Чужое лицо
Шрифт:
– Да, пожалуй, - согласился Брендан.
– Я никогда не верил их обещаниям немедленно убраться из города. Не трогайте микрофоны в доме. Водите себя так, как будто ничего не случилось. Есть две причины, по которым вас оставят в покое. Во-первых, эти люди верят, что вы не знаете, где сейчас Хуана, а во-вторых, вы им нужны живыми и невредимыми - на тот случай, если она попытается с вами связаться. Они не сделают вам ничего плохого, потому что боятся упустить такую возможность. Педро, у меня есть к вам один вопрос. Он имеет отношение к Хуане, но я прошу вас хорошенько подумать, должен ли я задавать его.
На том конце провода замолчали.
– У меня нет выбора, - снова прозвучал в трубке глуховатый голос Педро. Если это поможет Хуане... я готов ответить на ваш вопрос.
Бьюкенен еще раз с уважением подумал о мужество Мендеса.
– Вам что-нибудь говорит имя Мария Томес? Может быть, его когда-нибудь упоминала Хуана?
– Конечно, - сразу ответил Педро.
– Это певица. Я не знаток оперы, куда там, но мне один раз довелось быть на ее выступлении. Год назад она приезжала в Сан-Антонио и пела в "Хемисфере".- Педро упомянул одну из главных достопримечательностей Сан-Антонио - культурно-спортивный комплекс, построенный на месте проведения международной ярмарки 1968 года. Город был соединен с ним судоходным каналом.
– Я хорошо помню тот день, потому что именно тогда Хуана говорила с нами о своей работе, а такое случалось очень редко. Ее наняли, чтобы охранять певицу во время выступления. Она достала нам места в первом ряду. Я поначалу отказался, но Анита меня уговорила. И знаете, мне даже понравилось. Названия оперы я не помню. Что-то про студентов, которые живут в бедном квартале, на чердаке. Мария Томес играла совсем больную, умирающую девушку. Опера шла на итальянском, но он похож на испанский, и я смог разобрать, о чем идет речь. Мария пела как ангел. Ничего подобного я раньше не слышал. Но при чем тут Хуана и что с ней? Как она связана с певицей, которая приезжала в Сан-Антонио год назад?
– Еще не знаю. Слушайте внимательно, Педро. Время от времени я буду позванивать вам в офис, чтобы убедиться, что вас никто не беспокоит. Я назовусь Беном Кларком. Запомнили? Бен Кларк. Спрошу о своем "форде", который вы будто бы ремонтируете. Если ответите, что ремонт будет стоить дорого, я пойму, что у вас что-то стряслось, и сразу приеду.
– Бен Кларк...
– Правильно. Всего хорошего, Педро.
– Спасибо, Джеф Уокер, или кто вы там есть.
"Точно.
– Бьюкенен положил трубку.
– Кто я есть". Он обернулся и поймал на себе пристальный взгляд Холли.
– В чем дело? Что это ты меня так разглядываешь?
– "Бон Кларк"? "Форд"? В этой комнате ты - Чарльз Даффи. Внизу - Майк Хамильтон. Ты еще упоминал Питера Лонга. И это, если не считать... Черт возьми, так и с ума недолго сойти!
– Ты права.
Не желая продолжать разговор на эту тему, Брендан принялся за еду. Проглотил первый кусок и только тогда почувствовал, как проголодался. Пока он беседовал с Педро, спагетти остыли. Неважно. В последнее время ему не приходится быть слишком разборчивым в еде.
Холли отложила свою вилку.
– С тех пор как тебя выписали из больницы, ты все время на ногах.
Бьюкенен продолжал
– Тебе не кажется, что пора сбавить скорость?
– Не могу. Сейчас доем и выведу тебя отсюда. Да и мне нужно будет кое-куда съездить.
– Куда именно?
– Лучше, если ты не будешь об этом знать.
– Все еще не доверяешь? И это после того, что я для тебя сделала? Ты сам сказал, что я не наблюдатель.
– Дело не в том, доверяю - не доверяю. Если ничего не знаешь, то и бояться нечего. И я в большей безопасности, если...
– Продолжай, продолжай. Ты хочешь сказать: "Если меня станут допрашивать, я не выдам твои планы".
Бьюкенен прожевал кусок хлеба и поднял глаза на Холли.
– Люди, которые за тобой следят, не имеют к Хуане никакого отношения. Но если они увидят нас вместе, то решат, что ты опять взялась за ту статью. Тогда они, спасая себя, ни перед чем не остановятся.
– Наконец-то тебе это удалось.
– Холли передернула плечами, точно от холода.
– Что?
– Ты меня снова испугал. Только я пришла в норму, как ты опять напомнил мне...
– Я же говорил: для них норм не существует.
– Да, извини, я забыла.
11
Они вышли на лестницу черного хода. На третьем этаже Холли предстояло вызвать лифт и спуститься в холл. У тех, кто наблюдает внизу за перемещением цифр на световом табло над дверью лифта, должно создаться впечатление, что она весь вечер просидела в номере Майка Хамильтона.
– Если остановят, громко говори, чтобы тебя оставили в покое, пригрози, что позовешь полицию. Но если дело станет серьезным, выложи им такую версию: ты работаешь над статьей об исчезновении Марии Томес и пытаешься выяснить, какое отношение к этому имеет Драммонд. Скажи, что на тебя вышел один из его служащих. Этот человек зол на хозяина и намерен с ним посчитаться. Однако он не хочет "светиться" и поэтому не называет своего настоящего имени. Пока что ничего серьезного от него узнать не удалось.
Они достигли лестничной клетки третьего этажа, и Бьюкенен взмахом руки показал Холли, чтобы та задержалась. Осторожно выглянул в коридор и отступил на шаг назад. Выражение его лица заставило журналистку нахмуриться.
Жестом он приказал ей следовать за ним.
– Нужно спешить. Возле номера Майка Хамильтона - два человека.
Перед тем как покинуть комнату 512, Бьюкенен собрал свои вещи, уложив в дорожную сумку книги и папки с материалами. Затем заполнил карточку гостя и положил ее на кровать. Он написал в ней, что Майк Хамильтон тоже уезжает из отеля; но все расходы, как условлено, за счет кредитной карточки Чарльза Даффи.
– Не хочу, чтобы меня начали разыскивать за бесплатное проживание в гостинице. Так. Все готово. Пошли.
Они спустились на первый этаж и остановились у двери в холл.
– Подожди, пока из лифта выйдут люди. Иди вместе с ними. Где ты живешь?
Она назвала адрес.
– Я выйду через минуту после тебя. Возьму такси вслед за тобой и, если не будет "хвоста", проеду мимо твоего дома. К тому времени ты уже будешь у себя. Зажги свет в комнате и открой окно. Если я увижу открытое окно, буду знать, что у тебя вес в порядке.