Дар Змеи
Шрифт:
Каково приходится недругам Князя? Ужасно худо.
Какого рода эти недруги? Внешние и внутренние.
Что постигнет внешних недругов? Князь одолеет их страхом, мечом и кровью.
Кто такие недруги внутренние? Предатели.
Какова кара за предательство? Смерть!»
Нико замолчал.
— И такому обучать шестилетнюю девчонку! Не так уж удивительно, что ей трудно запомнить все это.
— Это они и хотят вдолбить ей в голову?
Он кивнул.
— Иначе ее отошлют в школу, которую держат
— Черные люди!
— Да, они носят черные плащи. И Мира смертельно их боится. Ведь она видела, как люди в черном забирали ее старшего брата.
— И что — все согласны с этим?
Нико покачал головой.
— Вообще-то, в Сагислоке многие совершенно добровольно посылают своих чадушек к Наставникам. А иначе не получить выгодную должность или же дозволение торговать швейным товаром, а то и чем-то другим, от чего можно разбогатеть… Да, когда деваться некуда, поневоле пойдешь учиться в одну из школ Дракониса.
— Он все рассчитал, этот Князь Артос! Ты что-нибудь знаешь о нем?
Нико скорчил гримасу и быстро огляделся вокруг. Конюх был занят тем, что вытирал досуха одну из вьючных лошадей, он не обращал на нас внимания. Мы были людьми в сером, а он был не из них — он стоял на ступеньку выше.
— Вообще-то, — ответил Нико, — он приходится мне дедом. А как иначе, раз он отец моей тетки.
— Твоей тетки? Ты имеешь в виду даму Лицеа? Мать Дракана? [10]
— Вот именно!
— Нико, ты ведь помнишь Вальдраку?
— Да, еще бы! Спасибо!
— Он родич Князя Артоса? Кем он ему приходится?
— Насколько я могу высчитать, он — его внук. Так что не стоит болтать слишком громко о том, что Вальдраку убил ты.
Я смотрел на бумагу, где было написано все о внешних и внутренних врагах, о страхе, о мече и о крови.
— Здесь все написано как раз так, как я и думал, — сказал я.
Доносчик
Я обнаружил вдруг, что насвистываю на ходу. Не так уж громко, чтоб народ оборачивался мне вслед, а так — тихонько свистел себе под нос. Все представлялось теперь чуточку светлее, чем раньше. Мелли почти перестала кашлять, я вот-вот закончу расширять ворота, и Мессир Аврелиус похвалил меня и сунул пять скиллингов — «это тебе», так он сказал. Ведь он и без этого платил за мою работу Заведению. Но самое лучшее: он посулил и Нико двадцать марок серебра, если Мира выдержит испытание. Двадцатью марками мы откупимся от Заведения, а может, еще и останется, чтоб нам не побираться в следующем городе, куда направимся.
— Теперь она справится, — сказал я Нико. Он шел рядом со мной.
— Знаешь, — ответил он и говорил уверенно, — Мира отвечает мне без запинки. Но я все равно думаю, что это дикая нелепость — заставлять детей зубрить такую белиберду. Это значит, выставлять на посмешище самих себя.
— Только бы выучила! Двадцать марок! Эти деньги могут все спасти. Все исправить…
— Она знает!
Я стал чуть громче насвистывать. В глубине души я уже потихоньку радовался тому, что покину этот Приют и Сагислок. Мы решили отправиться на юг, в долину, к Кампане. В то место, где тень Князя Артоса не так зловеще нависала над страной. В ясный погожий день можно было видеть в Сагислоке Сагис-Крепость, где он жил, в горах на другом берегу озера.
— Зайдите ненадолго в дом, — пригласила нас Инес. — Сегодня вернется домой Маркус. Господин поехал за ним, а фру от радости ног под собой не чует.
Мы уселись в кухне и вместе с Инес позавтракали остатками с господского стола. Прошло совсем немного времени, когда мы услышали стук башмачков Миры, спускавшейся вниз по ступенькам.
— Нико! — воскликнула она, кинувшись чуть не в объятия к нему. — Спой песенку про лягушку.
Нико улыбнулся.
— Если вы, фрекен, соблаговолите выслушать!
— Если я что?
— Если скажешь, что я должен спеть!
— Да, скажу!
И тогда Нико запел лягушачью песенку. Я хорошо знал ее, там говорилось о мудрой лягушке, что обманула аиста, но Нико переделал ее так, что аист между стишками задавал вопрос: «Кто владетель страны?» — и маленькая лягушка, квакая — ква-ква, отвечала: «Артос Драконис!» и так далее.
«Ну и ну, значит, вот как он заставил маленькую строптивую фрекен учить уроки, — подумал я. — Но дело не только в этом, Нико детей любит, это сразу видно. А вот Местер Рубенс любит себя».
— Мира? Мира, где ты?
— Она здесь, мадам, — воскликнула Инес. — Пришли Нико и Давин.
— О, это хорошо! — ответила мадам Аврелиус, спускаясь вниз по лестнице. — Я хочу видеть тебя, Мира.
Мира послушно спрыгнула с колен Нико и завертелась что твоя маленькая балерина. Сегодня она была в черном бархатном платьице с накрахмаленным белым воротничком, он доставал ей до ушек. Мадам Аврелиус поправила воротничок и сняла пылинку с черного платьица.
— Они еще не вернулись? — взволнованно спросила она. — Не дело приезжать слишком поздно, это и вправду нехорошо!
В тот же миг во дворе послышалась конская поступь.
— Папа! — сияя от радости, крикнула Мира. — Папа и Маркус! — Она кинулась к двери и, рванув ее, закричала: — Папа, мы здесь, внизу!
Вошел Мессир Аврелиус. Он также был нарядно одет — в коричневом бархате с серебряными застежками. Рядом с ним шел мальчик девяти-десяти лет, светловолосый, как и сестра, но так коротко постриженный, что казалось, будто он лысый. Вид у него был не по-детски строгий и серьезный.