Честь горца
Шрифт:
– Мне сказали, что она – убийца, что убила мужа жутким способом.
– А ты поверил, не спросив ни слова? Откуда такая доверчивость? Потому что пообещали отвалить монет, которые сейчас звенят у тебя в кошельке?
– Я бедный человек, мой господин. У меня шестеро голодных ребят и голодная жена. Да, мне нужно было получить выкуп, и я собирался честно его заработать. Мне сказали, что буду охотиться за убийцей, и я поверил. Это же не преступление.
Найджел отпустил его и медленно встал, держа кинжал наготове. Внимательно проследил, как поднялся Жорж. Тот говорил дело. Не было ничего зазорного
– Ты ее ранил? – холодно спросил он, все еще не доверяя пленнику.
– Нет! Я вообще подошел к ней без оружия. Меч был в ножнах. Я согласился только поймать ее. Наказывать не мое дело. Правда, мы с ней слегка сразились. Думаю, я бы одолел ее, но тут еще один вмешался и остановил нас.
– Ты посмеялся над ней? – Он не мог не улыбнуться, представив, как Жизель встала напротив Жоржа с мечом в руках и готовая к бою.
– Это, конечно, было удивительно, но совсем не смешно. Удивление быстро прошло. Ты хорошо натаскал ее.
– Она станет еще лучше. У нее к этому дар. Только вот силенок не хватает. Значит, ты не ранил ее. Может, кто-нибудь другой?
– Один из наших ударил ее по голове пару раз.
– Пару раз?
– Один раз, чтобы остановить бой, но так, слегка. Она грохнулась на колени. Ничего серьезного. А потом еще разок, когда она стала огрызаться.
Найджел чертыхнулся.
– Ей нужно научиться держать язык за зубами.
– Да, язычок у нее острый.
Найджел хмыкнул. Потом внимательно посмотрел на Жоржа.
– Ты теперь по-другому думаешь о ней.
Жорж кивнул и вздохнул, глянув на кошелек, привязанный к ножнам.
– Верно, по-другому. Я смотрел на хрупкую девушку и не мог поверить, что она сделала то, в чем они ее обвиняли, хотя она и пыталась заколоть меня. Но главное, я обратил внимание на то, как на нее смотрел и разговаривал с ней господин Вашель.
– Это кто?
– Хозяин замка. Он – кузен ее мужа.
– Ты считаешь, он не верит в ее вину?
– Мне кажется, ему нет до этого дела. Ему все равно, что убит его кузен. Господин Вашель – ужасный человек. Я очень рад, что вырвался оттуда. Он ее повесит, но не сразу. Сначала поимеет с ней удовольствие.
– Тысяча чертей! Ты уверен?
Ярость Найджела с трудом поддавалась контролю, но он понимал, что цепляться к Жоржу не имело смысла. Он злился не на Жоржа, а на Дево. Сначала ее пытался уничтожить Мишель, постоянно насилуя и избивая. Теперь его кузен собирается пройти по этой дорожке. Найджелу наконец удалось разбудить в ней желание, освободить Жизель из плена страха и омерзения, к которому приучил муж. Теперь еще один Дево собрался разрушить его старания и принести бедной Жизели новые страдания. Найджел не был уверен, что она выдержит еще одну порцию жестокости и унижения. И ликующая страсть, которой он не успел насладиться, будет безнадежно растоптана.
– Ты
– Но, сэр... – Жорж раздумал протестовать, когда Найджел схватил его за горло и пристально посмотрел ему в лицо.
– Ты поможешь мне вызволить ее оттуда. Запомни, виселица станет для нее избавлением, если Вашель собрался обесчестить ее. Именно этим занимался ее муж за время их – слава Богу! – краткого брака. Жизель не убивала Дево, но он заслужил в десять раз больше за каждое изнасилование, за все побои, которые достались бедной девочке. Она только-только стала приходить в себя после этого ужаса. И не переживет такого же еще раз. Да, она будет дышать, ходить, говорить, есть и пить, но внутри будет мертвой.
– Ты же сказал, что Мишель был ее мужем. А муж не может...
– ...насиловать свою жену? Конечно, может. Не такой же ты дурак. Если женщина отказывается идти в постель, если ей не хочется, тогда не важно, кто принуждает ее к этому. Если жена через силу соглашается выполнить свой долг, тогда муж будет настоящей сволочью, если воспользуется своим правом.
Жорж сдвинул брови.
– Способ заработать эти деньги тогда показался мне совсем простым, а как все сложно обернулось.
– Тебе казалось, что ты поймал убийцу и отвез ее к тем, кому она нанесла ущерб. Даже если ты и не поверил бы, что она невиновна – а она на самом деле невиновна! – ты ничего не смог бы сделать, чтобы остановить Вашеля.
– Да, не смог бы. Мне было тяжело уезжать и оставлять ее, зная, что замыслил этот человек. Мне кажется, он не собирается оповещать о ней своих родственников. Какое-то время поиграет с ней, а когда она наскучит, тогда он ее и вздернет, как и задумал. В этом я не хочу участвовать. Не понимаю, чем могу помочь тебе. Мне приходится постоянно разъезжать с людьми Вашеля, но я не его вассал и очень редко бываю в замке.
Найджел выругался, запустив руки в волосы.
– Мне нужно знать, где ее искать в этой груде камней.
– В спальне Вашеля. Он приказал ее вымыть и переодеть в платье. – Он отодвинулся, увидев, как Найджел побледнел от гнева.
– Лучше бы ее заперли в донжоне. Я не представляю, как можно пробраться в замок, а потом еще в хозяйскую спальню, и чтобы никто не увидел.
– Мне-то кажется, что в спальню незаметно пробраться можно, по крайней мере в комнату, которую он выдает за свою спальню. – Жорж как-то неопределенно улыбнулся, когда Найджел в замешательстве посмотрел на него. – Вашель думает, что никто ни о чем не догадывается, и заносчиво держит себя, как все богатые. А те, кто обслуживает хозяйские прихоти, тоже не слепые и не дураки. Они умеют смотреть, умеют слушать и знают все секреты.
Найджел кивнул и молча протянул Жоржу бурдюк с вином, чтобы тот глотнул.
– Моя семья столкнулась с этой грустной правдой несколько лет назад. Мы тоже поняли, что народ-невидимка может плодить предателей.
– Поэтому я думаю, что Вашель умрет в своей тайной постельке от руки одного из них или того, кому они покажут дорогу.
– Мне наплевать, что с ним будет дальше. Ворота скоро закроют, а мне еще нужно вытащить девушку оттуда.
Сделав отменный глоток вина, Жорж вытер рот рукавом.