Цица: Биография кошки
Шрифт:
Даже в своем возбуждении я не удержался и спросил его:
— А откуда вы знаете, что она кошка, а не кот?
— Но я ж ее видел. Вы разве не можете отличить девочку от мальчика?
— Голых могу. Но если на обоих джинсы и у обоих длинные волосы — нет, не могу.
— На вашей кошке нет джинсов, — твердо сказал он. — Она частенько сюда захаживает. Я ей даю немного фарша. Если бы я знал, что это ваша кошечка, я бы давно ее поймал. В следующий раз поймаю.
— Она от вас убежит.
— От меня не убежит.
— А если она больше не придет?
— Придет. Кстати, знаете, где она обретается?
— Не представляю.
— Вон в том проулке.
И он показал на проулок, ведущий от Вольдемар-авеню, параллельный моей
Тут я на улице встретил Мэй.
— Я видела Чернушку, — сказала она.
— Где?
— Перед нашим домом.
— Вы уверены, что это была Цица, то есть Чернушка?
— Что за вопрос! Конечно, уверена. И мой муж ее узнал. Я ее позвала, и она подошла ко мне. Но когда я попыталась взять ее на руки, она убежала. Она совсем одичала и всего боится. Но это точно была она.
Я был страшно обижен. Если Цица оказалась перед домом Мэй, значит, она прошла мимо угла моей улицы, откуда до моего дома не больше двадцати ярдов. Но ко мне она не зашла.
— Надеюсь, вы ее поймаете, — сказала Мэй.
— Бог с ней, и ловить больше не буду.
В четверть одиннадцатого во вторник 14 июля у меня зазвонил телефон. Это был мясник Гарри.
— Я поймал вашу кошку.
Через минуту я уже был в мясной лавке. Гарри обслуживал покупательницу. Увидев меня, он сказал:
— Она в подвале.
Сын Гарри Тони отвел меня в подвал, большое, хорошо освещенное помещение. С потолка на крючьях свисали туши быков и баранов. В углу, сжавшись и дрожа, сидела черная кошечка. Я взял ее на руки. Она не сопротивлялась, но и ничем не выказала, что узнает меня.
По дороге домой она стала бешено рваться у меня из рук. Я с трудом открыл дверь одной рукой, держа отчаянно сопротивляющееся животное в другой. Но все же мы благополучно вошли в дом, и я отпустил ее. Она бросилась под книжный шкаф — чего раньше никогда не делала.
Она все еще не узнавала меня, а я не узнавал ее.
Тут я должен объяснить, что точно так же, как некоторые люди не различают цветов, я плохо различаю лица. Я всегда помню, о чем я разговаривал с человеком, но не помню его лица. Вот если я увижу его раз двадцать, тогда, пожалуй, начну узнавать, и то больше по голосу, акценту, интонации или предмету, о котором он со мной заговорит («Вы на днях не видели Шакльтонов?»), чем по лицу. В моем клубе у меня полно близких друзей, о которых мне известно все: их ежегодный доход, семейные секреты, тайные интрижки — но я никогда не знаю, с кем из них я разговариваю. А спрашивать после двадцатилетнего знакомства неудобно. Я даже не могу спросить общего приятеля, потому что он задумается: а знаю ли я, кто он такой?
Однажды я обедал с членом клуба, в котором сразу узнал бывшего министра финансов лорда Гардинера. Оказалось, что это Лоуренс Оливье. Я был потрясен до глубины души. Не узнать в лицо одного из самых известных людей в стране, лицо, которое я видел сотни раз — это уж чересчур даже для меня. Но впоследствии случилось нечто похуже. С группой кинодеятелей я отправился самолетом в Цюрих. Нас сопровождал представитель авиакомпании «Суиссэр». Мы знали, что в аэропорту нас встретит Питер С., представитель швейцарского туристического агентства. Представитель авиакомпании очень хотел с ним познакомиться. Когда самолет, уже приземлившись, подъезжал к зданию аэропорта, мы увидели около входа двух мужчин в макинтошах.
— Который из них Питер С.? — спросил представитель «Суиссэр».
Следовало бы сказать ему, что задавать такой вопрос мне совершенно бесполезно. Но я сидел у окна и внимательно смотрел на встречающих. Я знал, что Питер С. небольшого роста толстенький человек, а эти оба были высокие и сухощавые. Бросив на них еще один взгляд, я заявил:
— Питера С. среди них нет.
Действительно, Питера С. среди них не было. Но один из них был мой сын Мартин.
Если уж я не узнал собственного сына, как я мог поручиться, что узнаю свою кошку? Кошек, в конце концов, различать даже труднее, чем людей. Эта кошка была по размеру наполовину меньше Цицы, которая пропала ровно месяц тому назад. Шерсть у нее не была шелковистой, и она явно не узнавала дома. Она пряталась в разных странных местах, куда никогда не забиралась раньше, не обращала внимания на свои кормушки (которые я так и не убрал). Тут пришла Миссис Стенгрум, которая убирает у меня в доме.
— Разве ты наша киса? — с сомнением в голосе спросила она, поглядев на кошку.
Кошка соскочила с дивана и спряталась под шкафом.
— Мне кажется, что это не она, — сказала миссис Стенгрум.
Я позвонил Бинки и попросил зайти. Он оглядел кошку и покачал головой.
— Эта кошка гораздо меньше Цицы.
— Она похудела.
— Наполовину?
— Значит, вы думаете, что это не Цица?
— Нет, это не она.
Господи Боже мой! Неужели мне придется жить с кошкой, не зная точно, Цица она или какая-то приблудная? Я позвонил Мэй. Ее не было дома, но после обеда она мне перезвонила. Я рассказал ей о своих затруднениях.
— Посмотрите ей на уши.
— Зачем?
— Вы что, собственную кошку не знаете? Ей в детстве вырвали в драке кусочек уха.
— Правого или левого?
— Правого. А может быть, левого.
— Вы что, собственную кошку не знаете? — спросил я.
Я сказал, что практически все кошки когда-нибудь подрались и у всех повреждены уши, и попросил Мэй прийти, осмотреть форму и размер повреждения и точно установить, Цица это или самозванка.
Она пришла. Еще стоя в дверях, она посмотрела на спрятавшуюся под креслом кошку и сказала:
— Привет, Чернушка.
— Посмотрите ее ухо.
— Да зачем мне смотреть ее ухо? Я и так знаю, что это Чернушка.
— То есть Цица?
— Нет, Чернушка.
Но она все-таки посмотрела ухо.
— Ну, конечно. Никаких сомнений быть не может. Конечно, это Чернушка.
Мэй ушла. Но меня не убедила. Возьму в дом чужую кошку, а потом, месяцев через восемь, как предсказывает подруга моей жены, объявится настоящая Цица. Со мной всегда случается что-нибудь подобное.
И вдруг, как всегда после больших треволнений, я почувствовал страшную усталость и лег на диван. Сколько я всего перенес из-за этой проклятой кошки (если это действительно та самая проклятая кошка)! Я из-за нее плакал, страдал от потери близкого существа, испытал самые разнообразные чувства: печаль, горе, ярость. Я чувствовал себя брошенным. Я стыдился самого себя; может быть, это и глупо, но мне было стыдно, что какая-то кошка превратила меня в старого сентиментального дуралея. В то же время я был доволен. Значит, я еще способен испытывать нормальные человеческие чувства. А я уж было начал в этом сомневаться. Может быть, я и не нашел Цицу, но, по крайней мере, нашел самого себя. С другой стороны, если я нашел такого себя, не лучше ли мне снова его потерять?