Что посеешь
Шрифт:
Он повернулся, и в это время распахнувшаяся дверь толкнула его в спину так, что он отлетел на другой конец площадки. Из квартиры вылетели взъерошенные Котька из 6-го «а» и второй Наташин брат Волька, четвероклассник. Дверь за ними тут же захлопнулась.
— Жуть! — сказал Котька, почесывая затылок. — Восемь баллов, не меньше.
— Девять, — возразил Волька.
— Что это вы? — спросил Петр.
— А, Батура. Здорово! — сказал Котька. — Ты чего тут торчишь?
— Да я… — замялся Батурин, — так, вообще…
— Он к Наташке, — пропищал
— Ну да, — недоверчиво сказал Котька. — Чего это вдруг?
— А он в нее влюбился, — на этот раз басом сказал Волька. — Я знаю.
Батурин от неожиданности икнул, бедняга. Котька во все глаза уставился на него, и рот у него расползся до ушей.
— Да ты не стесняйся, — сказал он и с уважением посмотрел на своего младшего братца. — Раз Волька сказал, значит, точно. Он все знает. Иди, она дома.
Батурин собрался с мыслями и принял гордый вид.
— И вовсе я не к ней, а к Вениамину Вениаминовичу.
— К бате?! — слегка удивился Котька. — А зачем он тебе?
— Мое дело, — сурово сказал Батурин.
— Ну, давай, — согласился Котька. — Раз дело, иди. — Он засмеялся. — У него как раз настроение подходящее.
Он быстро нажал кнопку звонка, а сам, притянув к себе Вольку, прижался в угол. Батурин ничего не успел предпринять, так как дверь открылась молниеносно, как будто кто-то специально стоял за ней и ждал звонка.
— Вам кого, молодой человек? — спросила маленькая сухонькая старушка, не то тетя Пуся, не то тетя Гуся.
— Я… мне… можно… — забормотал Петр.
— Ему Наташку, — пропищал из угла Волька. — Он в нее… м-мм… — он замычал, так как добрый Котька зажал ему рот.
— Пожалуйста, — вежливо сказала тетя Пуся или Гуся.
Она посмотрела куда-то внутрь квартиры и прислушалась. Там было тихо.
— Проводите, — она широко раскрыла перед Батуриным дверь, а сама вышла на площадку и сказала Вольке и Котьке громким шепотом: — Вы еще здесь? Учтите, я снимаю с себя всякую ответственность.
Котька и Волька молча, но стремительно посыпались вниз по лестнице.
— Так вы к Наташе, юноша? — спросила тетя Пуся.
— Да я, вообще-то… — замямлил Батурин, но в это самое время в переднюю вышла, «как мимолетное виденье, как гений чистой красоты», старшая дочь профессора Орликова, студентка Нина.
— Что это за славный мальчик? — спросило мимолетное виденье.
— Понятия не имею, — сказала тетя Пуся. — Он требует Наташу.
— Вовсе я не требую! — возмутился Батурин.
— Как вас зовут? — ласково спросила прекрасная студентка Нина.
— Петр, — откашлявшись, сказал Батурин. — Я…
— Очень приятно, — Нина приоткрыла дверь в комнату справа, позвала: — Натали! Я пошла. К тебе пришел славный, милый, приятный и очень воспитанный мальчик по имени Петруччио.
И она исчезла, а Петр, как истукан, остался стоять в передней. «Вот влип, окаянная сила! — думал он со злостью. — Как бы смыться?» На цыпочках он направился к выходу, но был остановлен удивленным возгласом:
— Батурин?!
Ах, Петр Батурин, Петр Батурин, куда девались ваши мужество, гордость и прочие положительные качества? Как дрожащей цыпленок, как мокрая курица, как жалкий червяк, предстали вы пред ясными очами Натальи Орликовой. Уши горят, во рту пересохло, колени трясутся и язык прилип к гортани — слова не вымолвить. Фу, какое жалкое зрелище!
Он молчал.
— Ты ко мне? — спросила Наташа и засмеялась. — Вот сюрприз! Раз пришел, так заходи. — И она втянула его в комнату, сказав при этом кому-то, кто стоял у окна: — Подумайте, са-а-ам Батурин собственной персоной! Легок на помине.
«Будь что будет», — устало подумал Батурин и поднял голову. У окна стояла девушка с веснушками и пушистым хвостиком на затылке, Алена Братусь. Только этого и не хватало Петру Батурину. Пропал он, бедняга. Заклюют.
— А знаешь, — весело сказала Алена Братусь Наташе. — Это даже хорошо, что он пришел. Вот мы с ним и посоветуемся.
— С ним? — слегка презрительно переспросила Наташа. — Как же с ним советоваться, когда ему на всех наплевать.
— Почему наплевать? — проглотив слюну, спросил Батурин. — И почему на всех?
— А как же? — горячо сказала Наташа. — Всем хамишь и воображаешь о себе невесть что. Не так?
— Не так, — твердо сказал Батурин. — А если вы считаете, что так, то и разговаривать нам не о чем. И вообще, я не к вам пришел, а к Вениамину Вениаминовичу.
И Батурин решительно направился к двери.
— Ах, ты к папе… — сказала Наташа, и Батурину показалось, что она разочарована и даже обижена вроде.
«Ага, — подумал он, — ты и верно решила, что я к тебе. Дудки!»
— Да, — сказал он железно, — я к профессору.
— Ну и пожалуйста, — сказала Наташа и отошла к окну.
В прихожей послышалась слоновья поступь, в дверь постучали, и профессорский бас спросил:
— Можно?
— А-а! О-о! — сказал профессор, увидев Петра. — Здравствуйте, юный Кулибин, Фультон и Эдисон. Р-р-рад вас видеть. Как ваши дела? И как вас принял дед Веретей? Почему вы так долго не появлялись? И отчего у вас ошпаренный вид? А-а, понимаю. Эти девицы, наверно, вас за что-нибудь шпыняют. Меня тоже мои дамы не понимают и шпыняют.
— Тебя пошпыняешь, — засмеялась Наташа.
— Не говори, — сокрушенно сказал профессор Орликов, — тетка Пуся и тетка Гуся — эти две змеи, две гиены, две волчицы и две львицы — сказали, что будут запирать меня в ванной, если я буду тиранить своих бедных детей. Это я тир-р-ран? — зарычал профессор. — Я, котор-р-ый…
Дверь открылась, и в комнате появились тетя Пуся и тетя Гуся.
— Опять вы рычите, профессор? — строго спросила тетя Гуся.
— Чем провинились перед вами эти дети? — так же строго спросила тетя Пуся.