Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Абсолютно.

Антемус откинул полу одежды и стал шарить за пазухой замерзшими пальцами. Потом он достал письмо на куске ткани, перевязанное нитками.

— Это письмо Кунг Лаингу, живущему в предместье Хан-балыка. Его прозвище Тигр, Который Тихо Мурлычет. Надеюсь, мне не надо предупреждать молодого петушка из Англии, что с ним лучше не шутить и никогда ему не возражать. — Антемус вытащил второе письмо. — Если вы окажетесь в Кинсае [9] , главном городе императора Сун, то доставите письмо очень богатому купцу по имени Сун Юнг. Его часто называют «Огонь из Черных Облаков». Вы также должны повиноваться и его приказам. —

Антемус гордо добавил: — Не переоценивайте богатство этих восточных купцов. Я могу купить и перепродать любого из них.

9

Кинсаи — древнее название города Хэнчжоу. — Примеч. автора.

Уолтер взял оба письма и спрятал их под одеждой.

— Я четко выполняю ваши инструкции, — сказал он. — Я надеюсь добраться до Кинсая и приложу к этому все усилия.

Антемус достал из коробки сласти и принялся громко жевать.

— Вам известно, что одна из девушек, которых я посылаю ко двору императора, вчера удрала?

— Я слышал, что это ваша сестра. Антемус задумался.

— Вы рады, что она удрала. Я слышу радость в вашем голосе, но припомню вам это, когда придет время расплачиваться за все. Я Смогу сэкономить на этом много денег и даже начинаю радоваться вместе с вами.

Уолтер промолчал. Продолжая поглощать сладости, купец посмотрел на Тристрама.

— Я слышал, что этот бык дал монголам урок в стрельбе из лука. — Антемус визгливо засмеялся. — Это приятная весть. Но запомните, что они никогда не забывают обиду или оскорбление. Следите за тем, чтобы больше их не злить. Я должен быть уверен, что вы доставите мои письма.

— Мы уже решили вести себя как можно тише и осторожнее.

— Хорошо. Попридержите языки и не позволяйте вашей паршивой европейской гордости взять верх над осторожностью. — Он продолжал сопеть и хрустеть сластями. — Что касается моей неблагодарной и непослушной сестры, то я все равно до нее доберусь. Она не сможет уйти далеко, тем более при такой погоде. Сейчас Марагу обыскивают мои люди. Они осматривают и все блошиные деревушки в окрестностях города. Девчонка окажется у меня в руках.

В задней части юрты темная рука, которая усердно начищала котелок, на мгновение остановилась, а потом с прежней энергией продолжила свое занятие. Уолтер с облегчением заметил, что Мариам старалась держаться от них подальше и не поднимала голову.

— Вам, наверное, будет неприятно узнать, — продолжал Антемус, — что ее постигнет ужасное наказание.

Уолтер все еще молчал. Неожиданно лицо купца, которое в теплой юрте приняло обычный цвет, снова стало меняться. Кожа вокруг глаз покраснела, потом краснота расползлась по широкому лицу, как тлеющий огонь. Он не сводил с Уолтера свирепого взгляда.

Тихим высоким голосом он медленно проговорил:

— Вы даже не можете себе представить, что ее ждет…

— Надеюсь, что вам не удастся ее найти, — сказал Уолтер.

— И таким образом вы мне демонстрируете осторожность, которую обещали соблюдать. Придется взять с вас еще больше денег.

В палатке воцарилась тишина. Антемус с трудом поднялся на ноги. Он так сильно навалился на худенькую девушку, что та едва устояла на ногах.

— Пошли! — скомандовал он ей, внимательно оглядывая палатку. — У вас очень хорошая новая юрта. Баян не пользуется глазами, чтобы сэкономить деньги своего господина. У вас работают два мальчишки. За них заплатит ваш благородный Баян, а не я. — Он помолчал. — Я еще не заработал на вас ни одной самой маленькой монетки. Не сомневаюсь, что у вас имеется собственное золото. Давайте заключим сделку. Я продам вам женщину.

— У нас нет золота, чтобы заключать

сделки с таким мудрым купцом, как Антемус из Антиохии.

— Я вам продам одну женщину за такую смешную цену, что ничего на ней не заработаю. Вы оба очень молоды, и вам необходима женщина, тем более что путешествие продлится долго. Я вас предупреждаю: не связывайтесь с монголками. Это просто дьяволицы. К тому же они еще и царапаются.

— Ничего, мы постараемся обойтись без женщин. Антемус понял, что ему не удастся уговорить их, и вздохнул.

— Вы, англичане, такие жадные, — пожаловался он.

Монголы не оценили захваченные трофеи. Прежние хозяева юрты оставили на крюке плетеный пояс. Он был сильно загрязнен, но среди разноцветных шнуров в него была вплетена золотая нить, и, кроме того, на нем была красивая пряжка из нефрита. Собираясь уходить, Антемус увидел пояс. Без лишних слов он сдернул пояс с крюка и запихнул его под плащ. На прощанье он пробормотал:

— Не забывайте, что мои люди за вами следят.

— Ему все же удалось на нас заработать, — смеясь, заявил Уолтер.

Караван отправился в путь на следующее утро, лишь только первые лучи солнца показались на востоке. Студенты никогда не забудут этого зрелища: длинной вереницей всадники поднимались попарно вверх по склону, пропадая в бледно-красных лучах на фоне густого фиолетового неба. Они что-то пели. В центре длинной процессии шли верблюды, а за ними — носилки для женщин. Казалось, что им никогда не будет конца. Дальше двигалось странное сооружение, Уолтер сразу обратил на него внимание. Оно немного напоминало закрытую карету — такие иногда можно было встретить на дорогах Англии. Но это сооружение было двухэтажным и покрашено в ярко-красный цвет. По краям были нарисованы черные драконы и белые тигры. Уолтер был поражен, увидев фигуру феи с золотыми крыльями и протянутой вперед рукой. Фея стояла на самом верху кареты. Как бы ни качалась и ни кренилась по плохой дороге карета, рука феи всегда указывала в определенном направлении.

Священник объяснил назначение этого странного прибора:

— Эта карета сделана в Китае. Рука феи всегда указывает на юг, поэтому люди не сбиваются с правильного курса. В пустыне из-за постоянных ветров и перемещающегося песка часто невозможно найти дорогу и определитель направления всегда может пригодиться. Никто не знает его секрета, кроме старого китайца, который едет внутри повозки. Но это еще не все. В конце каждого ли — трети мили — раздается удар гонга. — Священник с сомнением покачал головой. — Я могу сказать только одно: там внутри помещается дьявол.

Уолтер подумал про себя: «Об этом стоит рассказать брату Бэкону».

Когда пришло их время пристраиваться в конец процессии, молодые люди гордо сидели на хороших конях с новой упряжью и звенящими украшениями, На головах лошадей были синие плюмажи. Тристрам улыбнулся своей застенчивой милой улыбкой и сказал другу:

— Уолт, теперь никто не станет над нами смеяться, и я смогу поднять голову от земли.

— Нам надо благодарить за такую перемену твой сильный лук.

— Прощай, Заратуштра! После того как тебя не стало с нами, воздух стал чище.

Им также выделили трех верблюдов. Один должен был тащить пожитки, а два остальных предназначались для слуг. Уолтер оглянулся и вздохнул с облегчением, увидев, что Ма-риам выполняет обещание и сидит на верблюде с опущенной головой.

— Уолт, твое желание исполнится. За этой грядой — Китай! — воскликнул Тристрам.

Глава 7. СНЕЖНЫЕ ГОРЫ

1

Ужин был закончен, и собаки грызлись снаружи из-за выброшенных костей, как вдруг послышался голос отца Теодора. Он просил позволения войти в юрту.

Поделиться:
Популярные книги

Лорд Системы 12

Токсик Саша
12. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 12

Младший научный сотрудник 2

Тамбовский Сергей
2. МНС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Младший научный сотрудник 2

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Цеховик. Книга 2. Движение к цели

Ромов Дмитрий
2. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Цеховик. Книга 2. Движение к цели

Неестественный отбор.Трилогия

Грант Эдгар
Неестественный отбор
Детективы:
триллеры
6.40
рейтинг книги
Неестественный отбор.Трилогия

Попаданка в семье драконов

Свадьбина Любовь
Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.37
рейтинг книги
Попаданка в семье драконов

Звезда сомнительного счастья

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Звезда сомнительного счастья

Беглец

Кораблев Родион
15. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Беглец

Я – Орк

Лисицин Евгений
1. Я — Орк
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк

Смерть может танцевать 2

Вальтер Макс
2. Безликий
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
6.14
рейтинг книги
Смерть может танцевать 2

Идеальный мир для Лекаря 18

Сапфир Олег
18. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 18

Жандарм

Семин Никита
1. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
4.11
рейтинг книги
Жандарм

Путь Шедара

Кораблев Родион
4. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Путь Шедара

Гром над Империей. Часть 1

Машуков Тимур
5. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
5.20
рейтинг книги
Гром над Империей. Часть 1