Чужая жизнь
Шрифт:
Я почувствовала себя идиоткой.
— Магия! — обернувшись ко мне, Ксандр изобразил на лице изумление, а в его голосе звенела насмешка.
— Любите дешёвые представления? — как можно небрежнее фыркнула я.
— Не такое уж оно дешёвое. Хотя для нашей семьи подобные расходы пустяк.
Не справившись с любопытством, я выбралась из-под одеяла, чтобы взглянуть на новую реальность.
Никакой зимы. Снаружи стояло тёплое время года. Огромный сад тоже пропал. Вместо него я увидела несколько искусно подстриженных зелёный кустов, невысокий забор
На противоположной стороне улицы возвышалась пара особняков. Местная архитектура не поражала необычностью. Глядя со стороны, я бы решила, что вижу дома, построенные богатыми людьми на Земле.
— Красивое место, — оценила я.
— Мы на окраине столицы. В самом городе виды более впечатляющие, — поведал Ксандр.
— Вы не упомянули, что будет, если я откажусь разыгрывать ваш спектакль, — сказала я, глядя, как один из автомобилей резко взмыл в воздух, сменил направление и устремился в обратную сторону.
— Откажешься? — скорее с интересом, чем с беспокойством переспросил Ксандр.
Он был выше на полголовы и оттого смотрел на меня свысока.
— Не лучше ли выяснить, кто стоит за всеми убийствами? Так вы обезопасите себя, сможете жить спокойно, преступник будет наказан, а мне не придётся быть той, кем я не рождалась.
— Тебя что-то не устраивает в богатстве, влиянии, идеальном здоровье и красоте?
— Слишком уж радужная картинка складывается. В ней есть свои изъяны, помимо смертельной опасности. Боюсь, я видела малую их часть.
— Что же ты успела увидеть?
— Пыточную камеру и людей, которые спят на полу и через слово называют меня госпожой.
— Ах, вот в чём дело, — он рассмеялся. — Ты быстро привыкнешь, когда почувствуешь власть над ними. Можешь развлекаться, воплощать любые фантазии, наказывать или поощрять.
— Табета, как я поняла, освоилась неплохо. А другая девушка, до неё?
— Инга? На её планете существовало рабство. Табета и вовсе была родом из Коалиции. Они обе имели дело с невольниками в прошлой жизни. Тебе тоже понравится.
— Нет.
— Не перечь отцу! Я не сказал, что будет в случае твоего отказа подчиняться. Варианты могут быть самыми неприятными. Если начнётся расследование, то из дочери Смотрителя Сферы ты превратишься в подопытный образец. Учёные Лазарии будут счастливы заполучить таинственную технологию маулов. Но ещё раньше я сам сделаю твою жизнь невыносимой. Либо ты моя дочь Сабрина, либо никто.
Он стоял совсем близко, пригвоздил меня взглядом тёмных глаз, и я поверила ему. Поняла, что его слова — не пустые угрозы.
Этот человек был способен на многое, но тогда я и представить не могла, на что именно.
Глава 8
Мы позавтракали в моей комнате в отсутствии рабов. Перед этим Лейла помогла мне уложить волосы и одеться в длинное платье
Во время завтрака он задавал вопросы, я отвечала. После короткого рассказа о семье, при воспоминании о которой у меня в горле снова встал комок, заговорили об учёбе и работе.
— Университет, значит, — с одобрением произнёс Ксандр. — Что ж, пусть примитивное, но образование ты получила.
— С какой стати вы решили, что оно примитивное? — оскорбилась я.
— Как часто ты бывала за пределами своей планеты?
Мне страсть как захотелось соврать, но моя ложь раскрылась бы в ту же минуту.
— Ни разу. В космос летают только специально подготовленные люди. Их немного.
— Цивилизация, которая не нашла способ освоить хотя бы свою планетарную систему, по умолчанию считается неразвитой. Не удивлюсь, если вы храните у себя запасы ядерного оружия и экспериментируете с ускорителями частиц.
— Ну..
— Вот именно. Итак, у тебя примитивное образование по узкой специальности. Тем не менее это неплохо. Ты умеешь учиться. Что дальше?
— Занималась научной работой в зоологическом музее. Получила учёную степень. Специализируюсь на морфологии позвоночных.
— Интересно. Отчасти твой опыт поможет освоиться на месте Сабрины. В каком-то смысле мы тоже имеем дело с музейными экспонатами.
— Да, я была в её кабинете.
— То есть не видела почти ничего. Тебя ждёт много открытий. Для начала познакомимся с главными атрибутами хозяйки этого дома.
Встав из-за стола, он принялся обшаривать ящики в тумбочке возле моей кровати, извлёк оттуда несколько предметов и продемонстрировал мне. Первым была круглая чёрная клипса с красивым сверкающим камнем, кажется, бриллиантом, которую Ксандр ловко нацепил мне на ухо. Я припомнила, что видела такую же, только без камня, у Фарониса, но сочла простым украшением. Вторым предметом оказалось что-то вроде смарт часов с большим прямоугольным дисплеем и растягивающимся браслетом, плотно обхватившим запястье моей правой руки. Ещё один предмет, похожий на электронный планшет, Ксандр придержал у себя.
— Вчера Фаронис не перегружал тебя информацией, дал привыкнуть к обстановке, — объяснил он. — Сегодня будем учиться. Это коммуникатор, или просто комм. С его помощью ты можешь связаться с людьми в доме и вне его. Со мной тоже.
Ксандр достал из кармана пиджака аналогичную клипсу квадратной формы, усыпанную алыми камнями, и повесил на себя.
— Здесь пульт управления, — он указал на мои "часы" и продемонстрировал такие же на своей руке. — Активируется прикосновением.
Может, я и была родом с примитивной планеты, но знакомые элементы в местных технологиях уловила. Больше того, во мне снова всколыхнулось странное чувство узнавания. Вроде бы, я впервые видела чужие знаки на экране браслета, но угадывала назначение некоторых до того, как Ксандр давал пояснение.