Цыганское колдовство
Шрифт:
— Нет, конечно же нет, дорогая, — Пайпер обняла девочку и посмотрела на Фиби. Та поняла ее без слов: нужно придумать какую-нибудь интересную тему.
— Ну как тебе цирк? — спросила Фиби. — Для малышни он или все же нет?
— Нет, — ответила Дженни, наклонившись к переднему сиденью и улыбнулась Пайпер. — Я так благодарна дяде Дэну за то, что он привел меня сюда. Но с вами было в сто раз интереснее, чем с ним.
— А что тебе понравилось больше всего? — спросила Фиби, чтобы хоть как-то заговорить ей зубы.
Девочка
— И даже заклинатель змей Рафаэль? — подколола Пайпер.
Дженни состроила гримасу и засмеялась.
— Ну не то чтобы все. Но ведь он приятель Фиби, — она протиснулась между передними сиденьями и толкнула ее в бок. — Не бойся, я не собираюсь его отбивать.
— Ха-ха. Очень смешно, — поддразнила ее Фиби, пытаясь поймать Дженни за пальчик.
— Мне больше всех понравился цыганский скрипач Иван, — ответила Пайпер.
— Да, его номер особенный, — согласилась Фиби.
— Вы взяли у него интервью? — спросила Пайпер.
— Да, — ответила Прюденс.
По тому, как она закусила губу, Фиби поняла, что та пытается удержаться от невольной улыбки. Видать, Иван произвел на старшую сестру сильное впечатление. Может быть, не только на арене.
— И что же? — спросила Фиби.
— И он очень… интересный человек.
Фиби видела, что за ее словами что-то кроется.
— Послушай, сестричка. Я уже не помню, когда видела тебя покрасневшей.
Прюденс покачала головой и ухмыльнулась:
— Итак, ты требуешь признания, да? Что ж, он мне понравился. Очаровательный мужчина.
Пайпер с Дженни одновременно прижали руки к сердцу.
— А как выглядит коварный обольститель? — спросила Пайпер. — Мы не могли его толком разглядеть со своих мест.
— Он красивый? — спросила Дженни.
Фиби поняла, что та интересуется отношениями не только между Пайпер и Дэном. Как много всего скрывалось за разговором об Иване!
— Неописуемо красивый, — ответила Прюденс, улыбаясь девочке в переднее зеркальце. — А еще он обаятельный, многогранный и интересный.
— И он действительно цыган? — спросила Фиби.
— Да.
— И знаком с цыганской магией? — спросила Дженни. — Он может предсказывать судьбу?
— Он не верит в подобные вещи, — ответила Прю. Фиби не смогла понять по ее тону, говорит ли она правду или пытается отвлечь девочку от скользкой темы.
— Я услышала от него массу цыганского фольклора, — добавила Прюденс.
— Клево! — цокнула Дженни. — А что именно? — Прю принялась пересказывать цыганские любовные заговоры.
— Так, значит, он выложил тебе все о любовных чарах? — поддела ее Пайпер. — А ты сможешь их распознать, если Иван нашлет их на тебя?
Старшая сестра скорчила ей рожу в зеркальце. Средняя ответила тем же.
— А еще что? — спросила Дженни нетерпеливо. Фиби почувствовала некоторое облегчение. Дженни увлеклась разговором, а пока они в машине, никакая опасность
— Кстати, — произнесла Прюденс, осторожно обгоняя другие машины. — Существует легенда о магическом камне, который называется Романский Рубин. Он дает тому цыгану, который им обладает, тройную силу. Считается, что после смерти владельца камень возвращается в астральный план, чтобы восстановить силы. Иван сказал, что многие цыганские семейства враждуют из-за него.
— Ух ты! Звучит интригующе, — заметила Фиби.
— Иван не верит в существование камня, — ответила Прюденс, тормозя на красный свет. — Однако межродовая борьба из-за попыток вернуть камень из астрального плана стала одной из причин того, что предки Ивана покинули свой табор.
— Ты права, — подтвердила Пайпер. — Он действительно многогранный,
Фиби снова начала заводиться. Да приедут ли они когда-нибудь? Обычно она не теряла над собой контроля. Но разговоры об Иване могли заставить Дженни настойчивее расспрашивать о поспешном бегстве с Карнавальной кавалькады.
Девочка глубоко вздохнула. На ее лице появилось мечтательное выражение.
— Это так романтично. А играет он просто чудесно.
— Его скрипка — отдельная история, — продолжала Прюденс, снова вклиниваясь в поток. — Она передается потомкам на протяжении трех поколений. И считается, что сама выбирает своего хозяина.
— Какое чудо! — удивилась Дженни.
— Когда приходит время, на ней пробуют играть все дети. И скрипка сама скажет о своем выборе.
— В самом деле? — спросила Фиби. Удивительные рассказы Ивана захватили ее помимо воли.
— Иван не верит в сверхъестественное, — объяснила Прюденс. — Он считает, что если талантливый ребенок играет лучше всех, ему и достается инструмент. Красивая легенда основывается на простых фактах.
— Да ну тебя, — произнесла Дженни. — Мне хочется верить в предания.
— Ну вот мы и приехали, — объявила Фиби, когда Прю свернула на подъездную дорожку их дома.
— Скорее, девчонки, — поторопила всех Фиби, быстро выбравшись наружу. — Нельзя упустить лучшие шляпы!
— Спасибо за чудесный день, — Дженни обняла Пайпер. — Желаю удачи со шляпами.
Девочка зашагала к своему дому, и сестры помахали ей руками.
— Итак, Фиби, — спросила Пайпер с застывшей на лице улыбкой. — Что же ты видела?
Дженни обернулась, помахала им рукой и скрылась за дверью. Сестры повернулись на каблуках и устремились к своему дому. Прю поспешно открыла дверь.
— У тебя было видение, верно? — спросила она. — Именно оно стало причиной нашего бегства?
— Точно, — ответила Фиби, вбегая в дом. Она почувствовала небывалое облегчение, оттого что наконец-то могла все выложить. Вошла в гостиную, развернулась и указала пальцем на среднюю сестру: