Цитаты из всемирной истории. От древности до наших дней. Справочник
Шрифт:
С 1506 г. «Отец народа» – официальный титул французского короля Людовика ХII (1468—1515). Позднее так называли Генриха IV (1553—1610).
В Библии «отцом многих народов» называется Авраам (Римлянам, 4:18; также: Бытие, 17:4).
Отец отечества. Мать отечества.
«Отец отечества» («pater patriae») – титул, поднесенный римским сенатом Октавиану Августу во 2 г. до н.э. Титул «parens patriae» (букв.: «родитель отечества») получил от римского сената Цицерон за подавление заговора Катилины (63 г. до н.э.); затем – Юлий Цезарь после битвы при Мунде (45
Согласно Титу Ливию (V, 49, 7), «отцом отечества» называли уже Марка Фурия Камилла, который по занятии Рима кельтами в 390 г. до н.э. был назначен диктатором, разбил неприятелей и отстроил разрушенный ими город. Этот титул, однако, приписан Камиллу в позднейшее время. > Ливий, 1:276, 548.
После смерти императора Августа (14 г. н. э.) сенаторы предлагали титул «мать отечества» («mater patriae») Ливии Друзилле, вдове императора (Тацит, «Анналы», I, 14). > Тацит, с. 15. Ее сын Тиберий воспротивился этому, однако сохранились монеты с такой надписью.
Охота на ведьм. // Witch-hunt.
В 1-й половине 1950-х гг. «охотой на ведьм» назвали кампанию по расследованию «антиамериканской деятельности», возглавлявшуюся сенатором Дж. Маккарти. Популярности выражения способствовала антимаккартистская по замыслу пьеса А. Миллера «Тяжкое испытание» (1953) – о процессе «салемских колдуний», или «салемских ведьм» 1692 г.
Еще раньше Дж. Оруэлл называл борьбу коммунистов против «троцкистов» в Испании «бессмысленной охотой на ведьм» («Памяти Каталонии», 1938, гл. XI), а «московские процессы» – «процессами в духе „охоты на ведьм“» («Уэллс, Гитлер и всемирное государство», 1941). > Oxford Dictionary, 20:440; Оруэлл Дж. «1984» и эссе разных лет. – М., 1989, с. 238.
В первоначальном значении это выражение появилось в Англии не позднее 1640 г. (в форме «witch-hunting»).
Палец на ядерной кнопке. // Finger on the Button.
«Чей палец ты хочешь видеть на спусковом крючке [on the trigger], когда положение в мире так неустойчиво?» – загл. предвыборной статьи лейбористской газеты «Дейли миррор» от 21 сент. 1951 г. В это время премьер-министр К. Эттли, лейборист, обсуждал в США проблемы «атомной» военной политики. В день выборов, 25 окт. 1951 г., «Дейли миррор» вышла под шапкой «Чей палец?» («Whose Finger?»); далее следовало обращение к читателю: «Сегодня твой палец на кнопке». Речь шла о выборе между Эттли и консерватором У. Черчиллем, которого лейбористы обвиняли в излишней воинственности. > Rees, p. 160.
В президентской кампании 1954 г. в США лозунг «Whose Finger on the trigger?» («Чей палец на спусковом крючке?») использовали сторонники Д. Эйзенхауэра против Барри Голдуотера. > Safire, p. 248.
О «пятнадцати пальцах на спусковом крючке» говорил премьер-министр Великобритании Г. Макмиллан в Палате общин 31 мая 1960 г., после срыва встречи в верхах по вопросам ядерного разоружения. > Клюкина, с. 140.
Партия порядка.
Так именовалось правое крыло французского Национального собрания, избранное в мае 1849 г.; состояло из орлеанистов (сторонников Орлеанской династии)
Пассивное сопротивление.
Выражение появилось не позднее 1818 г. («passive resistance», англ.), в политический язык вошло в 1840-е гг. > Oxford Dictionary, 11:313; Knowles, p. 651.
В немецкой исторической традиции оно связывается с эпизодом революции 1848 г.: в ночь с 9 на 10 нояб. гражданское ополчение предложило Национальному собранию в Берлине защиту от войск прусского короля Фридриха Вильгельма IV; однако председатель Собрания Ганс фон Унру заявил: «Насильственным мерам Короны мы должны противопоставить лишь пассивное сопротивление».
И. Кант говорил о «негативном сопротивлении», в отличие от «активного» («Метафизика нравов», 1797). > Gefl. Worte-01, S. 447.
п «Ненасильственное сопротивление» (Г-11); «Гражданское неповиновение» (Т-61).
Пеларгику лучше быть пусту.
Стих пифийского оракула, запрещавший селиться в Пеларгике – местности у подошвы афинского Акрополя (Фукидид, II, 17, 1). > Фукидид, с. 73.
Нарушение этого запрета считали причиной страшной эпидемии (т.н. «чумы»), разразившейся в Афинах во время Пелопоннесской войны, в 430 г. до н.э.
Первая леди страны.
Выражение появилось в Англии не позднее 1850-х гг. В значении «хозяйка Белого дома» оно утвердилось в ХХ в., после постановки в Нью-Йорке пьесы Ч. Нирдлингера «Первая леди страны» («The First Lady in the Land», 1911). Героиней пьесы была Долли Мэдисон, жена Дж. Мэдисона, который в 1801—1817 гг. занимал сначала пост государственного секретаря, затем – президента. > Oxford Dictionary, 5:959; Safire, p. 252; Американа, с. 319.
Первое серьезное предупреждение.
«Первое серьезное предупреждение» правительства КНР появилось 7 сент. 1958 г.: Пекин протестовал против конвоирования флотом США морских транспортов Тайваня. К середине 1960-х гг. число «серьезных предупреждений» превысило 400. > Markiewicz, s. 560.
Первой жертвой войны становится правда.
«Когда объявляют войну, первой жертвой становится правда» – эпиграф к книге Артура Понсонби (A. Ponsonby) «Ложь во время войны» (1928), со ссылкой на речь Хайрама Джонсона в сенате США в 1918 г. Однако эта фраза не зафиксирована в его выступлениях. > Knowles, p. 648.
Первородная дочь Церкви.
Наименование Франции с VIII в. В 756 г. король франков Пипин Короткий разбил лангобардов и отдал папе Стефану II земли, на которых возникло Папское государство со столицей в Риме. За это папа присвоил ему и его сыновьям (в т.ч. будущему императору Карлу Великому) титул «названных сыновей», а также гарантировал особое заступничество св. Петронелы, которая по легенде была дочерью св. Петра.
Отсюда – «первородная дочь св. Петра», затем – «первородная дочь Церкви». > Boudet, p. 425; Ковальский Я. Папы и папство. – М., 1991, с. 72.