Чистильщик
Шрифт:
— Сумка, — сказал он на ломаном английском, указывая на дипломат Квина. — Я помочь.
— Спасибо, не надо, — ответил тот. — Я сам.
Но парнишка то ли не понял его, то ли не захотел понимать. Он протянул руку к дипломату, но Квин отвел свою ношу в сторону.
— Я сказал «нет», — более твердо произнес он.
Мальчишка, не растерявшись, сразу же сменил тактику, устремив внимание на спутника Квина. Прежде чем тот сообразил, что к чему, юнец уже вцепился в его сумку.
— Эй! — возмутился Нейт, пытаясь
— Я помочь, помочь, — затараторил тот.
— Не нужна мне твоя помощь.
— Мистер. Нет проблем. Я помочь.
Нейт потянул на себя сумку:
— Пусти! Слышишь, сейчас же отдай!
Но паренек вцепился в сумку мертвой хваткой. Понаблюдав за их поединком, Квин достал из кармана доллар.
— Эй, парень, — окликнул он мальчишку.
Нейт и юный вьетнамец обернулись одновременно. Квин протянул доллар, и глаза мальчугана сразу заблестели. Он попытался схватить купюру свободной рукой. Но не успел, так как Квин вовремя отдернул ее к себе.
— Не надо помощи, — кивнув на сумку Нейта, произнес он. — Я даю тебе просто так. Ясно?
Парнишка быстро смекнул, что к чему, и сразу же оставил в покое багаж.
— О'кей. Не надо помощи.
Квин отдал купюру парнишке. Получив заработок, тот бросился искать следующую жертву.
— Спасибо, — поблагодарил Нейт своего наставника.
— Ты должен мне доллар, — ответил тот.
На стоянке прибывших пассажиров поджидала добрая дюжина такси. Некоторые водители зазывали к себе клиентов громкими криками. Квин выбрал ближайшего из них. Они с Нейтом сели на заднее сиденье автомобиля, поставив свой небольшой багаж между собой.
— Здравствуйте, здравствуйте, здравствуйте, — произнес водитель, садясь за руль.
Это был немолодой, невысокого роста, худощавый мужчина.
— Американцы? — осведомился он.
— Канадцы, — ответил Квин.
— Добро пожаловать во Вьетнам, — широко улыбнулся водитель. — Куда желаем ехать?
— В отель «Рекс», — распорядился Квин.
Глава 9
Квин снял два соседних номера в отеле «Рекс». Когда они поднимались на лифте, Нейт произнес:
— Кажется, я смог бы проспать весь день напролет.
— Надеюсь, этого не случится.
— Почему?
Прежде чем ответить, Квин глубоко вздохнул. Нейт был еще совсем зеленым, и ему предстояло многому обучиться.
— Скоро полдень, — спокойно начал втолковывать Квин. — Если сейчас ляжешь спать, то никогда не сможешь привыкнуть к местному времени. Встретимся внизу через тридцать минут. Пойдем прогуляемся. Осмотрим окрестности.
Дверь лифта отворилась, и они вышли на своем этаже.
— Надеюсь, ты шутишь? — не поверил своим ушам Нейт.
Квин обернулся и посмотрел ему в глаза:
— Ты хоть понимаешь, что происходит?
Нейт
— Да-да, — покивал Квин. — Это как раз то, на что ты подписался. Хотел войти в игру — получай. Она уже в полном разгаре. До того как Гибсон едва не выбил тебе челюсть, была только теория. Но теперь время слов прошло. Настала пора действовать. Ясно?
Нейт молча поглядел на Квина и едва заметно кивнул.
— Теперь нам не до шуток, парень, — продолжал Квин. — Мы угодили в самое пекло. Имей в виду, здесь надо держать ухо востро. Утратишь бдительность на секунду — считай, ты труп. Понимаешь ты это или нет?
— Да, — скорее прошептал, чем проговорил, Нейт.
Квин задержал на нем взгляд еще на миг, а потом развернулся и пошел по коридору к своему номеру.
— В холле, — не оборачиваясь, повторил он. — Через тридцать минут.
Когда спустя полчаса Квин вышел из лифта на первом этаже, Нейт уже его ждал. За это время они оба переоделись. Нейт держал в руке маленький серебристый цифровой фотоаппарат. Заметив это, Квин вопросительно посмотрел на своего младшего товарища.
— Мы с тобой явно не местные, верно же? — произнес тот. — А приезжие всегда ходят по городу с фотоаппаратом.
— Пожалуй, ты прав. — Губы Квина чуть тронула улыбка.
Не сказав друг другу больше ни слова, они направились к выходу.
Согласно всем учебникам, Вьетнам считался коммунистической страной. Однако Квин не мог понять, что общего между коммунизмом и городом Хошимином.
«Интересно, слыхал ли кто-нибудь из членов вьетнамского правительства о Карле Марксе?» — задавался вопросом Квин, озираясь по сторонам.
Уличные продавцы и магазины, рестораны и клубы, салоны и отели, а также множество детей, которые сновали по улицам, навязывая сувениры и дешевые издания «Тихого американца» Грэма Грина, — так приветствовал Квина и Нейта Хошимин.
— Купите открытку… Гляньте, вон какая красивая.
— Мистер! Мистер! Вы американец?
— Классная зажигалка. Настоящий «зиппо»! [13] Прямо с войны. Первый класс!
— Америка номер один! Человек-паук! Майкл Джордан!
— Я хочу есть. Купите!
Почти так же назойливы, как и уличные дети, были велорикши. Чтобы завлечь к себе пассажиров, какие только они не предлагали услуги.
— Эй! Прокачу по городу. Экскурсия всего за два доллара. Дешево.
13
Марка бензиновой зажигалки, популярная среди американских солдат; до окончания войны в свободной продаже не появлялась. (Прим. перев.)