Чистая душа
Шрифт:
— Фронтовой заказ.
— Оружие?
Карпов на мгновение задумался.
— Да, оружие.
Завод точных механизмов до сих пор работал не на полную мощность: надо было приспособить поме щения, разместить станки, подготовить новых рабочих. И хотя в цехах, прибывших раньше других, по-прежнему продолжали выпускать механизмы для мины-сюрприза, завод готовился к выполнению нового заказа.
И вот пришло это время, завод получил задание на изготовление часов для новых танков. План был дан такой, что Губернаторов
Однако выбора не было.
— Каждые часы — это один танк, — сказали ему. — Раз успевают выпускать танки, часы делать как-нибудь сумеете.
И работники завода приняли задание с ясным сознанием своей ответственности.
Фронт переживал трудные дни. Карпов часто жаловался, что зря торчит в тылу и не может проявить себя на каком-нибудь настоящем деле. Порой ему хотелось бросить все и уехать на фронт. А теперь он должен будет выполнять по две-три нормы и научить так же работать десятки молодых рабочих.
С этого дня Карпов словно помолодел. Теперь он работал больше, чем прежде, и на заводе задерживался дольше.
Однажды Карпов совсем не пришел ночевать. Фардана с матерью дожидались его, но когда перевалило за полночь, легли спать. Фардана не могла уснуть до петухов.
Проснувшись утром, она прислушалась. Нет, видно, Карпов не вернулся, слышно было только, как мать возится с чайником у печи.
— Мама! Не пришел наш «эвак»?
— Не пришел! Всю ночь сон был не сон: то кажется — стучат в калитку, то в дверь…
— Видимо, задержали на работе. Не мог, наверно, уйти.
— Вот и верь этим мужчинам.
Фардана соскочила с постели, быстро прибрала ее и пошла умываться.
5
В тот день Фардана явилась на работу раньше обычного. Цех, где работал Карпов, был в другом здании. Фардана не удовлетворилась обычными хлопотами в столовой, ей захотелось посмотреть, как работают на производстве. Здесь все ее знали, для нее всюду открыты двери.
Возле станков стояли совсем молоденькие парнишки и девчата.
Фардане вдруг стало грустно. Слова «рабочий» и «производство» в ее представлении были связаны с изнурительной и грязной работой. К тому же ей казалось, что рабочими становятся только те, у кого мало знаний, кто не способен учиться.
А ты посмотри на этих! За какими сложными машинами стоят. Некоторые работают даже по чертежам. А ведь Фардана ничего этого не умеет и не понимает.
Она поднялась на второй этаж, вошла в комнату с надписью: «Сборочный цех». Неужели это рабочие?
А может, инженеры? Все, в специальных очках и белоснежных халатах, сидят за длинными столами и с необыкновенным вниманием копаются в механизмах часов. А какая чистота! Даже в аптеке нет такой чистоты… Нет, какие же это инженеры? Те же юноши и девушки, совсем подростки. Есть и знакомые Фарданы. А попробуй
Фардану остановила мастер конвейера — полная женщина, похожая на врача.
— Вы кого ищете?! Кто вам нужен?
— Нет… никто не нужен, — смущенно ответила Фардана. — Я просто так.
— «Просто так» нельзя ходить, вы мешаете работать.
— Извините…
Фардана вернулась в столовую. Здесь все было просто, даже слишком просто. Да, чтобы работать раздатчицей в столовой, особенных знаний действительно не нужно.
Фардане стало опять грустно.
— Куда вы запропастились? — закричала на нее заведующая столовой.
— Была на производстве, — сказала Фардана невозмутимо.
Заведующая не посмела повысить тон.
В этот день Фардане захотелось пораньше вернуться домой. Однако она не спешила и даже заставила себя прийти позднее обычного: она рассчитывала, что к ее приходу Карпов будет уже дома.
Так и случилось. Когда она вернулась, Карпов сидел за большим столом и, разложив перед собой бумаги, над чем-то работал. Рядом, под рукой, лежали чертежные принадлежности — готовальня, треугольник, куски жести, вырезанные в виде различных фигур.
Фардана разделась и прошла в комнату.
— Здравствуйте, Василий Иванович!
Карпов оторвался от работы, повернулся к Фардане и, вскочив со стула, ответил:
— А! Здравствуйте, Фая.
— Что же вы встали, работайте!
Они сели за стол.
— Вы сегодня что-то задержались, — сказал Карпов, вопросительно взглянув на нее.
Замечание понравилось Фардане. Значит, не напрасно она заставила себя вернуться попозже, Карпов обратил на это внимание. Но сама постаралась показать, что не придает этому никакого значения.
— Работа была… А вы сегодня что-то рано… Ах да, я и забыла, что вчера вы совсем не пришли!
— Поэтому и постарался сегодня вернуться пораньше. Занялся такой работой, что никак нельзя было уйти из цеха.
— Значит, ночевали в цехе?
— А то где же?
Помолчали. Из-за печи послышался голос Фираи.
— Ты чай приготовишь, Фардана?
— Сейчас, мама!
Однако Фардана не спешила вставать. Опять наклонилась к Карпову:
— А вы не подумали, что мы тут скучаем без вас?
Карпов вздернул брови, пожал плечами.
Фардана кивнула в сторону печи: мол, не услышала бы мать, — и полушепотом сказала:
— Вы уж, пожалуйста, никогда не оставайтесь там ночевать. Как бы ни было поздно, но старайтесь вернуться.
То ли от теплоты, которая почудилась за этими словами, то ли от близкого дыхания Фарданы или от того и другого вместе — у Карпова вспыхнули щеки.
— Идемте пить чай.
— Спасибо, — сказал Карпов, растерявшись. — Я… закончу эту работу.