Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

И принцесса Амелинда без него выйдет замуж за своего Максимилиана. Зачем ей это похищение? Или она сама хочет править?

— Я слово дал, — мяукнул Мурчалло и перевернулся набок.

— Что? — не понял его принц.

— Я слово дал принцессе, что её обязательно похитит дракон, — проворчал кот, не оборачиваясь. — А принц освободит. Так что сиди на острове и терпеливо её дожидайся. Тебе же тут понравилось.

— Как ты узнал, о чём я думаю? — изумился Адал-Хард.

— Я с тобой слишком долго живу, — ответил Мурчалло, вздохнув. — По твоему дыханию могу сказать, о чём ты думаешь.

И я тоже немного колдовать умею. Отдыхаем в резиденции, объедаемся и дожидаемся принцессу. Это план на ближайшие несколько дней.

— Она, случайно, не сказала тебе, зачем ей это надо? — поинтересовался принц, устраиваясь на своей кровати поудобнее и отодвигая Мурчалло на самый край.

— Сказала, очень даже сказала. Но об этом завтра, — промяукал кот. — Я спать хочу, а ты своими неправильными мыслями мне не даёшь отдыхать.

Адал-Хард рассмеялся, снова притянул к себе кота и уткнулся носом в его шерсть — ему всегда нравилось его обнимать, такого тёплого, пушистого, домашнего. Хорошо, когда есть такой верный и надёжный друг.

— А сегодня никак нельзя? — спросил он. — Я бы сразу заснул, а так буду думать, придумывать и мешать тебе спать.

— В двух словах звучит это так — судьба, от которой не уйдёшь, — отозвался Мурчалло, не открывая глаз. Как всем котам, ему тоже нравилось, когда его принц тискал и гладил его. — Мол, если её не похитит дракон, то принцу никогда не стать королём. Я сначала, грешным делом, решил, что речь идёт о её женихе, о Максимилиане. Но поразмыслил и пришёл к неутешительному выводу, что принцесса Амелинда имела в виду своего брата Фридриха. Он должен был отправиться спасать её, а не Макс.

— Конечно же, о брате, — с готовностью подхватил мысль кота Адал-Хард, — они же близнецы, родственные души. Об этом не стоит забывать. И, похоже, они отчаянно любят друг друга, — проговорил он зевая.

Все сразу встало на свои места. Пусть так и будет — они с Мурчалло станут сидеть на этом острове, хоть до скончания века, пока не прибудет принцесса. А уж потом, когда со всем разберутся, улетят куда глаза глядят. Придётся сражаться, обязательно сразится, хоть с одним принцем, хоть с другим. Честно говоря, ему все равно — ни одного, ни второго убивать он не собирался. Опять же искренне надеялся, что и те не станут лишать жизни и его. В конце концов, что он им плохого сделал?

Кот замурчал довольно, соглашаясь абсолютно со всем, и даже стёртые новыми сапогами лапы у него неожиданно перестали болеть.

========== Глава 8 ==========

Принцы Адал-Хард и Фридрих стали много времени проводить вместе. Они лазили по горам, ещё несколько раз сходили на озеро. А когда на небе прямо над островом повисли тучи, и мелко накрапывающий дождик зарядил прямо с утра и судя по всему не собирался заканчиваться до позднего вечера, они, наконец, отправились в пещеры. Кот, неизменно следовавший за ними во всех их вылазках по острову, закатил глаза и категорически отказался выходить под дождь. Нет, из резиденции он не ходок. Без него на этот раз. Принц Фридрих выдал ему зонтик и резиновые сапоги взамен его потрепанных. Он также пообещал переносить его через любые лужи, которые могут встретиться им на пути.

— Сказал бы проще, что на руках понесёт, — недовольно проговорил Мурчалло, выходя на улицу.

Он уворчался, пока брёл до пещеры по обыкновению последним, но зато потом не смог удержаться от восторженного мявка, когда увидел сталактиты и сталагмиты, подсвеченные разноцветными огнями, что придавало им сказочный вид.

— Эту пещеру я сам разыскал в горах, — не без гордости произнёс Фридрих, подталкивая кота вперёд, чтобы тот насладился зрелищем, — и сам её расцветил, тщательно подбирая не только лампочки, но и места, где их установить, чтобы показать пещеру в наиболее выгодном свете.

— Тебе это удалось, — согласились в голос Мурчалло с Адал-Хардом. — И красиво, и совершенно нестрашно находиться глубоко под землёй…

Только поздно вечером в тот день они выбрались на поверхность, пока не облазили все вдоль и поперёк. И выход у пещеры оказался совсем не там, откуда они начали своё путешествие, а на другой стороне гор.

Во время всей прогулки Фридрих весьма интересно рассказывал о происхождении карстовых пещер, наглядно подтверждая примерами каждое сказанное им слово. Казалось, что о пещерах он знал все и даже немного больше, словно родился и вырос в этих горах, а не в королевском дворце…

После ужина принцы снова уединились в библиотеке, а Мурчалло по обыкновению, объевшись, отполз в спальню.

Поначалу кот сильно ревновал Адал-Харда, но потом пришёл к мысли, что его «дракон» просто наслаждался человеческим общением, которого ему довольно долгое время не хватало. Одно дело понимать умом, а другое сердцем. И продолжал несильно сердиться. Но когда среди ночи принц заваливался на постель, прижимая его к себе и зарываясь носом в его шерсть, Мурчалло прощал ему все на свете. Они одни друг у друга.

Кот и прозвище своё получил за то, что сразу начинал громко мурчать и тарахтеть, когда дракон утыкался в него своим огнедышащим носом, а потом кот выпускал когти от переполнявших его чувств, за что получал несильно по лапам. «Только без когтей», — твердил дракон, опасаясь за свои тоненькие чешуйки на пузе. Но сейчас по ночам Адал-Хард даже не просил, как обычно, только без когтей, а сильнее прижимал к себе мурчащего кота, словно просил прощения, что в его жизни появился кто-то другой. А кот жалел, что никогда не стать ему человеком, в лучшем случае мышью. Королевской мышью. Тогда бы себя он проявил в полной красе. Радовало одно, что он говорящий, а так совсем бы им за столько веков вдвоём тоскливо пришлось…

Но и на следующий день тучи не собирались расходиться, наоборот, стали более мрачными, тяжёлыми, свинцовыми и нависли прямо над островом и резиденцией. Дождь усилился, превратившись почти в ливень, появился довольно сильный неприятный ветер, который вздымал на море нешуточные волны. Прогулку пришлось отменить вовсе.

— Быть буре, — обречённо произнёс Фридрих во время завтрака и задумчиво посмотрел в окно.

И без его объяснений Адал-Харду стало понятно, что тот переживал за сестру, которая уже сегодня к вечеру должна была прибыть на остров в сопровождении принца и служанки, если только не отменила свою поездку. Но судя по рассказам Фридриха о ней, вряд ли.

Поделиться:
Популярные книги

Неудержимый. Книга XVI

Боярский Андрей
16. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVI

Шипучка для Сухого

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
8.29
рейтинг книги
Шипучка для Сухого

Аромат невинности

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
9.23
рейтинг книги
Аромат невинности

Мужчина не моей мечты

Ардова Алиса
1. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.30
рейтинг книги
Мужчина не моей мечты

Возвращение

Жгулёв Пётр Николаевич
5. Real-Rpg
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Возвращение

Мастер...

Чащин Валерий
1. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.50
рейтинг книги
Мастер...

An ordinary sex life

Астердис
Любовные романы:
современные любовные романы
love action
5.00
рейтинг книги
An ordinary sex life

Идущий в тени 4

Амврелий Марк
4. Идущий в тени
Фантастика:
боевая фантастика
6.58
рейтинг книги
Идущий в тени 4

Чехов. Книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 3

Мне нужна жена

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.88
рейтинг книги
Мне нужна жена

Лейб-хирург

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
7.34
рейтинг книги
Лейб-хирург

Газлайтер. Том 15

Володин Григорий Григорьевич
15. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 15

Целитель

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Целитель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Целитель

(Бес) Предел

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.75
рейтинг книги
(Бес) Предел