Черное лето
Шрифт:
Информации о человеке, который его ранил, не было. По-видимому, Китон не знал нападавшего, слишком его боялся или слишком хорошо понимал, что стукачей мочат в сортире.
Кроуфорд Банни сказал, что Китон до этой истории был в отличном настроении и ножевое ранение его не испортило. По нужно было выяснить, что же так порадовало шеф-повара. Он чувствовал, что это важно.
Он отправил Флинн сообщение – спросил, может ли она поискать еще какую-нибудь информацию. О татуировке упоминать не стал. Она мгновенно и коротко ответила, что может, и заодно напомнила о запланированной
Принесли салаты, и По принялся за еду, после чего перешел ко второму письму. Комментарий Флинн к отчету был куда интереснее, чем сам отчет. В дождливую ночь Китон не справился с машиной на повороте и врезался в дерево. Дорога слишком размокла – нередкое явление в Камбрии. Китон ударился грудью о рулевую колонку, но от более серьезных травм его защитила подушка безопасности. Лорен Китон не повезло: ее подушка не сработала. Следствие пришло к выводу, что она ее отключила, когда прошлым вечером возила дочь на спектакль «Аладдин» в местном театре. Ребенок на пассажирском сиденье находился в автомобильном кресле, и в то время принято было считать, что маленьким детям подушки безопасности приносят больше вреда, чем пользы. Тот, кто составлял отчет, сделал вывод, что Лорен забыла вновь включить подушку. Коронер согласился с этим заключением и зафиксировал смерть по неосторожности. По еще раз просмотрел отчет и комментарий Флинн, но решил, что вывод был сделан правильный: пусть смерть Лорен и пошла Джареду на пользу, но все-таки это был несчастный случай.
По и Брэдшоу заказали по чашке чая и выпили его молча.
По нужно было многое обдумать. Его не отпускало чувство, что он забыл о своем главном правиле жизни: думать, будто ты понимаешь, что происходит, – верный признак того, что ты этого не понимаешь. Добавляла масла в огонь и история с татуировкой. При этом По чувствовал, что уже нашел ответы на большинство вопросов, но теперь необходимо было переформулировать вопросы. А для этого необходимо было вернуться в Хердвик-Крофт.
Но перед этим предстояла встреча с очередным засранцем.
Глава сорок первая
– Вы опоздали, сержант По, – прошипел Уордл. По ничего не ответил. – Чем вы, черт возьми, занимались?
– Работой, – сухо ответил По, не став уточнять подробности.
Начавшись плохо, дальше допрос пошел еще хуже. По с самого начала подозревал, что Уордл хочет его арестовать, но не имеет таких полномочий – прерогатива расследовать дело Элизабет Китон принадлежала Камбрии, но никто не хотел бодаться с отделом анализа тяжких преступлений.
Уордлу пришлось довольствоваться тем, что он вынудил По пятнадцать минут ждать возле кабинета.
Теперь он ухмылялся. На нем был костюм, неплохой, но не сшитый на заказ, так что у его коротких ног сбились складки. Веки стали еще тяжелее, чем в прошлый раз – может быть, он не спал всю ночь, готовясь к допросу, явно имевшему для него большое значение. По не сомневался, что нужно вести себя как можно осторожнее: Уордл был идиотом, но вместе с тем карьеристом, а это довольно опасная комбинация.
Он указал на
– Я арестован? – спросил По, опустившись на стул.
– Вы знаете, что нет, сержант По, – ответил Уордл.
– Тогда выключайте чертову запись.
– Не буду.
– Что ж, в таком случае увидимся позже.
И это было единственное, чего По удалось добиться.
Выключив запись, Уордл принялся задавать вопросы, на которые, вполне возможно, и не ожидал получить разумные ответы.
– Зачем вы сегодня утром пошли в «Собаку»?
– День был жаркий. Мне захотелось выпить.
– В «Собаке»?
– Мне там нравится. Хороший паб. – По твердо решил придерживаться совета ван Зила избегать комментариев, но сначала нужно было выбить Уордла из его сценария.
Если разозлить человека, он начнет совершать ошибку за ошибкой.
По всей видимости, Уордл пытался его разозлить. Сработать это не могло – По много лет допрашивал преступников и знал каждую уловку Уордла. К несчастью для последнего, он не знал всех уловок По.
Если По правильно понял, что перед ним за человек, то Уордл вознамерился его взбесить. И действительно, он повернулся к Риггу и спросил:
– А что насчет той дурочки, которая была с ним? Может, позовем ее и тоже зададим пару вопросов?
Ригг ничего не ответил. По едва сдержал улыбку при мысли о том, что Уордл решил втянуть в ситуацию Брэдшоу. Если он искренне полагал это хорошей идеей, то он не имел ни малейшего понятия о том, что творил. Закон о полиции и доказательствах по уголовным делам Брэдшоу знала от корки до корки – тебе повезет, если ты не лишишься работы, кретин ты эдакий, подумал По. Но вслух сказал:
– Может, просто расскажете мне, зачем я здесь, Уордл?
Уордл вполне предсказуемо нахмурился. Статус – вот что было для этого человека важнее всего.
– Вообще-то старший детектив Уордл.
– Ну да, да. – По отмахнулся. – Так что, расскажете?
– Знаете, сержант По, мне действительно интересно, почему человек с таким очевидным презрением к званиям выбрал профессию, которая требует их уважать.
По ничего не ответил. Он и сам задавался этим вопросом в течение многих лет.
– И если вы не намерены чтить мое звание, то я не намерен чтить ваше, – подытожил Уордл.
Вот ужас-то, подумал По.
Раскрыв папку из плотной бумаги, Уордл вытащил на свет одностраничный документ и передал По.
– Знаете, что это такое?
Это был отчет об анализе работы станции мобильной связи. По узнал этот документ, который видел, когда работал над делом о Камбрийском сжигателе. Это была ближайшая станция к Хердвик-Крофту. Телефонный номер, на который указывал Уордл, ни о чем ему не сказал, но тут удивляться было нечему – он и свой-то не помнил. Прежде чем кто-то успел его остановить, По достал смартфон и сфотографировал страницу.