Цитаты из русской литературы. Справочник
Шрифт:
Тютчев, с. 106
** У меня не тоска по родине, а тоска по чужбине.
Высказывание приводится в письме князя И. С. Гагарина к А. Н. Бахметевой от 9/21 нояб. 1874 г. Тютчевиана. – М., 1922, с. 21.
В оригинале: «Je n’ai pas le heimweh, mais le herausweh» (франц., нем.).
** Русская история до Петра Великого сплошная панихида, а после Петра Великого – одно уголовное дело.
Фраза известна в передаче князя С. М. Волконского. Тютчевиана. – М., 1922,
Вероятно, восходит к статье А. Герцена «1 июля 1858»: «…уголовное дело, называемое русской историей от Петра I до Александра I». Герцен, 13:295.
У
(1927—2000), писатель
Тайный советник вождя.
Загл. романа о Сталине (1988—1991)
(1843—1902), писатель
Успенский Г. И. Полн. собр. соч. в 14 т. – М., 1949—1954.
* Тащить и не пущать.
«Будка» (1868), 1
«Обязанности эти [будочника Мымрецова] состояли в том, чтобы, во-первых, «тащить», а во-вторых – «не пущать»; тащил он обыкновенно туда, куда решительно не желали попасть, а не пускал туда, куда этого смертельно желали». Успенский, 3:356.
В числе драки.
«Будка», 1
«Я подбёг, они уже разодравши были… и уж глаз расшибли… в том числе…» – «В каком числе?» – «В числе драки-с». Успенский, 3:358.
По какому случаю шум?..
«Будка», 4; 6
Успенский, 3:371, 381
Власть земли.
Загл. книги очерков (1882)
Выпрямила.
Загл. очерка «“Выпрямила” (Отрывок из записок Тяпушкина)» (1884; опубл. 1915)
О Венере Милосской: «…в чем заключается тайна этого художественного произведения, какие черты, какие линии животворят, „выпрямляют“ и расширяют скомканную человеческую душу <…>». Успенский, 10(1):265.
Это идет капитализм, меркантилизм или просто-напросто «господин Купон».
Книга очерков «Грехи тяжкие» (1888), III, 2
Успенский, 11:371
Живые цифры.
Загл. книги очерков (1888)
Маленькие недостатки механизма.
Загл. очерка из цикла «Бог грехам терпит» (1881)
Нравы Растеряевой улицы.
Загл. книги очерков (1866)
Четверть лошади.
«“Четверть” лошади», очерк из цикла
…Живая статистическая дробь, <…> дробь в живом человеческом образе.
«“Четверть” лошади», 2
Успенский, 10(2):160
Отсюда выражение «живая дробь».
(1903—1944), поэт
Красивые, во всем красивом, / Они несли свои тела.
«Атака» (1925)
Уткин И. П. Избранное. – М., 1975, с. 34
* И женская фигура / Гитары дорогой.
«Гитара» (1926)
Уткин И. П. Избранное. – М., 1975, с. 61
Подари мне на прощанье / Пару милых пустяков.
«Песенка» (1933)
Уткин И. П. Избранное. – М., 1975, с. 139
Ф
(1901—1989),
секретарь ряда областных обкомов
и командир партизанских объединений на Украине
Подпольный обком действует.
Загл. воспоминаний (кн. 1—3, 1947—1954), лит. запись
Е. Г. Босняцкого
(1798—1875), поэт
Завтра! завтра! не сегодня – / Так ленивцы говорят.
«Завтра (Подражание немецкому)» (опубл. 1828)
Русская поэзия детям, с. 172
Перевод стихотворения Христиана Вайссе (1726—1804) «Отсрочка» из сб. «Детские песенки» (1769).
Ученых много, умных – мало, / Знакомых тьма… а друга нет!
«И где, как и всегда бывало…» (опубл. 1817)
Поэты 1820—1830-х, 1:717
В 1829 г. это стихотворение, с небольшими изменениями, было опубликовано за подписью А. Пушкина («Всегда так будет, как бывало…») и вплоть до середины ХХ в. приписывалось ему.
(1886—1951),
религиозный мыслитель, историк, публицист
Певец Империи и Свободы.
Загл. статьи об А. Пушкине
«Современные записки» (Париж), 1937, № 36
Формула «Империя и Свобода„(по-латыни: „Imperium et Libertas“) принадлежит Б. Дизраэли (речь в палате общин 10 нояб. 1879 г.) и восходит к Тациту: „Нерва соединил вместе вещи, дотоле несовместимые, – принципат и свободу“ («Агрикола“, 3; пер. Е. В. Федоровой).
(1820—1892), поэт
Фет А. А. Стихотворения. – Л., 1984.
Не жизни жаль с томительным дыханьем, —
Что жизнь и смерть? А жаль того огня,
Что просиял над целым мирозданьем,
И в ночь идет, и плачет, уходя.