора в ее рабочей обстановке. В юности Роз потеряла бабушку, которую очень любила. Она не была слишком близка со своими родителями. И их она потеряла. Многочисленные родственники разлетелись по свету, и не похоже, что с кем-то из них ее связывают близкие отношения.

Кроме сыновей, у нее никого нет.

После смерти мужа ей не на кого было опереться — только на саму себя, и она одна вырастила трех мальчишек.

Но он не почувствовал в ней ни горечи, ни слабости.

Независимая, прямолинейная, сильная. С чувством юмора. И добросердечная. Достаточно вспомнить, как она выбирала игрушку для маленькой девочки и подшучивала над его затруднениями.

Теперь он хотел узнать о ней больше.

Например, что за история вышла там со вторым мужем и разводом? Разумеется, это не его дело, но он вполне мог оправдать свое любопытство. Чем больше он знает, тем полезнее для дела. Пожалуй, узнать будет нетрудно. Люди любят поговорить. Нужно лишь задавать им правильные вопросы.

Поделиться:
Популярные книги

Чиновникъ Особых поручений

Кулаков Алексей Иванович
6. Александр Агренев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чиновникъ Особых поручений

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Ох уж этот Мин Джин Хо 1

Кронос Александр
1. Мин Джин Хо
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ох уж этот Мин Джин Хо 1

Без шансов

Семенов Павел
2. Пробуждение Системы
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Без шансов

Сонный лекарь 7

Голд Джон
7. Сонный лекарь
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сонный лекарь 7

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Смертник из рода Валевских. Книга 3

Маханенко Василий Михайлович
3. Смертник из рода Валевских
Фантастика:
фэнтези
рпг
аниме
5.75
рейтинг книги
Смертник из рода Валевских. Книга 3

Идеальный мир для Социопата

Сапфир Олег
1. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
6.17
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата

Приручитель женщин-монстров. Том 2

Дорничев Дмитрий
2. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 2

Сумеречный Стрелок 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 5

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Измайлов Сергей
3. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Запретный Мир

Каменистый Артем
1. Запретный Мир
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
8.94
рейтинг книги
Запретный Мир

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7

Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Марей Соня
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки