Честное лисье слово
Шрифт:
Жизнь потеряла для неё свои краски. Фьор больше не любовалась закатом, не бегала и не резвилась в траве. Она собирала орехи (хоть терпеть их не могла) и приносила под большой дуб – так приказал Дух Зверя Повелителя.
Да-да. Перфидо разошёлся во всю – он вошёл во вкус «игры». Ури, правда, казалось, что шутка слишком затянулась и перестала быть забавной. Но он не знал, как остановить процесс, не раскрыв своего в нём участия.
– Слушай, – сказал он как-то, – давай прекратим это. Фьор уже сама не своя. Она разучилась смеяться, и это
– Я тебя не заставлял, – усмехнулся приятель. – Хочешь – выходи из игры. Я и сам справлюсь.
– Я не шучу, – рассердился Ури. – Оставь Фьор в покое!
Перфидо прищурился:
– Что-то раньше ты о ней не заботился. То-то ей будет интересно узнать, как собственный братишка веселился. И родителям – тоже…
Ури повернулся и пошёл, бросив через плечо:
– Я тебя предупредил. Если ещё раз… Попробуй только!
Через несколько дней Ури возвращался с удачной охоты. Он нёс куропатку и был очень доволен и горд собой. Под большим дубом он увидел Фьор, которая стояла и отрешённо глядела вдаль.
– Эй, ты что тут делаешь? – крикнул он сестре. – Пошли домой!
– Я не могу, – прошептала та. – Дух Зверя…
– Дух Зверя Повелителя тут больше не живёт, – перебил её брат.
– Ты знаешь его? – удивилась Фьор.
Ури спохватился, что чуть не выдал себя. Он хотел было сказать, что просто пошутил. Но в этот момент…
– Оставь куропатку и уходи, – прошипел кто-то сверху, – тогда цел останешься.
Ури всерьёз разозлился. Что этот Перфидо себе позволяет?! Надо будет с ним разобраться окончательно! Давно надо было…
– И не подумаю! – крикнул он в тёмную крону. – Приди и возьми, если такой смелый!
Ури был уверен, что Перфидо не слезет с дерева и не разоблачит себя, и потому пошёл себе спокойно дальше, не оглядываясь. А зря…
Сдавленный крик Фьор: «Ури!» – заставил его обернуться. Краем глаза он успел заметить метнувшуюся к нему с дерева тёмную тень.
«Лисы с деревьев не бросаются», – успел подумать Ури, и в этот миг острые зубы распороли ему щёку от уха до носа. Поворот головы спас его от мгновенной смерти.
От боли Ури вскрикнул и бросил куропатку, мешавшую ему принять бой. Отступать он не собирался – кто бы ни напал на него.
Однако противник был хоть и меньшего роста, но явно опытнее и свирепее лисёнка. К тому же кровь из рассечённой щеки заливала тому глаза.
– Фьор, помоги мне! – крикнул Ури.
И в былые времена сестра не раздумывая бросилась бы в любую схватку, на помощь брату – она никогда раньше не отступала.
Но сейчас, отбросив на несколько секунд жестокого врага, Ури с ужасом увидел, что Фьор стоит на том же месте, где стояла, и дрожит всем телом. Дух Зверя Повелителя сломил её волю – у неё не было сил бороться.
В эту минуту понял он, что сам погубил самого верного своего помощника и друга – ту, которая «всегда за тебя», отдав её на потеху глупому и злому приятелю; что отныне он – без поддержки, и что одному ему, похоже, не выстоять в этой битве.
Ури отбивался всё слабее. Чувствуя, что силы на исходе и конец близок, он крикнул:
– Прости меня, Фьор!.. – и закрыл глаза.
Но вдруг враг его отпрянул со злобным воплем, и Ури понял, что кто-то пришёл ему на помощь.
Незнакомый лисёнок, ростом чуть побольше Фьор и поменьше самого Ури, дрался умело. Воспрянув духом, Ури собрал последние силы и вцепился в противника со своей стороны.
«Вдвоём – это не одному…» – с благодарностью думал он, тесня врага. И всё же, даже вдвоём, лисятам приходилось трудно.
В свете взошедшей луны Ури разглядел, наконец, что их противником была взрослая куница – жестокий и опасный убийца.
Вдруг, со всхлипом, Фьор сорвалась с места и подбежала к дерущимся. Раздался звук – «Улп!» – и грозный враг покатился по земле, задыхаясь и раздирая когтями собственную морду. Докатившись до ручья, куница шлёпнулась в воду и исчезла из виду.
Тяжело дыша, лисята поднимались с земли. Ури шатался – всё тело болело нестерпимо.
– Спасибо за помощь, – с трудом произнёс он.
Незнакомый лисёнок кивнул и повернулся к Фьор. Глаза его смеялись.
– Вот это бросок! Прямо в пасть угодила! Что это было?
Фьор с шумом выдохнула воздух. Казалось, она проснулась и с удивлением оглядывает новый мир.
– Орех… Большой орех… для Духа Зверя Повелителя, – тихо сказала она.
– Какого-такого Духа? – возразил пришлый. – Это была всего-навсего куница.
– Ты не понимаешь… – пробормотал Ури. – Сначала был другой… Это я виноват…
Уши его пылали, и не только от ран. Ему было нестерпимо стыдно.
– Нет. Именно куница, – твёрдо заявил незнакомец, приблизив свою морду к Ури и пристально глядя ему в глаза. – Я наблюдал за этим бандитским деревом пару дней, и как раз намеревался вмешаться…
Ури понял, что этот новенький всё знает, но опять выручает его.
– Кто ты? – спросил он.
– Я совсем недавно в этих краях, – незнакомый лисёнок опустил голову, голос его стал глух и печален. – В нашем лесу случился пожар, и я потерялся – не знаю, где теперь моя семья. Всё было в дыму. Я долго бежал… и вот я здесь. Меня зовут Фидо.
– Как?! – вскинулся Ури. – У меня есть приятель… Вернее, был… – поправился он, – которого зовут Перфидо.
– Иногда половину имени не грех и пропустить – даже лучше будет,Х) – засмеялся Фидо. – Так вы принимаете меня в свою компанию?
«Вы?!» – Фьор хотела ответить, что компании-то как раз и нет. У них каждый – сам по себе.
– Принимаем! – решительно ответил Ури.
У Фьор даже лапы вспотели от такого. Что он говорит!
А Фидо сказал, обращаясь к ней:
– Ты самая красивая лисичка, которую я когда-либо видел! Правда-правда… Твоя тёмная шубка очень элегантна. И ты потрясающе танцуешь…