Чтение онлайн

на главную

Жанры

Черный список

Гамильтон Лорел

Шрифт:

— Согласно твоей репутации, даже после небольшого контакта ты очень сильно привязываешься к своим любовникам.

— Как ты его вытащил из логова красных тигров?

— Наш шпион знал, как заманить его к нам.

— Старина Джордж, — сказала я.

— Это одно из его имен.

Я хотела поспорить, но не была уверена, что смогла бы, так что я оттолкнула эту мысль подальше. С этим я разберусь позже. Я не стала опять спрашивать ни о Никки, ни об Олафе. Если они мертвы, я ничего не смогу сделать, и до утра у нас будет куча времени. Прямо сейчас, мне нужно чтобы мы выбрались отсюда живыми и не одержимыми Марми Нуар; и пока эти цели не будут достигнуты,

все остальное неважно. Я повторяла себе это и почти поверила.

— Ладно, куда они могли забрать их? — спросила я.

И потом спереди раздался голос, — Анита, у нас твои любовники; если ты не бросишь на пол свое оружие и не сдашься, мы начнем отрезать от них по кусочку, — это был Арли, великолепно.

Я не ответила ему. Я верила, что он сделает обещанное, но также я верила в то, что он хочет просто удержать нас в коридоре, пока не наступит ночь. Все что ему нужно было это дождаться темноты и вампиры позади нас проснутся, а у Арли и красного тигра Арлекина, которого я ранила — Джорджа, если это было его настоящим именем — и у женщины верлеопарда, которая помогала нести Лизандро, будет больше союзников.

— Ответь мне, Анита, или тебе нужны доказательства?

— Я слышала тебя, Арли, — крикнула я в ответ.

— Это не мое имя.

— Тогда скажи, как мне тебя называть.

— Его зовут Мариус, — сказал Таддеус.

— Ладно, Мариус, — прокричала я, — Ты хочешь, чтобы мы сдались. Мы хотим, чтобы наши мужчины были в безопасности. Так что дальше?

— Волк, ты сказал им мое имя, мое настоящее имя. Я проклинаю тебя, волк.

— Я был проклят давным-давно, Мариус. Ты кот и всегда был ее любимым животным. А волки для нее хуже самой гнусной дворняги. Я не вернусь к этому.

— Предатель! — прокричала женщина, это и была та верлеопардиха, о которой я говорила раньше.

— Да, — согласился Таддеус.

Мариус издал бессловный крик, сыпля проклятиями, а потом раздался чей-то еще приглушенный крик. Блядь. — Мариус. — позвала я его, но я не могла сделать ничего, чтобы прекратить то, что вызывало тот крик. Урон уже был нанесен. Пиздец.

Раздался какой то тихий звук и Существо Один сделал знак свободной рукой. Таддеус сказал, — Они бросили палец, — он подал сигнал и верльвы двинулись вверх по большой и почти круглой площадке. В дальней стороне помещения находилась лестница. Верльвы двигались быстро, с оружием наготове, настороже, но внизу лестницы не было ничего кроме пальца. Один из них прикрывал лестницу, пока другой поднял палец, потом они вернулись обратно, постоянно оглядываясь, будто ожидали что остальные погонятся за ними. Но им и не нужно было преследовать нас, им нужно было лишь переждать. Они могли просто ждать и отрезать кусочки…

Мужчина протянул свою руку, облаченную в черную перчатку и в ней лежал бледный мизинец. Он принадлежал Итану; цвет кожи Бернардо был темнее. Если они использовал не серебро, то Итан отрастит себе новый палец. Это значило бы, что они не собирались нанести постоянные повреждения. Это было почти интересно само по себе.

— Следующий кусок мы отрежем не от твоего домашнего тигра. Следующий палец будет от твоего человеческого любовника и не вырастет обратно! — прокричал Мариус.

Я не стала пытаться спорить, что мы с Бернардо не любовники и никогда ими не были. У меня была репутация любительницы мужчин, большой любительницы, и поэтому они никогда не поверят что я прошла мимо Бернардо. Кроме того, если бы они знали, что мы не были любовниками, они могли искалечить его сильнее и быстрее. Я просто не могла им этого сказать. Я

пялилась на палец в руке верльва. Я чувствовала, что мне нужно было что-то сделать с этим, но не могла придумать что.

Лизандро тихо заговорил, — Анита, нам нужен план.

Я покачала головой, глядя на все еще кровоточащий палец.

Лизандро схватил меня за руку и развернул к себе лицом, — Анита, я — мышцы, ты — мозги. Придумай что-нибудь!

— Я не знаю, — ответила я.

— Вампиры скоро проснутся и все будет кончено, — сказал Таддеус.

И тогда мне пришла идея, это была замечательная, кошмарная идея. — Покажи мне, где мастера Мариуса, Джорджа и верлеопардихи.

Таддеус совсем не спорил. Он просто развернулся и пошел в обратном направлении, туда, откуда мы пришли. У Мариуса, Джорджа, и верлеопардихи был Итан и Бернардо, но у нас были их мастера вампиры, совсем беспомощные до наступления темноты. У них были заложники, а теперь и у нас они были.

Глава 39

Переводчики: Sunriel, Stinky, Бляшка

Вычитка: Sunriel

Здесь было две комнаты полные вампиров. В каждой находилось три мастера и примерно полдюжины младших вампиров, лежащих вокруг гробов как спящие щенки. С первого взгляда все становилось ясно. Вампиры в гробах были важны, те что на полу — нет.

Оба льва хотели знать, почему мы просто не убьем других мастеров немедленно.

— Потому что если трое не умрут одновременно, оставшиеся убьют наших людей прежде, чем мы сможем убить их мастеров.

Так что я выбрала одного из трех младших вампов, лежащих на полу, и у меня было целых три Арлекина безупречно владеющих моментальным отсечением головы. Обезглавить тело труднее, чем может показаться и использовать трех человек для одновременного выполнения этой задачи звучит почти невероятно, даже если это великолепный и знаменитый Арлекин.

Я позволила им выбрать желаемый угол удара, в то время, пока Лисандро оставался в коридоре и пытался договориться с Мариусом и остальными. Я начала отсчитывать время для отсечения голов, — Раз, — я загнула палец, — Два, — загнула второй, — Три, — и когда я досчитала до трех, три Арлекина должны были обезглавить вампиров.

Они устроились над спящими вампирами. Я посчитала, загнула пальцы, и их мечи промелькнули сияющим пятном. Две головы отвалились и покатились прочь от тел. Для третьей головы потребовался повторный удар, я посмотрела на Таддеуса, которому понадобился этот второй удар.

— Угол не был идеальным, — сказал он.

Львы только языком жестов показал что работу они выполнили на отлично. Я ответила, — Я его не виню, у вас было все время мира чтобы выработать правильный удар. Давайте выберем еще трех и потренируемся.

Я почти ожидала, что они начнут протестовать против уничтожения вампиров, но они молчали. Или они привыкли беспрекословно следовать приказам или им вообще не нравился здесь ни один вампир. В любом случае, мы быстренько убили еще трех мертвых-для-мира вампиров. Кроме того, у Матушки Тьмы стало еще на три вампира меньше, которыми она могла бы овладеть после захода солнца; это была беспроигрышная ситуация.

Лизандро позвал, — Анита!

Я выбежала в дверь и молилась, чтобы на нижних ступенях лестницы больше не было частей тел. Я не была близка с Бернардо, но он мне нравился, и я не хотела думать о том, что ему придется жить калекой из-за того, что я вовремя не разрулила ситуацию. Да, я знала, что это не была моя вина, но ощущалось совсем иначе.

Поделиться:
Популярные книги

Темный Патриарх Светлого Рода 6

Лисицин Евгений
6. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 6

Бандит 2

Щепетнов Евгений Владимирович
2. Петр Синельников
Фантастика:
боевая фантастика
5.73
рейтинг книги
Бандит 2

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Академия

Кондакова Анна
2. Клан Волка
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Академия

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8

Путь (2 книга - 6 книга)

Игнатов Михаил Павлович
Путь
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Путь (2 книга - 6 книга)

Мое ускорение

Иванов Дмитрий
5. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Мое ускорение

Играть, чтобы жить. Книга 2. Клан

Рус Дмитрий
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Играть, чтобы жить. Книга 2. Клан

Перерождение

Жгулёв Пётр Николаевич
9. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Перерождение

Ненужная жена

Соломахина Анна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.86
рейтинг книги
Ненужная жена

Никто и звать никак

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
7.18
рейтинг книги
Никто и звать никак

Кодекс Крови. Книга ХI

Борзых М.
11. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХI

Сводный гад

Рам Янка
2. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Сводный гад

Измена. Не прощу

Леманн Анастасия
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Измена. Не прощу