Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Пятна действительно были странные.

Кожа, казалось, не только окрасилась, но и стала какой-то другой - жесткой и холодной.

Белхам сжал кончики пальцев и потер их друг о друга, потом подошел к окну и внимательно стал рассматривать пальцы при ярком свете»

Первые фаланги всех десяти пальцев были серыми, а через правое запястье и дальше тянулась тонкая, словно проведенная серым карандашом, черта.

Он немного помедлил, свернул манжету и засучил рукав повыше. Линия проходила по предплечью и на локте расширялась в серое, со рваными краями пятно.

Легкий

страх охватил Белхама. Это была не краска. Это скорее выглядело как заражение крови, хотя он не чувствовал ни боли, ни чего-либо еще. Он осторожно поднял рукав еще выше и повернул голову, чтобы можно было рассмотреть руку.

Серый цвет распространялся вверх от локтя до плеча и дальше по всему телу.

Несомненно с его телом что-то происходило, может быть, заражение. Ему следовало бы сходить к врачу сразу после того, как он поговорит со своим необычным посетителем.

С легким беспокойством он опустил рукав, застегнул манжету и застелил кровать.

На дворе послышался шум машины.

Темно-серый бетферд-трейлер показался между двумя бараками, следуя за джипом Темпса и двумя машинами, заполненными солдатами. Белхам, оценив это, усмехнулся. Джогер действительно хорошо подготовил своего адъютанта.

Он повернулся и пошел к двери, чтобы встретить своего посетителя.

Человек, который вошел несколькими мгновениями позже в сопровождении Темпса в барак, отнюдь не соответствовал представлениям Белхама. Он был маленький, приземистый, на вид лет пятидесяти, с лысой головой, вялой фигурой и очевидной склонностью к ожирению, с маленькими водянистыми глазками и руками, которые находились в безостановочном, беспокойном движении. Не такой вид тайного агента представлял себе Белхам.

Несмотря на это, он изобразил нечто вроде дружеской улыбки и протянул посетителю руку.

Человек не обратил на нее внимание и смерил Белхама недоверчивым взглядом.

–  Вы комендант лагеря?
– спросил он.

Белхам проглотил замечание, которое вертелось у него на языке.

–  Я - майор Белхам, - сухо ответил он.
– В настоящее время я командую базой. Мой адъютант сказал, что вы будто бы имеете точную информацию об инциденте, который произошел сегодня утром.

–  Это верно, - нерешительно сказал человек. Он снова оценивающе оглядел Белхама и продолжал хриплым голосом: - Однако было бы лучше, если бы мы поговорили с глазу на глаз.

Белхам разозлился.

–  Послушайте, мистер…

–  Хирлет.

–  Мистер Хирлет, - злобно буркнул Белхам.
– Вы свалились сюда, бог знает откуда, не удосужились предъявить никаких документов, ставите требования и…

Хирлет перебил его мягким кивком.

–  Вы меня поймете, когда увидите, что находится в моей машине, майор, - сказал он спокойно.

Белхам задумался. Какое-то мгновение он не знал, что предпринять.

Джогер бы с этой ситуацией справился, у него было достаточно опыта. Он, возможно, уже приказал бы этого странного Хирлета выставить за ворота.

Но он был не Джогер и чувствовал себя не совсем уверенно.

Он попытался выглянуть за дверь мимо Хирлета. Тяжелый грузовик стоял рядом с бараком. Через тонированное лобовое стекло можно было разглядеть силуэт водителя, но в кузове стекол не было.

–  Хорошо, - сказал он наконец.
– Идем. Я надеюсь, вы покажете что-то действительно нечто важное. В настоящий момент знаете ли, мы здесь не особенно склонны к юмору.

Он прошел мимо Хирлета и быстрыми шагами двинулся к задней дверце трейлера. Хирлет поспешил за ним, вынул связку ключей и вставил ключ в замок.

Он открыл дверцу, неожиданно сильным движением спрыгнул в машину и сделал знак Белхаму следовать за ним. Потом он снова быстро закрыл за собой дверь. Белхам слышал в темноте его возню.

–  Подождите, майор, - пробормотал он.
– Я включу свет.

Под потолком вспыхнула лампа.

Белхам удивленно огляделся. Помещение было пустым, только на полу лежали два длинных, завернутых в белую материю предмета. Белхам удивленно посмотрел на Хирлета, потом опустился на колени и оттянул простыню с одного из них…

Перед ним лежала кукла.

Она была одета в форму майора английских ВВС и выглядела бы совершенно живой, если бы ее лицо не было пустым, бесформенным пятном.

–  Что это значит?
– спросил Белхам.

Хирлет тихо засмеялся.

–  Сейчас вы все поймете, майор.

Его голос внезапно зазвучал совсем иначе, чем несколько секунд назад.

–  Я надеялся, что можно будет не прибегать к такому сильнодействующему средству, но мои малютки раскрылись немного раньше, чем мне бы этого хотелось.

Белхам остолбенел. Он, его разум отказывался понимать происходящее.

Когда он стряхнул с себя оцепенение и до него дошел смысл слов, он понял, что имел в виду Хирлет, но было уже поздно. Белхам хотел повернуться и спрыгнуть, но Хирлет чудовищно быстрым, неуловимым движением бросился на него, повалил на пол и одновременно зажал ему рот.

Белхам отчаянно сопротивлялся. Ему не хватало воздуха, он задыхался, а тело маленького Хирлета, казалось, весило несколько тонн и со страшной силой прижимало его к полу. Внутри Белхама вдруг появился неизвестный откуда то глубокий, ледяной холод, как будто все внутри оледенело, и его силы иссякали с каждой секундой.

Белхам с силой повернул голову и взглянул на неподвижно лежащую куклу.

На мгновение, прежде чем потерять сознание, он успел увидеть, как на пустом месте под фуражкой майора ВВС стали появляться нос, рот, глаза, как двигалась и шевелилась кожа, как судорожно дергались и медленно формировалось человеческое лицо. Его собственное лицо…

Глава 13

Констебль Линден ждал неподвижно почти четверть часа после того, как Хирлет и другие исчезли и оставили его одного. Фактически он все еще не понимал, что здесь произошло, и если говорить начистоту, он и не хотел этого понимать. Единственно, что он определенно осознавал, это то, что здесь произошло нечто подорвавшее его нормальное мировоззрение и что Хирлет - безразлично как - должен быть задержан.

Поделиться:
Популярные книги

Возвышение Меркурия. Книга 12

Кронос Александр
12. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 12

Темный Лекарь 2

Токсик Саша
2. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 2

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил

Последний Паладин

Саваровский Роман
1. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин

Приручитель женщин-монстров. Том 6

Дорничев Дмитрий
6. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 6

Попала, или Кто кого

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.88
рейтинг книги
Попала, или Кто кого

Тринадцатый IV

NikL
4. Видящий смерть
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый IV

Ваше Сиятельство 8

Моури Эрли
8. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 8

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Целитель. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
2. Целитель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Целитель. Книга вторая

Вечный. Книга IV

Рокотов Алексей
4. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга IV

Законы Рода. Том 4

Flow Ascold
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Хозяйка лавандовой долины

Скор Элен
2. Хозяйка своей судьбы
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Хозяйка лавандовой долины

Матабар

Клеванский Кирилл Сергеевич
1. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар