Чикагская петля
Шрифт:
Когда он положил трубку, то был абсолютно спокоен. Он знал, что есть люди, которым нужны секретари, ассистенты и слушатели. Только присутствие их рядом помогает таким людям и убеждает их в том, что они нужны. Но Паркер не такой: он всегда реально оценивает свои силы, возможности и полномочия. Он один мог свернуть горы, он абсолютно самодостаточен, и ему искренне жаль тех людей, которые в глубине души понимают, что сходят с ума от одиночества, потому что им не с кем поговорить. В большинстве случаев этим страдают женщины, которые с грустью смотрят на то, как
На фоне этих размышлений о своей значимости и жалости к другим Паркер разрабатывал возможности использования здания на Саус Федерал. Оно располагалось за площадью Принтерз, которая уже была модернизирована и превращена в многофункциональный комплекс с высокой посещаемостью.
Тогда задача состояла в том, чтобы поделить этот блок на жилую и коммерческую зоны, а затем использовать верхние этажи с красивыми видами из окна как апартаменты, организовав мансарды, а на нижних уровнях разместить бутики, рестораны и элитные магазины, например, для гурманов.
Розали пришла поздно и еще раз отговорилась визитом к парикмахеру.
— Вам нравится? Они содрали с меня восемьдесят пять баксов!
Ей покрасили волосы и завили их большими кудрями. Она выглядела с этой прической так ужасно и неестественно, словно нечаянно засунула два пальца в розетку. И все почему? Потому что пару дней назад она, наверняка, сидела дома одна, а на душе кошки скребли, и подумала: «Вот пойду сделаю новую прическу, и у меня поднимется настроение».
— Я собираюсь что-нибудь предпринять по поводу той серой схемы со зданием на Саус Федерал, о котором написал в своей записке Кидди, — сказал Паркер около часа.
— Возможно, это то, что я так долго искал.
Розали улыбнулась, но так дежурно, что было ясно: она понятия не имеет, о чем говорит Паркер.
— Этот вид… — сказал он, зная, что эти слова делают его похожим на перфекциониста, и даже гордясь этим. — Я уехал по этому поводу, если кто-то будет меня спрашивать.
Он вышел из офиса, намереваясь и вправду посетить тот магазин со сладостями сегодня поздно вечером. Но в памяти возникли совсем другие образы. Вид уставшей, измученной женщины, которой он дал возможность хоть как-то повысить свое настроение, растрогал его, и он вышел в знойный город с ощущением необычайного прилива сил, что случалось с ним всегда, когда он говорил правду: если ему удастся снести это здание, это серьезно продвинет его.
Паркер был очень рад, что получил информацию об этом магазинчике сладостей. Основная трудность была не в том, чтобы найти площадку для застройки: здание под снос выбрано уже давно, но было притоном теневого бизнеса, и Паркер не хотел подвергать риску работающих там женщин.
Ева Вомак тоже рисковала. Паркер двигался вперед под мостом Эл, разрывавшим залитое просветом пространство полосой темной густой тени. Здесь, в этом районе Лоуп, сильно пахло ржавым железом. Он чувствовал этот резкий запах, но двигался намеренно медленно, как будто за ним следили. На самом деле следил он: Паркер чувствовал,
Он не пошел на парковку на Уэллс Стрит. Паркер сказал себе, что спешит, и скользнул в переулок за парковкой около ЛаСаль, который однажды обнаружил совершенно случайно, тыкаясь как слепой котенок в поисках выхода. Это был едва заметный вход в гараж, идеальный для воров.
Добежав до седьмого уровня, он даже не запыхался — спасибо строжайшей диете! Например, банану, хлебу с отрубями и йогурту, которые он съел сегодня на ланч. Но звук быстро приближающихся шагов — почти прыжков — испугал Еву, которая вышла из-за машины и смотрела на него, стоя на полусогнутых ногах, с паникой в глазах. Он начал с главного, и его слова отзывались громким эхом:
— Я даже не запыхался. Хочешь узнать почему?
От страха она не могла проронить ни слова, но Паркер улыбался. На этом уровне стояло всего две машины. Людей не было вообще, а узкие окна с задней стороны здания пропускали очень мало света. Здесь было словно на самой дальней полке стеллажа.
— Почему ты захотел, чтобы мы встретились именно здесь? — и он услышал, что ее голос дрожит.
— Да так было проще.
Этого было почти достаточно, чтобы успокоить ее. Он обошел машину и открыл ей дверь, физически ощущая Евин страх. Освободив место, Паркер не только не дотронулся, но даже не заглянул ей в глаза.
— Я и не думала, что у тебя такая машина.
— Люди видят БМВ и тут же начинают восхищаться, не замечая даже, что ему уже шесть лет.
— Правильно, ведь этому от силы два.
— Ты продаешь их? — сострил Паркер. Он был приятно удивлен, потому что женщины вообще ничего не понимают в машинах. Они даже не способны запомнить модель и год выпуска. Все, что им нужно, — это модный дизайн и чтобы заводилась с пол-оборота.
— Такие часто угоняют, — отметила Ева.
— Кто?
— Панки. Бритоголовые.
— Откуда ты знаешь?
— Я же не совсем дура. У меня есть глаза.
Паркер усадил ее в машину, а затем сам сел за руль.
Он вставил ключ в зажигание, но не повернул его. Он сидел сбоку от Евы и смотрел ей в глаза, первый раз за сегодняшнюю встречу.
— Будь осторожна! Ты и не представляешь, что тебе грозит, — сказал он.
Ева медленно повернулась, словно «переваривая» его слова, и снова ее страх заполнил все пространство машины.
— Таких женщин, как ты, часто обижают.
Ева не сделала никакого видимого движения, но Паркер все же почувствовал, что она вздрогнула. Она напряглась, и это было заметно даже под слоем ее одежды.
— Я думала, что мы куда-нибудь сходим, — протянула она.
Эти глаза: они бегали влево-вправо, когда она рассматривала свое отражение в окнах и боковых зеркалах. Все ее тело сморщилось и сжалось в комок — она сидела почти полностью в тени, и это был не свет, не движение, а скорее сгущающаяся тень и чуть слышный шорох ее скрещенных ног.