Чудо Бригиты. Милый, не спеши! Ночью, в дождь...
Шрифт:
Саня сидел на скамейке в углу двора, курил. Глаза у него были странные – словно стеклянные.
«Сахар он выменял на таблетки! У кого–то в зоне есть таблетки, и Саня их выменивает на наши продукты. Какие наши? На мои!»
– Где сахар?
– Откуда мне знать? Оставь меня в покое!
– Нам теперь долго придется сидеть на одной баланде!
– Ты сам забыл пачку на столе, кто–то и прибрал! Уходи… Не мешай… Уже поздно, иди спать… Твоя Магоне, наверно, тоже сейчас распласталась под кем–нибудь… Подумай лучше, как ей отомстить… Рохля… Простофиля…
Винарт побледнел, но на Саню не напал.
Теперь он научился ждать и знал, что настоящий успех кроется в терпении. Не выдав себя ничем, он ждал целую неделю, пока ему наконец не удалось поговорить с глазу на глаз с заведующим транспортным отделом.
Саню перевели
Винарт остался в гараже – сам себе хозяин и господин. Ему дали двух помощников – таких, которые могут подержать, подать, помыть. Техосмотр машин закончился успешно и вовремя.
Угрызения совести Винарта не мучили. Довольно на нем поездили! Теперь он, благодаря своему уму, выдвинулся в привилегированные. Теперь им не командовали, теперь командовал он, даже начальник транспортного отдела то и дело спрашивал: «Как вы думаете?» Не говоря уже о рядовых шоферах.
Магоне перестала отвечать на его письма, но это уже не огорчало, хотя он твердо решил отомстить и ей.
Глава X
Воздух в нашем крохотном кабинете стал таким, что хоть топор вешай. Кислорода в нем давно уже нет, и живы мы еще благодаря форточке, которая все время открыта настежь. Наверно, если послюнить пален и приставить его к радиатору отопления, зашипит, как горячий утюг, честное слово.
Мне вспоминается ядовитая бумага для мух. Квадратные листы толщиной с тетрадную обложку, такого же фиолетового цвета, с изображением огромных мух и предупреждающими надписями, чтобы кому–нибудь не вздумалось завернуть в такой лист бутерброд. Бумагу продавали после войны еще долго, мы покупали и отвозили бабушке в деревню, она клала ее в тарелку и заливала подслащенной водой. Как только муха подносила свой хоботок к воде, то сразу падала, задрав лапки.
Так и мы трое погибли бы здесь, окажись среди нас хоть один курильщик.
– Начнем все сначала, – голос Ивара я слышу будто издалека. – Итак, вам принадлежит тачка.
– Двуколка, – звучит в ответ.
– Хорошо, если вы хотите, назовем ее двуколкой, хотя, по–моему, это слово имеет совсем другое значение. Но не будем спорить, пусть будет два колеса.
– С шинами. Как у мотоцикла.
– Где вы взяли эту тачку?
– Получил по наследству, – Петерис Цепс отвечает быстро, очевидно, желая угодить Ивару.
– Значит, тачку вы получили по наследству от отца.
– От мамочки, папа умер первым.
– Как она выглядела, из чего была сделана?
– Она была такая зеленая… С такими гнутыми трубками и обита жестью. Я не сумею точно описать. А колеса были как с мотоцикла, только шины поуже.
– Как вы использовали тачку?
– Мы по–разному использовали…
– Например?
– Например, в хозяйстве. Возили картошку из магазина.
– Хорошо, картофель. А еще?
– Ездили на лесопилку.
– Вы один?
– Когда один, когда с Графом. Все зависело от того, как у него со временем.
– Что вы делали на лесопилке?
– Мне там разрешают собирать кору и чурочки, которые остаются при распилке. Это самые лучшие дрова – не надо ни колоть, ни…
Что это со мной? Почему мне вдруг вспомнились давно прошедшие дни и тетушка Криш с нижнего этажа? Очень старая и усохшая бабка с золотыми сережками–полумесяцами. Нет, наверно, они были все же позолоченными. Никакого другого имущества у тетушки Криш не было, она зарабатывала тем, что помогала дворнику мыть лестницу, а квартиросъемщикам – общие туалеты. Когда уставала, садилась на подоконник между этажами и курила настоящую цыганскую кривую трубку. Тогда еще ТЭЦ не обогревала Ригу, почти в каждом дворе можно было увидеть поленницы дров, среди которых мальчишки укрывались, играя в прятки, а в подвалах – было слышно – кололи или пилили дрова. В холодные дни печи и плиты ненасытно пожирали топливо, и к весне кое–кто оставался без дров. Тогда на помощь и приходила тетушка Криш: в нашем районе во многих местах вывешивались объявления, сообщавшие, где бесплатно можно получить щепу. В то время, наверно, ее еще не умели использовать в мебельной промышленности. Впрочем, может, и умели – просто не было соответствующего оборудования. Так или иначе, только от щепы всячески старались избавиться – даже даром отдавали. Старуха набирала щепок, приносила и продавала желающим – за тридцать копеек мешок. И все говорили, что это очень хорошие дрова: среди душистой кудрявой
Почему мне вдруг вспомнилось это? Не такой ведь я старик, чтобы потянуло на мемуары. Может, просто потому, что этот Петерис Цепс и тетушка Криш очень похожи? А может, потому, что я легко могу себе представить, как он толкает по двору лесопилки свою тачку, подбирая затоптанные в грязь куски древесины, вижу, как он, в любую минуту готовый пуститься наутек, все же заискивающе и смиренно подкрадывается к пильщикам, надеясь под навесом раздобыть деревяшки посуше – для растопки, вижу, как молодые гонят его прочь, чтобы не крутился возле циркулярки – долго ли до беды, а старики жалеют и разрешают копаться в больших ящиках, куда бросают отходы, – там всегда найдется что–нибудь годное. Я представляю себе, как во дворе он вдруг сталкивается лицом к лицу с каким–нибудь начальником–восьмушкой, которого только что отчитал начальник–четвертушка, и у него из–за этого дрянное настроение. «А ну покажи, что у тебя там в тачке?» – громоподобно кричит тот, и на Петериса–Петеритиса Цепса нападает такая дрожь, что его тощее тело под выгоревшим, изношенным бельем того и гляди рассыплется на глазах. Но на лице застывает угодливая улыбочка. И она не исчезает, пока начальник–восьмушка, обрадованный тем, что может употребить власть, проверяет содержимое тачки, отбрасывая к забору щепки покрупнее. «Это же государственное имущество, балбес ты этакий, я могу упрятать тебя в тюрьму! Я тебе что разрешил? Набрать щепок. А тут полно деловой древесины!» – «В следующий раз буду знать, в следующий раз я… Прошу прощения!» А в садовом домике на его кровати прямо в ботинках разлегся Алексис Грунский, а–ля Граф Кеглевич, и обещает Петеритису «расквасить морду», если он еще хоть раз посмеет привезти такое топливо, от которого одна зола и никаких углей. Пенсию Грунский у него отнял еще позавчера, и неизвестно, сколько от нее осталось, но Петеритис надеется, что Граф будет великодушен и нальет ему глоточек–другой, а тот и ухом не ведет, потому что за время отсутствия Петеритиса он наелся и напился до отвала. «Вымой бутылки, я повезу сдавать!» – приказывает Грунский, и Петеритис понимает, что и из этих денег ему опять не достанется ни копейки, а еда отдалится по крайней мере еще на один день.
Сколько такое можно терпеть? Отчаяние должно было наконец вырваться наружу. Он просто не знал, как избавиться от Грунского, ведь живой он внушал ему животный страх.
– Значит, возили картофель, дрова, – подводит итог Ивар. – Еще что?
– Бутылки возили.
– Много?
– Как когда. Летом, когда мотобол или соревнования в Шмерли, то много – приходилось даже складывать в мешки, иначе не погрузить.
– Выходит, тачка может выдержать порядочный вес. Один, так сказать, сидит, другой толкает.
Намек достаточно неожиданный и открытый, однако Петеритис не реагирует. Он еще больше склоняет голову к плечу и пристально смотрит Ивару в рот. Наверно, хочет показать, что внимательно слушает, но выглядит это так, будто он пересчитывает пломбы во рту говорящего.
Цепс довольно высокого роста, во всяком случае, выше среднего, к тому же конечности у него особенно длинные: когда сидит на краешке стула, зажатые между колен руки с кистями–лопатами свешиваются почти до пола. Слабый, тощий, сутулый человек и, по–видимому, всегда мерзнет: под старым плащом пиджак, по крайней мере три джемпера и наверняка еще теплое белье.
Из–за жары (тепло в радиаторах центрального отопления не регулируется – истопник топит как ему заблагорассудится: то чуть ли не живьем зажаривает нас, то не топит вовсе, и мы мерзнем, словно среди вечных льдов) мы с Иваром сидим в одних рубашках, а Цепс даже не расстегнул свой плащ.
– Только в сухую погоду! – вздыхает Петеритис. – Однажды я вез Графа домой. Тяжело было.
– Так ведь в ту ночь подморозило, – вставляю я.
Цепс поворачивается в мою сторону и смотрит большими наивными глазами ребенка.