Чудовище: Лезвие Тьмы
Шрифт:
– Почему же Вы так уверены, что эта хитрая и явно удачливая бестия и теперь не оставит Вас с носом?
– Видите ли, – с гордостью начал объяснять Лео, – автоматические плазменные пушки АПП-4, или «Каракурты», которые мы вчера закупили у одного из наших партнеров, намного эффективнее обычных роботов. Они были сконструированы как раз для охоты на крупных хищных зверей в джунглях. Эти сообразительные паукообразные машины могут лазать по деревьям, повисать на лианах, зарываться в землю и при этом вести непрерывный огонь по цели из мощной плазменной пушки 72 и двух малых ракетных установок. А пара реактивных двигателей и мощные сервоприводы 73 дают «Каракуртам» высокую скорость и маневренность. Так что хищнику они вряд ли придутся по вкусу.
72
Плазменная пушка – тип оружия, использующий полностью или частично ионизированный газ с определенными свойствами, то есть плазму.
73
Сервопривод, или следящий привод – устройство управления параметрами движения путем учета внешних данных в режиме реального времени с помощью специального датчика.
– Но если… – возразил было Джек, но тут наши передатчики громко запищали. Господин Мирандерик взглянул на экран своего устройства и просиял.
– Отлично! Один из «Сенокосцев» заметил чудовище, – пояснил он. – Оно движется на северо-восток, прямо к прячущимся среди кустарников и лиан «Каракуртам». Они смогут задержать монстра в том районе до нашего прихода.
– Тогда не будем терять ни минуты! – воодушевился Джек.
– Верно, пошли! – согласился Лео, и мы все вышли из хижины и стали прокладывать себе путь сквозь толпу все еще взывавших к нашей помощи Сололеадас. Выбравшись из нее, мы бегом покрыли расстояние до окраины деревушки и углубились во мрак ночного леса. Освещая путь фонарями, наша команда спешно стала пробираться туда, где судя по показаниям робота-наблюдателя должно было находиться чудовище.
Однако, добравшись до этого места, мы увидели, как в свете фонариков блеснули металлические останки «Сенокосца». Небольшой цилиндрический корпус робота-наблюдателя оказался разорванным на три части, которые были разбросаны по земле среди травы и зарослей папоротника. Там же валялись и его четыре длинные механические ноги, оторванные какой-то невероятной силой.
– Видимо, Лезвие Тьмы заметил его и воспринял как угрозу для себя, – предположила я.
– М-да, – произнес господин Мирандерик, освещая лучом фонаря куски металла и микросхем. – Между прочим, это очень дорогое оборудование.
– Вместо того чтобы причитать над этой игрушкой, лучше бы посмотрели сюда, – произнес тут Джек и осветил почву перед собой. На ней отчетливо виднелись следы крупных трехпалых лап, ведущие дальше вглубь леса. В ту же минуту над нами пронесся низкий гул, похожий на отдаленный гудок корабля.
– «Каракурты»! – встревожился Лео. – Это их сигнал тревоги! Они встретили монстра!
– За мной! – недолго думая проревел Джек, бросаясь в заросли. Мы дружно последовали за ним, и преследование продолжилось. Ориентируясь по сигналу автоматических пушек и по следам чудовища, мы, тяжело дыша, пробирались сквозь джунгли так быстро, как только могли.
Внезапно сигнал тревоги стих. Мы остановились и прислушались. Но из темноты вокруг доносилось лишь звонкое стрекотание кузнечиков, сверчков и цикад.
– Почему не слышно сигнала? – спросила я.
– Не знаю… – недоумевал господин Мирандерик. – Может, они все-таки убили чудовище? Во всяком случае, мы должны проверить. Будем полагаться теперь только на карту и следы.
И мы продолжили путь, освещая фонарями землю и ища следы Лезвия Тьмы. Через несколько метров послышалось журчание воды, и вскоре мы вышли из леса на берег довольно широкой реки, отражавшей на своей поверхности безоблачное звездное небо. Тут, в лучах света наших фонарей, мы узрели такую картину: два четырехногих коренастых робота с широкими и слегка приплюснутыми сверху корпусами стояли у самой кромки воды и недоуменно (если это слово применимо к роботам) вертели своими большими пушками в разные стороны, а невдалеке от них среди больших валунов валялись куски еще трех «Каракуртов».
– В одном Вы оказались правы, Лео, – сказал Джек, закуривая сигарету, – ваши новые игрушки ему явно не понравились.
– Но, но… как? – господин Мирандерик в изумлении смотрел на исковерканные корпуса автоматических пушек, затем оглянулся на своих снайперов. Те дружно пожали плечами.
– Ладно, – вздохнул он, – сейчас мы уже ничего толкового не сможем сделать, так что лучше нам вернуться назад. Завтра с утра пораньше прочешем джунгли в южной части острова. Таким образом, у нас всего три – четыре часа на отдых.
Мы помогли Лео и его снайперам взвалить на невредимых «Каракуртов» останки их механических собратьев и все вместе вновь нырнули во мрак джунглей. Обратная дорога прошла в полном молчании. Уже у поселения Сололеадас мы разделились: я и Джек пошли к себе в хижину, а господин Мирандерик со своими помощниками и пушками вернулся в лабораторию GEC.
На главной площади поселения нас встретили Сололеадас. Они с надеждой смотрели на нас, но мы только отрицательно мотали головами и пожимали плечами, после чего те удрученно расходились по своим домам. На пороге нашей хижины мы снова увидели Азула. Он хотел что-то спросить, но, заметив разочарование на наших лицах, спокойно удалился в свою комнату.
Дойдя до гамака, я, опять же не раздеваясь, плюхнулась в него и только теперь ощутила всю тяжесть пережитой ночи. Ноги страшно болели, а в голове кровь стучала так, словно там играли на барабане том-том. 74 В комнате Джека слышалось его полусонное бормотание, которому вторил звон цикад, доносившийся из окна. Постепенно мой разум словно окутала темная дымка сна, и я без сопротивления погрузилась в нее.
Мрак ночи сменился мраком моего сознания.
Глава
74
Том-том – ударный музыкальный инструмент цилиндрической формы. Происходит от барабана коренных американских и азиатских народов, которыми он использовался для военных и религиозных целей. В настоящее время применяется в современной музыке как часть стандартной барабанной установки, вместе с малым барабаном, бас-барабаном и тарелками.
VII
. В тени сомнений.
Я проснулась оттого, что из окна мне в глаза били лучи солнца, поднявшегося уже довольно высоко над горизонтом. Я зажмурилась и отвернулась к стене, пытаясь снова уснуть. Но сон уже улетучился, и я решила, что пора вставать. Однако подумать-то легко, а вот сделать это оказалось несколько труднее. Мое тело просто не желало покидать объятия гамака, так что пришлось уступить ему и еще некоторое время полежать в своей постели. Я лишь немного приподнялась, чтобы из окна понаблюдать за утренней жизнью в деревушке Сололеадас.
Хижина Азула, в которой мы жили, располагалась немного поодаль от остальных, тем самым открывая широкий обзор на главную площадь поселения, хижины вождя и остальных Сололеадас. И окно в моей комнате как раз выходило на эту сторону.
Полулежа, полусидя в гамаке, я с любопытством наблюдала за двумя карапузами лет семи – восьми, со смехом возившимися в траве возле одной из хижин, а затем проследила за стройной девушкой в одной юбке, которая подошла к малышам, взяла их за руки и отвела в эту самую хижину. Затем мое внимание переключилось на группу из четырех мужчин Сололеадас, похоже, возвращавшихся с охоты, так как на своих широких и сильных плечах они несли довольно крупного для своего вида оленя-мунтжака. 75 Из одежды на них были лишь шорты цвета хаки, так что было видно, как их могучие загорелые тела лоснились на солнце и как крупные мышцы, словно бильярдные шары, перекатывались у них под кожей при каждом движении. Охотники что-то оживленно обсуждали, направляясь к хижине вождя Сололеадас. Кабеза, облаченный в яркие ритуальные одеяния, вышел им навстречу, простер руки к небу, судя по всему выказывая благодарность Богу за удачную охоту, а затем вместе с мужчинами удалился в свою хижину.
75
Мунтжаки (лат. “Muntiacus”) – род небольших парнокопытных млекопитающих из семейства оленей (Cervidae). Длина тела достигает 130 см, вес – до 50 кг. У самцов вырастают небольшие рога с одним или двумя ответвлениями. Мунтжаки обитают в густых зарослях лесов. Они распространены в восточной и южной Азии, а также на островах Калимантан / Борнео, Тайвань / Формоза и Ява. Там они являются предметом охоты, так как их мясо считается деликатесом.