Далекие странники
Шрифт:
Вэнь Кэсин впервые видел человека, который вел себя так уверенно и смело, при этом скрываясь. Кожа Чжоу Цзышу действительно стала толще после добавления свежего слоя. Вэнь Кэсин восторженно прищелкнул языком и стал вести себя точно так же.
Среди людей, осматривавших трупы, оказался Мо Хуайкун из ордена Цинфэн Цзянь. Судя по озабоченному виду, он опознал технику Цао Вэйнина. Вэнь Кэсин смерил его изучающим взглядом и, подойдя к Чжоу Цзышу, прошептал тому на ухо:
— Посмотри на вытянутую физиономию старика Мо! Как думаешь, маленький
— У тебя чересчур грязные мысли, — Чжоу Цзышу хмуро разглядывал лежавшие там и сям тела. Его не отпускало дурное предчувствие.
Кем были эти люди? Ядовитыми скорпионами-смертниками?
Удалось ли двум не особенно надёжным бойцам уйти от погони, таская за собой неуклюжего сопляка? Живы ли они? И куда отправились?
Вэнь Кэсин задумался, а потом предположил:
— Я уверен, что после шумихи, поднятой из-за брони, и нападения скорпионов Гу Сян найдёт убежище в безлюдном месте.
Чжоу Цзышу быстро взглянул на него и начал выбираться из толпы, ответив на ходу:
— Тогда почему мы ещё здесь? Давай за ними!
Они исчезли так же быстро, как появились. Едва ли кто-то успел их заметить.
— Не волнуйся за Чжан Чэнлина, — успокаивал своего спутника Вэнь Кэсин. — Глупая девчонка А-Сян не так уж бесполезна. И Цао Вэйнин им поможет.
Чжоу Цзышу смерил его недоверчивым взглядом:
— А с чего вдруг разволновался Хозяин Долины призраков? Жив мальчишка или нет, тебе-то что?
Вэнь Кэсин улыбнулся, но едва уголки его губ приподнялись, маска на лице неприятно сморщилась, как будто собиралась отпасть. Вэнь Кэсин нелепо придержал её рукой и задал встречный вопрос:
— Если командир Чжоу беспокоится об этом проказнике, почему мне нельзя?
— Он мой ученик, кому же ещё беспокоиться? — не растерялся Чжоу Цзышу.
— Твой ученик — мой ученик, — не растерялся Вэнь Кэсин. — Ещё неизвестно, кто из нас с тобой старше по рангу!
— Ты следуешь за мной. Стало быть, я старше. Тут и думать нечего, — отрезал Чжоу Цзышу. — Не заговаривай мне зубы! Ты таскаешься за этим ребенком, чтобы что-то у него вызнать. Разве я не прав?
— Поцелуй меня, и я выдам все тайны.
Игриво взмахнув ресницами, Вэнь Кэсин совсем забыл про маску, которая шла ему, как корове седло. В итоге взгляд, которому полагалось быть томным и чарующим, получился похабным и жутковатым.
Чжоу Цзышу поспешно отвернулся, борясь с отвращением. Понимая, что сам навлёк на себя это ходячие бедствие, он спросил как можно ровнее:
— Не боишься покрыться язвами, если поцелую?
— Я готов прогнить до самых костей, моя радость, — бесстыдно заверил Вэнь Кэсин.
Чжоу Цзышу решил немного помолчать и найти другую тему для разговора.
— Если Жун Сюань скрывался в Долине призраков, возможно, пять великих кланов именно там заполучили Кристальную броню, — предположил он после паузы. — Сейчас, когда вести о броне просочились в цзянху, люди готовы
Чжоу Цзышу пришлось набраться терпения, так как молниеносного ответа в этот раз не последовало.
— Если не видел Чжан Чэнлин, придётся искать другого свидетеля. Не подскажешь, где его раздобыть? — предложил из-за его спины Вэнь Кэсин.
— Не зная истинных ставок? — резко обернулся Чжоу Цзышу. — Должно быть что-то ещё, верно? Что-то настолько важное, что вызвало к жизни скрытного и нелюдимого владыку призраков.
Вэнь Кэсин с улыбкой показал пальцем на свои губы и выжидательно заглянул ему в глаза. Чжоу Цзышу притворился, что не понял намека.
— Как поступишь, когда найдёшь беглеца? — спросил он после недолгих размышлений.
— Сдеру с него кожу, вытяну сухожилия и порублю на мелкие кусочки, — Вэнь Кэсин закончил перечисление со спокойной полуулыбкой, но заметил противоречивое выражение на лице Чжоу Цзышу и сжалился:
— Я нарочно тебя пугаю! Страшно?
Этот человек обладал замечательной способностью ухмыляться так, что сразу хотелось дать ему в зубы. Чжоу Цзышу сухо усмехнулся в ответ:
— Ай-яй, я в ужасе!
«Хитрый лис», — подумал Вэнь Кэсин.
«Лицемерный ублюдок», — решил про себя Чжоу Цзышу.
Мысленно отдав друг другу должное, они обменялись колкими взглядами и кривыми усмешками, не раскрывая истинных чувств и мыслей. А потом продолжили путь, чтобы найти троих своих товарищей, пока те ещё были живы.
– - - - -
Гу Сян и её спутники не отправились в уединённое место, как надеялся Вэнь Кэсин. Предположив, что врагам проще убить их без свидетелей, трое беглецов наспех оттёрли кровь и поспешили в оживлённый центр города, где стали притягательной мишенью. Не прошло и получаса, как Гу Сян пожалела о решении остаться в Дунтине.
Сразу несколько человек преградили им путь. Впереди стояли Фэн Сяофэн и Гаошань-ну, а за ними — подозрительного вида старик и старуха. Старик держал посох в левой руке, старуха — в правой. Мужчина был облачён в одеяния нежно-зеленого цвета, а женщина — бледно-персикового. Старик с ног до головы был увешан драгоценностями; на нём сверкало не менее десяти цзиней золота.[276] Лицо старухи было так ярко нарумянено и напудрено, что походило на задницу бабуина.
У Цао Вэйнина взмокли ладони. Отделаться от этой пожилой пары было куда сложнее, чем от Духа Земли с Горой. Ивовый Дедушка и Персиковая Бабушка[277] были мошенниками с огромным жизненным опытом и арсеналом подлостей. Почтенный возраст супругов нисколько не мешал им всюду выискивать выгоду без оглядки на стыд и совесть.