Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Ладно. Пусть будет с глазу на глаз. Говорите, что там у вас стряслось.

— Я сейчас за шофера, — проговорил Мюррей, следуя разработанному для него Квином сценарию. — Информация у капитана. Он в машине. Я подумал, что мое появление в ресторане не так бросится в глаза, как появление человека в форме.

Берроуз улыбнулся.

— Где машина?

— На другой стороне улицы.

— Подождите.

Он развернулся и направился к своему столику.

Когда Берроуз удалился, Квин одарил Мюррея одобряющим кивком.

У того же был вид человека, которому предстояло взойти на эшафот.

Квин, полуобернувшись, взглянул на Берроуза. Тот что-то говорил блондинке. Очевидно, обещал вернуться через несколько минут.

По крайней мере, так бы вел себя на его месте Квин.

Вскоре Квин услышал их шаги по брусчатке. Сам он к этому времени успел занять пассажирское сиденье в автомобиле Мюррея. Сидел он, вытянувшись по струнке, — ни дать ни взять военный курьер. Он попросил Мюррея припарковаться вдали от уличных фонарей. Это обстоятельство ставило его в выигрышное положение: он мог разглядеть, как Мюррей с Берроузом к нему приближаются, а они не могли различить ничего, кроме темного силуэта.

Подождав, когда они подойдут вплотную к машине, он открыл дверь и вышел.

— Итак, капитан, — начал Берроуз, — насколько я понимаю, у вас ко мне какое-то донесение… — Он замолчал, тупо уставившись на Квина. — Кто ты такой, черт возьми? — Он обернулся к Мюррею. — Что здесь происходит?

— Помнится, мы с тобой уже встречались, — заявил Квин.

Берроуз оцепенел.

— Встречались? — Его глаза сузились. — И я тебя знаю? Манила?

— Нет. Монтевидео.

Берроуз кивнул:

— Рамос.

— Точно.

— Тебя зовут Квин.

— И опять точно.

— Чего тебе надо?

— Почему бы тебе не сесть в машину? Там будет более удобно беседовать.

Берроуз отшатнулся:

— Я так не считаю!

Квин вытащил из кармана пистолет:

— Возможно, ты воспринял мои слова как просьбу. Но ошибся. Это не просьба.

Пока на заднем сиденье машины шел разговор Квина с Берроузом, Мюррей колесил по Брюсселю.

— Меня скоро хватятся и начнут искать, — произнес Берроуз. — Вам обоим несдобровать.

— Неужели ты думаешь, что меня это беспокоит? — бросил в ответ Квин.

— Чего ты хочешь?

— Обменяться информацией.

— Я не заключаю подобных сделок.

— Расскажи о Роберте Таггерте.

Берроуз бросил на Квина презрительный взгляд, который в словесном выражении означал бы: «Пошел ты…»

— Полагаешь, это имя мне что-нибудь говорит?

— Тогда давай сделаем еще одну попытку. Генри Янсен?

На сей раз Квин заметил, как у Берроуза слегка дернулся левый глаз.

— Кое-что перепуталось, — продолжал Квин. — Я веду к тому, что это один и тот же человек.

Берроуз пожал плечами:

— Ну хорошо, раз ты настаиваешь. И что из этого?

— Говорят,

Янсен поставлял для тебя некоторые сведения. Относительно операции, проводимой под руководством Борко.

Берроуз уставился на Квина тяжелым взглядом, потом перевел его на Мюррея.

— Останови машину, — приказал он.

Мюррей начал тормозить. Берроуз подвинулся к дверце.

— Кен, не отвлекайся, — спокойно произнес Квин, поднимая оружие. — Просто дави на педаль, и все.

Мюррей нажал на газ, и автомобиль резко рванулся вперед.

— Останови, черт побери, машину! — вновь рявкнул Берроуз и, обращаясь к Квину, добавил: — Не знаю, какие ты затеял игры. Но лично я сейчас же выхожу.

— Не останавливайся, Кен, — приказал Квин и приставил оружие к груди Берроуза. — Если думаешь, что я пришел с тобой шутки шутить, то ошибаешься. Из-за того, что происходит, кое-кто из небезразличных мне людей попал в беду. И мои личные правила теперь не такие жесткие, как прежде.

Берроуз стиснул зубы, вцепившись в ручку двери. Квин выжидал. Было ясно, что Берроуз что-то знает, но не хочет говорить.

Наконец тот разжал пальцы и откинулся назад.

— Янсен. Таггерт. Ты прав, конечно. Это один и тот же человек, — произнес он.

Квин по-прежнему терпеливо хранил молчание.

— Да. Он сказал, что у него есть некоторая информация, которую он хочет нам передать.

— Кому «нам»? — уточнил Квин, пошевелив оружием, чтобы Берроуз не забыл о его непосредственной близости.

— Агентству. А ты думал кому?

— И что же он хотел вам доложить?

— Если бы мы знали, он бы не напрашивался на разговор. Верно же?

— Значит, прежде он ни разу не обмолвился о биологическом образце, который, очевидно, собирался вам передать?

— Он не уточнял, какая именно у него информация.

— И это все, что ты знаешь?

Подумав, Берроуз добавил:

— Он сказал, что это нечто сделанное на заказ.

Квин удивленно приподнял бровь:

— Что это значит?

— Не знаю. У нас с ним была назначена встреча, поэтому подробности он собирался поведать с глазу на глаз.

— Расскажи о вашей встрече.

— Мы собирались встретиться на горе Вейл. [36] На склоне.

— Когда?

— В тот самый день, когда произошел пожар. Я был там, но Таггерт не появился.

— Разве ты не знал, где он остановился?

— Нет. Он настаивал на том, чтобы организовать встречу самому. Единственное, что он позволил нам сделать, — это обеспечить ему машину с водителем, который провез бы его по объездной дороге.

36

Находится в штате Колорадо, США. (Прим. ред.)

Поделиться:
Популярные книги

Я не князь. Книга XIII

Дрейк Сириус
13. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я не князь. Книга XIII

Последний попаданец 11. Финал. Часть 1

Зубов Константин
11. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 11. Финал. Часть 1

Покоритель Звездных врат

Карелин Сергей Витальевич
1. Повелитель звездных врат
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Покоритель Звездных врат

Совок-8

Агарев Вадим
8. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Совок-8

Столичный доктор. Том III

Вязовский Алексей
3. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Столичный доктор. Том III

Король Масок. Том 1

Романовский Борис Владимирович
1. Апофеоз Короля
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Король Масок. Том 1

Ищу жену для своего мужа

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.17
рейтинг книги
Ищу жену для своего мужа

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III

Темный Охотник 2

Розальев Андрей
2. Темный охотник
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Охотник 2

Идеальный мир для Лекаря 20

Сапфир Олег
20. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 20

Обыкновенные ведьмы средней полосы

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Обыкновенные ведьмы средней полосы

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Адепт. Том 1. Обучение

Бубела Олег Николаевич
6. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Адепт. Том 1. Обучение

Идущий в тени 4

Амврелий Марк
4. Идущий в тени
Фантастика:
боевая фантастика
6.58
рейтинг книги
Идущий в тени 4