Дальняя заря Ивана Ефремова
Шрифт:
– Бельгийка? – Иван решил блеснуть эрудицией.
– Вы разбираетесь в охотничьем оружии? – удивился вошедший. – Совершенно верно. Производство Анри Пипера. Шестнадцатый калибр, центральный бой. Отличная штучка... Меня зовут Юрий Александрович, прибыл в ваше распоряжение. – Он протянул руку для приветствия.
– Ефремов Иван Антонович, начальник экспедиции, – ответил Иван. – Дорогая, наверное, игрушка? Можно посмотреть?
–
Горный инженер Макаров2. Юрий Александрович был матёрый геологический зубр, бродивший по Поволжью ещё с профессором Докучаевым3. Макаров прекрасно знал район соляного озера, ведь именно он изобрёл и построил первый соляной комбайн. Экспедиция Университета должна была работать под его руководством, но Макаров наотрез отказался от поста начальника.
– Мне надо солесос до ума доводить, – рассказывал он позже Ивану. – Знаете, сколько солеломов здоровье своё губят? Так я вам, милостивый государь, скажу. Все, кто соль здешнюю добывает.
Я вижу свою задачу в первую очередь именно в этом. А вамя помогать буду, тут даже не сомневайтесь, но не более.
В тот же день Макаров собрался в окрестности Большого Богдо. Местные киргизы видели там, на днях стадо сайгаков. Рога этих антилоп по поверьям обладают лечебными свойствами4, и Макарову, как человеку любознательному, было интересно проверить эти легенды. Кроме того, свежее мясо – прекрасное дополнение к экспедиционному пайку.
Планы порушила погода. С утра ещё ярко сияло солнце, но уже к полудню тучи заволокли небосвод, и разразилась мощнейшая гроза.
– Юрий Александрович, – голос молодого геолога сорвался на фальцет. Он торопился поделиться с авторитетным товарищем мелькнувшей в голове мыслью. – Смотрите! Садит в одно место! Как будто им там мёдом намазано. Никогда такого не видел, просто даже не верится!
– Милый Ванечка, – Юрий Александрович Макаров, опытный изыскатель, снисходительно улыбнулся и положил руку на плечо молодого начальника. – Есть многое на свете друг Горацио, что и не снилось нашим мудрецам… В жизни чего только не случается. Да-с! Хотя я тоже не припомню, чтобы так кучно молнии били. И заметьте, молодой человек, дождь при этом не сильный.
Макаров подошёл к окну и начал выстукивать какой-то марш. По стеклу уныло стекали капли дождя, ни о какой охоте речи уже не шло.
Ритмичное постукивание по стеклу внезапно навело Ефремова на новую мысль.
– Юрий Александрович! – голос его обрёл решительность и твёрдость. – Вы как хотите, а я схожу на Богдо прямо сейчас. Когда гроза закончится, боюсь, не найти будет следов куда молнии втыкались.
– Нет, ну, вы Ваня, как придумаете… – Макаров уставился на студента. – До горы ходу не меньше часа. Вы промокнете как цуцик, потом полчаса будете по скользкому склону наверх карабкаться. Во-первых, ногу вывихнете, или не дай бог, шею свернёте, или молнию поймаете… Плёвое дело, между прочим, в такую-то непогоду.
– Ну, как хотите. – Глаза Ефремова уже горели азартом. – Но я вас не понимаю! Как можно пропустить такое интересное небывалое природное явление? До сумерек ещё часов шесть. Час мне на дорогу туда и час обратно. Думаю, что часа, чтобы выяснить, что там творится, мне хватит. Если через три часа меня не будет, берите мужиков из солерубов и отправляйтесь на подмогу. Вдруг, я и в самом деле брякнусь.
Он запахнул плотнее полы шинели, нахлобучил картуз, подхватил сидор с инструментом и, оскальзываясь, на мокрой глине, побежал в сторону темнеющей на горизонте горы. За пеленой дождя красноватый оттенок склонов превратился в угрюмый серо-голубой абрис.
– Альпеншток возьмите! Что же вы, молодой человек… – с укоризной буркнул Макаров, выскочив вдогонку с палкой в руке. – Ну, нельзя же так, в самом деле.
Тучи издали пугали вибрирующим грохотом. Они ползли, как лохматые мамонты, набрасывая на степь серый сумрак. Страшные удары раскалывали воздух, землю и весь мир. Слепящие вспышки переходили в извилистые полосы огня, бороздившие небо по всем направлениям. Гроза была настолько мощной, что у Ефремова от грома мутилось в голове, а уши отказывались слышать.
Дорога до подножия заняла больше запланированного часа, подъём по мокрому и крутому склону был труден. но, к счастью, предсказание Макарова не сбылось. Иван успешно преодолел подъём. Гроза продолжалась, молнии по-прежнему вонзались в плоскую вершину Богдо, а молодой геолог пытался углядеть закономерность в «стрелах Перуна».
Яркие, дёргающиеся, сияющие столбы вставали повсюду. Иван шёл туда, где сверкание и грохот превращались в сплошной огонь и рев. В руке у него был зажат штуфенхаммер, а в кармане шинели – деревянные колышки.
Странное покалывание пронизывало все тело, в ноздри бил резкий, кружащий голову, запах озона. Тело коченело под порывами ветра. Ноги оскальзывались на мокрых камнях, путались в жестких ветках багульника, травах и корневищах.
Огненные столбы били так мощно, что Ефремову пришлось лечь на землю. Самоубийцей он не был. Словно по заговору природы, скопления молний оказывались в таком отдалении, что он не успевал доползти, а близкие разряды гасли слишком быстро. Иван напоминал себе черепаху, гоняющуюся за птицами. Насмешливо и свободно молнии уносились вдаль в тот самый миг, когда он, казалось, уже приблизился к месту их буйного танца. Много раз, совершенно выбившийся из сил, он впадал в беспамятство и лежал, поливаемый холодным грозовым дождем, пока особенно резкий порыв ветра не приводил его в себя. Но воля к борьбе не иссякала, и, может быть, только насыщенная электричеством атмосфера священной горы спасала его от падения с кручи. Три-четыре раза молнии ударяли так близко, что Ефремов на время слеп и глох. Назревала трагедия, сулившая бесплодный конец его усилиям. Близкая молния слепила, а дальняя не позволяла определить точное место удара