Чтение онлайн

на главную

Жанры

Чужое право первой ночи
Шрифт:

– Камень, о котором писал мой дедушка – это особый чёрный агат. О нём мало что известно, потому что это был экспериментальный артефакт, изобретённый кем-то из жрецов в помощь экзорцистам ближе к концу Божественной войны. Он должен был не только изгонять демонов, но и каким-то образом предотвращать их проникновение во владевшего этим предметом человека. Таких камней было изготовлено очень мало, почти ни один из них не успели использовать, и в итоге после Последней битвы они быстро разошлись по рукам немногочисленных коллекционеров. Впрочем, после второй волны экзорцизма,

когда все предметы, которые были хоть как-то причастны к изгнанию демонов, стали уничтожать, почти все агаты оказались потеряны. В записях моего деда говорилось, что, по крайней мере, один из них сохранился в руках ныне покойного графа Ортея Теалинда. Отца Брана Теалинда.

– Высокого графа Ксау, – задумчиво произнёс Ле’Куинд, сложив ладони домиком – С тех пор, как Акрос разбогател, отношения наших семей несколько расстроились. Не думаю, что смогу убедить его продать мне камень. Ваш дед не оставил упоминаний о других экземплярах?

Я печально покачала головой.

– Увы, но это наш единственный шанс.

Мужчина нахмурился, закрыл глаза и запрокинул голову, словно что-то обдумывая. На секунду мне показалось, что вместо него сейчас вновь появится Раам, однако когда Дейран выпрямился, глаза его сохранили привычную винную радужку.

– Полагаю, вы хотите предложить мне обратиться к наёмникам? Насколько я слышал, добрая половина дел в Оше решается именно этим путём.

Я мягко улыбнулась, показывая графу, что меня ничуть не задело его мнение о моей родине. Тем более что оно было исключительно правдивым.

– Я не уверена, что им можно доверить нечто столь важное, как ваша жизнь. Всегда есть риск, что наёмника раскроют и предложат ему вдвое большую цену за то, чтобы он вернулся и убил своего нанимателя.

Я бы солгала, если бы заявила, что эти слова были откровенной выдумкой. К сожалению, не все мои коллеги были столь же принципиальны, как я сама.

– Но у вас уже есть какая-то идея, верно? – граф не сводил с меня пристального взгляда, – Насколько я успел вас узнать, у вас на уме всегда что-то вертится.

Я признательно улыбнулась ему в ответ. Именно я, Ниса, а не слепленная мною почти на коленке личность Алиан.

Пожалуй, я не сумела полностью скрыть от Дейрана свою истинную натуру. Впрочем, то, что ему удалось распознать, было вовсе не худшей из моих черт.

– Мы устроим бал, – торжественно объявила я, раскинув руки в стороны, – Прямо здесь, в вашем замке.

– Бал? – мужчина, кажется, поперхнулся.

Вряд ли это было нечто, что он ожидал от меня услышать.

– Бал, – подтверждающе кивнула я, – И пригласим на него все графские семьи Касэта, включая Верховного. А ещё всех виконтов Акроса, для массовости. Только моего мужа звать не будем. А чтобы он на вас не обиделся, и другие виконты не подумали о нём дурного, вы дадите ему какое-нибудь важное поручение, которое заставит его на время уехать подальше. Уверена, вы что-нибудь придумаете, вы же сами сказали, что перед летом дел всегда невпроворот.

Я внутренне ухмыльнулась, увидев в глазах Дейрана слегка растерянное выражение. Конечно же, он не мог прямо мне в лицо сознаться, что

выдумал все эти дела, чтобы избегать общения со мной, и теперь угодил в ловушку собственной плохо продуманной лжи.

– Хорошо, допустим, – мужчина сосредоточенно потёр виски, – Но как же нам это поможет?

– Всё очень просто, – я пожала плечами прямо как Раам во время разговоров со мной, – Насколько я помню из дедушкиных книг, граф Теалинд-старший никогда не расставался со своим камнем, опасаясь возможной одержимости. Поэтому, скорее всего, его сын тоже всегда носит агат где-то при себе. И во время бала я его у него украду.

– Украдёте? – остатки подошедшего к концу графского удивления исторглись из него будто бы со свистом, – А вы уверены, что справитесь с этим лучше, чем профессиональный наёмник?

Вместо ответа, я молча подняла руку, в которой давно уже были спрятаны предусмотрительно снятые с мужского запястья наручные часы, и высвободила их из своего плена, подобно Рааму, не так давно точно таким же образом демонстрировавшему украденный у меня амулет.

Наверное, с полминуты мы втроём просто сидели и молча смотрели друг на друга: я на Дейрана, Дейран на часы, а часы – на него, еле слышно тикая своему хозяину в ответ.

В воздухе витали незаданные вопросы. Это мои часы? Как вы это сделали? Когда вы это сделали? Почему вы вообще умеете это делать? Зачем вам понадобились мои часы? Есть ли в вас хоть что-то нормальное, виконтесса О’Санна?

Наверное, в конечном счёте граф решил, что ему просто не нужно знать ответы на все загадки этого мира, потому что в итоге он произнёс лишь:

– Вы не могли бы отдать их обратно?

Моё запястье грациозно изогнулось, и часы полетели вперёд, приземляясь точно в подставленные Ле’Куиндом сложенные вместе ладони. Уже через секунду браслет в одно движение застегнулся на его запястье и скрылся под опущенным рукавом рубашки.

– Хорошо, Алиан, предположим, вы сможете украсть этот камень во время бала, – неожиданно легко согласился граф, по-видимому, желая услышать продолжение моего плана, – Но в роли кого вы будете там присутствовать? Если вы представитесь женой виконта О’Санна, то графы вас к себе и близко не подпустят. Обычно их интересуют только присутствующие графини или на худой конец незамужние дочери виконтов. Впрочем, полагаю, что у вас и на этот счёт имеется задумка?

– Вы правы, – задорно согласилась я, – Только она вам не понравится.

– Неужели всё настолько плохо? – с сомнением улыбнулся граф, – В таком случае мне на ум приходит только гунири.

Я посмотрела на Дейрана прямо в упор, удивляясь его неожиданной проницательности. Возможно ли, что кое-что из наших разговоров с демоном всё-таки откладывалось в его бессознательном?

Мой выразительный взгляд не укрылся от понимания мужчины, и он резко замотал головой из стороны в сторону, широко округлив свои необычные глаза:

– Нет! Ни за что! Я не могу позволить вам притвориться рабыней для развлечений. Вы же дворянка, а не простолюдинка. Тем более что я никогда не держал рабов, и это общеизвестный факт. Это вызовет подозрения.

Поделиться:
Популярные книги

Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Это Хорошо
Фантастика:
детективная фантастика
6.25
рейтинг книги
Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Мимик нового Мира 4

Северный Лис
3. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 4

Волк 2: Лихие 90-е

Киров Никита
2. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк 2: Лихие 90-е

Бывшие. Война в академии магии

Берг Александра
2. Измены
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Бывшие. Война в академии магии

Идеальный мир для Лекаря 12

Сапфир Олег
12. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 12

Ветер перемен

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ветер перемен

Мир-о-творец

Ланцов Михаил Алексеевич
8. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мир-о-творец

Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Рыжая Ехидна
4. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
9.34
рейтинг книги
Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Кодекс Охотника. Книга V

Винокуров Юрий
5. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга V

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Релокант. Вестник

Ascold Flow
2. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. Вестник

Идеальный мир для Социопата 6

Сапфир Олег
6. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.38
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 6

Охотник за головами

Вайс Александр
1. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Охотник за головами

Подаренная чёрному дракону

Лунёва Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.07
рейтинг книги
Подаренная чёрному дракону