Чертёнок с сюрпризом
Шрифт:
– Что-то тебя сморило, – заметил отец Дуглас, когда Ляна пересыпала в ящик очередную корзину яблок. – Пойдем со мной.
Он привел ее на кухню и оставил помогать поварам, забрав у них одного послушника.
– Картошку чистить умеешь?
– Ага, – кивнула Ляна.
– Иди в тенечек, да приступай.
– Два ведра? – ужаснулась она, оценив объем работы.
– Потом еще принесу, – «обрадовал» ее повар. – Если постараешься, на ужин будут картофельные оладьи.
Чистить картошку она тоже научилась у Марка. В детстве
Мучения закончились, когда нож соскочил и полоснул по ладони.
– Да что ж ты так! – рассердился тот, кто поручил ей чистить картошку. – Растяпа!
Он промыл порез водой и завязал ладонь чистой тряпицей.
– Простите… – расстроилась Ляна.
– Ладно, не ной. Сильно болит?
– Нет. Да на мне все быстро заживает.
– Оборотень, что ли?
– Я? – удивилась она. – Нет, конечно.
– Вытри посуду. Вон, на столах, видишь? А потом воду из тазов выплесни.
– Куда?
– За дверь, под кусты.
Ляна вытерла. Потом выплеснула. Только не рассчитала немного, и вода попала не под кусты, а на них. А вместе с ними окатила какого-то блондина в дорогой одежде.
– Ой… – пролепетала Ляна, когда поняла, что натворила.
Блондин отряхнул воду с камзола и, зло прищурившись, поманил ее пальцем. Ляна мотнула головой, отступила на шаг… и врезалась в повара, который стоял в дверях. Ляна дернулась в сторону, но повар цепко схватил ее за плечо.
Сбежать не удалось.
Глава четвертая
Дочь или сын?
На постоялом дворе девицы не было. То есть, вообще, ни одной. Три матроны и две девочки лет десяти – все женщины, обнаруженные Итаном.
Он заглянул в каждый уголок, где могла спрятаться леди восемнадцати лет от роду, расспросил всех, кто мог ее видеть – и ничего не узнал. Скрипнув зубами, отошел в густые заросли орешника, разделся, обернулся и пробежался вокруг монастырской стены. Запах не мог обмануть: девица в монастыре.
Но где она?!
Одевшись, Итан медленно вернулся к гостинице. В голове крутилась сумасшедшая мысль: а есть ли девочка? И ведь все сходится! Дочь Сандерса никто не видел. Аккурат к приезду Итана «она» исчезает – то ли украли, то ли сама сбежала. А на самом деле… у Сандерса нет дочери?
Кто-то определенно есть. Кто-то, чей запах Итан теперь не перепутает ни с каким другим. Неужели мальчишка? И его исчезновение – часть хитроумного плана. Сандерс не поехал в поместье, прислуга разыграла «похищение», кто-то вынес вещи воображаемой дочери и спрятал их в лесу, а мальчишка укрылся за стенами монастыря, на закрытой от женщин территории.
Бред? Вполне вероятно. Навряд ли Сандерс не понимал, что Итан будет землю рыть, чтобы найти его наследника. За такой
– Святой отец, подскажите, юноши среди сегодняшних посетителей нет? Лет восемнадцати, с темными волосами и голубыми глазами с зеленоватым оттенком? – спросил Итан у монаха в гостинице.
Кстати, еще одна странность. В доме не нашлось ни одного портрета девушки, а прислуга описывала ее лаконично: очень красивая, с необычным цветом глаз.
– Юноша был, – подтвердил монах. Он разговаривал с Итаном сдержанно, но вежливо. – Ранним утром.
– И где он?
– Не знаю. Я его отправил отцу Дугласу в помощники. А где он теперь… – Он развел руками.
Итан стиснул зубы и глубоко вздохнул. И без того странное и мутное дело приобретало неприятный оборот.
– Могу я побеседовать с настоятелем, святой отец?
По понятным причинам, огласки надо избежать. Итан не желал становиться зачинщиком скандала, в который непременно втянут королевскую семью. Наследный принц с младенчества обручен… с парнем? Даже если это не так, то слухи уйдут в народ. Итан уже достаточно подставился: в монастыре знают, что королевский гончий кого-то ищет. Самое время поделиться с настоятелем какой-нибудь фальшивой историей. Разумеется, совершенно секретно.
Настоятель принял Итана незамедлительно. Видимо, ему уже доложили, что по монастырю рыщет гончий, потому как встретили Итана соответствующе: официально, тщательно соблюдая протокол.
– Смею надеяться, воистину важное дело привело оборотня на святые земли, – сухо произнес настоятель после приветствия.
– Скорее деликатное… и несколько… личное.
– Слушаю, ваше сиятельство.
– У меня есть все основания полагать, что на территории монастыря находится некий юноша. Он скрывается…
– Он совершил какое-то преступление? – перебил Итана настоятель.
– Нет. Он – важный свидетель одного преступления… и боится, что ему отомстят. Мне нужно найти его, чтобы защитить. Понимаете, мне не хотелось бы поднимать шум.
Настоятель понимал, и Итан получил разрешение на осмотр всех монастырских угодий.
Долго искать не пришлось. Отец Дуглас рассказал, где паренек, который с утра помогал в саду на сборе яблок. Запах, оставшийся на ручке корзины, подсказал Итану, что он на верном пути.
Осталось только придумать, как выманить беглеца с кухни и как забрать его без скандала и шума.
Итан размышлял над проблемой, когда его окатили помоями.
– Ой…
Мальчишка с пустым тазом в руках выглядел испуганным, но Итана это ничуть не разжалобило. Смотреть надо, что делаешь! Мало того, что он бегает по следу, как собака, высунув язык, так от него теперь еще и воняет!
Мальчишка попытался сбежать, но его поймал монах в поварском колпаке и фартуке.
– Куда собрался, чертенок? – Монах схватил его за ухо. – Напакостил – отвечай.