Далекий край 3 часть
Шрифт:
– Ну, попытайтесь, - сказал Саид, Ричарду.
Ричард постучал в комнату к ней и зашел.
– Уходи, Саид, я же сказала ни хочу говорить, - сказала Лейла, Саиду.
– Милая, это я папа, - сказал Ричард, ей.
Лейла повернулась и увидела отца.
–
– Дорогая, я все знаю. Лен мне сказал что произошло. Как ты могла милая? Зачем? – спросил Ричард у Лейлы.
– Оставь меня папа, я не в состоянии ничего объяснять, - сказала Лейла, отцу.
– Если ты не хочешь говорить со мной может мне позвать твою маму, ты поговоришь с ней или еще с кем, - спросил отец у Лейлы.
– Нет, не хочу. Отец, я могу кое о чем тебя попросить, - спросила Лейла, глядя на него.
– Конечно, милая, - сказал отец, ей.
– Не говори маме, хорошо, - сказала Лейла, отцу.
– О чем милая? – спросил отец у Лейлы.
– О том, что я пыталась покончить с собой, - сказала Лейла, отцу.
– Как я могу ей соврать дорогая, - сказал отец, ей.
– Я прошу тебя, пожалуйста, - сказала Лейла, ему.
– Если я это сделаю, ты пообещаешь мне кое-что, - спросил Ричард у дочери.
– Все что угодно, - сказала Лейла, ему.
– Никогда так больше не делай, слышишь, я не хочу, чтобы ты умирала, ты меня поняла, - спросил отец у Лейлы.
– Обещаю, я этого никогда не сделаю. Клянусь, - сказала Лейла, отцу.
– Хорошо, я ничего не скажу, надеюсь, ты сдержишь слово, - сказал Ричард, дочери.
– Сдержу, - сказала Лейла, отцу.
– Посмотрим, а пока отдыхай, приходи в себя, - сказал Ричард. Ей.
И с этими словами он вышел из ее комнаты. А Лейла осталась одна. Совершенно одна. Ей было плохо. Очень плохо, как будто ее разбили на множество кусочков. И никогда это все не склеится. Она страдала, ей было больно. А Ричард пошел выполнять свои дела, которые нужны. Но, далеко ему уйти не удалось, его нагнала его супруга.
– Что с Лейлой? Саид мне сказал, что она пыталась покончить с собой, - сказала Пенелопа, Ричарду.
– Откуда? Хотя впрочем, это неважно, - сказал Ричард, Пенелопе.
– Как это неважно. Очень даже важно, ей сейчас плохо, она в подавленном состоянии, - сказала Пенелопа, Ричарду.
– Да, знаю я, видел ее, - сказал Ричард, Пенелопе.
– Пойду, схожу к ней, - сказала Пенелопа, Ричарду.
– Не надо, - сказал Ричард, Пенелопе.
– Прости, как это не надо. Ей больно, плохо, я должна ее поддержать я все-таки ее мать, - сказала Пенелопа, Ричарду.
– Я говорил с ней только что, и она меня попросила об одной услуге. Она не хотела тебе этого говорить, чтоб ты знала, - сказал Ричард, Пенелопе.
– Но почему? – спросила Пенелопа у Ричарда.
– Не знаю, просто не хотела, чтобы ты страдала, чтоб тебе было плохо. Поэтому, наверное, меня и попросила меня, чтоб я не говорил. Но ты итак уже все знаешь, - сказал Ричард, Пенелопе.
– Как ты можешь оставить ее совершенно одну, - сказала Пенелопа, Ричарду.
– пусть побудет одна, к тому же она дала слово, что не покончит с собой, если ты ни о чем не узнаешь, пожалуйста, милая, не надо, я не хочу выглядеть в ее глазах вруном, - сказал Ричард, ей.
– Ладно, я сделаю вид, что ничего не знаю. Но я все равно схожу к ней, - сказала Пенелопа, Ричарду.
– Твое право, к тому же у меня дела, - сказал Ричард, ей.
И они расстались. Ричард ушел выполнять свои дела, а Пенелопа направилась к дочери. Она постучала.
– Войдите, - сказала Лейла, двери.
И Пенелопа зашла к ней.
– Привет, я к тебе, - сказала Пенелопа, дочери.
– Привет мам, чего хочешь, - спросила Лейла у Пенелопы.
– Просто посмотреть как ты милая, - сказала Пенелопа, Лейле.
– Как видишь, - сказала Лейла, ей.
– Я вижу тебе плохо, ты страдаешь, поэтому ты можешь поплакать на моем плече, милая, я так тебя люблю, - сказала Пенелопа, дочери.
<