Что за чертовщину я сейчас прочёл
Шрифт:
Мой телефон зазвонил. Джон.
Я поднял трубку:
— Ебать тебя в зад и всех несовершеннолетних рабов, которые сварганили твой телефон.
— Дерьмо приняло серьёзный оборот. Ты не поверишь, что мы раскопали.
— И что же?
— Мэгги была не единственным пропавшим ребёнком в ту ночь. По крайней мере, есть ещё один.
— Ууууууух, блядь.
—
— Что за херня, Джон?
— Я пообщался с мамашей, зовут её, значит, Чейстити7 Пайтон. Она хочет с нами пообщаться.
— Ну, блять, естественно.
— Держим путь в Кэмелот Террас.
— Замётано. Подбросишь меня?
— Я внизу, на парковке.
— Я мог бы и догадаться. Погодь чуток.
— И ещё кое-что.
— Ты не можешь потерпеть полминуты, пока я спущусь?
— Не-а. Короче, я уже собирался выходить, как тут понял, что понятия не имею, куда дел ключи. И затем я сказал себе: "Ага, я знаю, куда я их запихнул". Хочешь угадать, куда?
— Блять, я потерялся в твоём рассказе.
— Я был убеждён, как положил их в чашку в шкафу. Но почему именно я решил это сделать, вспоминалось смутно. Это была ебучая сикарашка, которая пыталась выманить себя.
— Ёбаный Христос, вот это дерьмо. Ты должен убрать эту хуйню подальше из своего дома, она начинает ебать тебе мозг.
— Ну, а как ещё-то мне с ней обойтись?
— Да уж, мы должны продумать какой-нибудь убедительный план действий на случай подобной херни в следующий раз.
— Ну, если что, я её закопал на заднем дворе. Поглядим, вдруг поможет.
Я повесил трубку и спустился вниз. Джон встретил меня у самой лестницы, схватил меня за руку и потащил прямиком в недра магазинчика с дилдаками.
— Что за ёб—
— Тед Нолл объявился на горизонте.
Я обернулся и увидел, как паркуется красная Импала. Я предположил, что этот парень приехал сюда не ради пары съедобных трусиков. Мы пробрались к задней части магазина и спрятались за полку. Позади нас была стена силиконовых жоп в натуральную величину.
— Ради всего святого, Джон, он что, не мог денёк потерпеть, а потом уже пуститься во все карательные? Он должен сидеть дома с дочкой, а не это всё.
— А как долго ты бы выдержал?
Я оглянулся и заметил жопы.
— Как думаешь, для чего они?
— Не могу не отметить, Дейв, каким незаинтересованным в чудесах мира тебя сделал этот городишко.
Тед вышел из машины прямиком под дождь и принялся выглядывать вход в наши апартаменты наверху. Никаких признаков того, что он заметил нас.
— Что будем делать, когда он поднимется? — выпалил Джон, — Эми всё ещё там.
— Точно, нужен план.
— Как насчёт того, что мы выйдем к нему и расскажем правду-матку?
— Мы даже правды-то не знаем, — сказал я, — очередной ребёнок пропал, а этот тип однозначно успел наткнуться на телефон с видео, где я калечу маленьку—
Мимо нас прошагал продавец, и Джон громогласно выпалил:
— ОПРЕДЕЛЁННО, ДЭВИД, МЫ ДОЛЖНЫ ВЫМОСТИТЬ ПОЛ ЭТИМИ ВЕЛИКОЛЕПНЫМИ РЕЗИНОВЫМИ ЗАДНИЦАМИ.
Входная дверь тренькнула, и в магазин вошёл Тед. Магазинчик был крохотным, поэтому прятаться от него было тупейшим решением. Он встретился с нами взглядом, и произнёс:
— Почему бы вам не пройти на выход вместе со мной?
— Да мне и тут нормально. — Ответил я.
— Пакуйте чемоданы.
— И вам нужно хорошенько подумать о том, что вы сейчас хотите предпринять. Что вы на самом деле хотите сделать.
— Ты у нас читателем мыслей заделался? Слушай, я был занят. Потратил утро на то, чтобы вынюхать о вас побольше. И об этом городе.
— Тед, вам нужен мой совет? Уезжайте. Вас здесь ничего держать не должно.
— Ты указываешь мне, как жить?
— Слушайте. То, что случилось, это в буквальном смысле то, о чем мы вас предупреждали, когда каша заварилась. Игры с разумом. Всё это. Они повесили на меня преступление, потому что Они так развлекаются.
— Ха-ха. Знаешь, я всё приглядывался к моей сигнализации, не мог пройти мимо того, что камеры отключились именно тогда, когда следовало бы. Я даже позвонил в Литтлтон, компанию, где я приобрёл камеры, они ответили, мол, у них всё было чики-пуки. Затем я поговорил с детективом, который был с нами тем утром, и он поведал мне занимательнейшую вещь: твоя девчонка работает в колл-центре Литтлтона. Весьма занимательно, что это не всплыло раньше.
Ох, спасибо, Детектив.
— Да вы, блядь, издеваетесь, — ответил я. — Вы что, думаете, Эми наёбнула вашу систему? Она не смогла бы, даже если захотела. — По крайней мере, насколько мне было известно. — Она даже не знала о Мэгги, покуда я ей не сказал. Но я не звучу убедительно, ведь так? Вы здесь не для того, чтобы выяснять правду, вы пришли мстить.
— Я здесь, потому что я хочу посмотреть в твои глаза. Видишь ли, когда в фильме крутой мужик идёт бороться с неприятностями, у него всегда есть то, чего не получишь на самом деле — уверенность. Бэтмен стоит на крыше, а прямёхонько напротив него случается ограбление. Очень удобно, ему не нужно бороться с сомнениями, в самом деле эти парни — плохиши, или нет. Но нет, я не сделаю ничего, покуда не узнаю точно. Но я вызнаю это любым путём. И очень скоро.