Дартмур
Шрифт:
Это он ей?
Нет, не может быть.
Тот, к кому он обращался, притворно возмутился.
— Шлюха-Фоукс не хочет снимать шарф.
— И что? — Маккинни уселся к нему в пол-оборота.
Краем глаза заметила идущего по проходу Дейвила. В животе приятно закололо на несколько секунд, и ощущение пропало.
— Там по-любому синяки от удушений, чтобы хоть как-то расшевелить это бревно, — Уайт смеялся, сочтя свою реплику жутко удачной.
Она давно научилась не принимать отвратительные,
Что поменялось? Раньше слова о шлюхе не задевали, а теперь… что? Она одна "из" подстилок Дейвила? Пусть больше она его к себе не подпустит, но на шее яркими прожекторами светят его засосы.
— Уайт, Эванс плохо тебя трахает? — спокойный голос породил тишину в кабинете.
Она скосила взгляд на Дейвила. Тот расслабленно смотрел на Уайта, а затем чуть повернул голову в сторону сидящей в углу Мими.
Последнее время она выглядела… неважно. Поникшая, постоянно с печальным лицом и потухшими глазами. Не то чтобы ей ее жаль, просто она не понимала столь разительной перемены в ее внешности и поведении.
— Эванс, старайся лучше. Видишь, у Патрика острый недотрах, на отбросов бросается.
Синие гасили смешки, не скрывая улыбок. Маккинни завел разговор с Дейвилом, растянувшись на столе. Рядом с ними свободны места для Билла и Фанни.
Она не поняла, как отреагировать на реплику Дейвила и решила просто о ней не думать. Выбросить из головы.
Открыла учебник, пытаясь погрузиться в чтение.
— Привет, — рядом опустилась Андерроуд.
— Привет, — Феликса не отрывалась от страницы.
Она читала слово за словом, а смысл мгновенно вылетал из головы.
— Классный шарф.
Феликса медленно повернулась, чувствуя легкое раздражение. Андерроуд улыбнулась, будто не она вчера безразлично наблюдала за мучениями Билла.
— Спасибо, — кивнула, и вернулась к книге.
Верить улыбкам синих — себе дороже. Сегодня они улыбаются, а завтра тебе прилетает кристалл вечной боли, похоти, или что похуже.
— Ты вчера быстро убежала, я хотела попросить не злиться на Майлза. Он просто защищал меня.
Это что, шутка? Судя по серьезному лицу — нет.
— У вас так принято защищать? — брови поднялись от удивления.
Андерроуд вздохнула.
— Ни я, ни ты, не изменим их подхода к решению проблем, но можем попытаться понять.
Понять? Причинение боли?
Она ведь не ослышалась? Она точно сказала "понять"?
— Я не собираюсь этого понимать, — покачала головой Феликса, глядя ей в глаза. — Мы с вами на разных сторонах.
Синяя открыла рот, чтобы сказать что-то еще, но профессор Оуэнс оборвала несостоявшуюся реплику своим присутствием. Кажется, прежде ей не приносил столько облегчения один человек.
Краем глаза Феликса видела, как ручка нервно качалась из стороны в сторону, зажатая в пальцах Андерроуд.
Она сказала правду. Синие никогда не поймут отбросов, а отбросы не поймут их. Это неписанный закон Дартмура.
— Сегодня продолжаем работу в парах! — начала профессор, идя по проходу к своему столу. — С небольшими изменениями.
Непроизвольно напряглась, замечая появившегося в кабинете Билла. Прошлая совместная работа с Дейвилом еще переливалась фиолетовыми оттенками на его лице.
— Я поменяю местами двух студентов. Билл Харт и Феликса Фоукс, пересядьте. Мне не нужны конфликты с какими бы то ни было увечьями.
Что она сказала? Поменяться местами?
Эпизод 35. Нереально. Космически
Он чувствовал ее напряженный взгляд, пока она шла к его столу. Ему не надо смотреть, чтобы подтвердить то, что он и так понял.
Нервозность Фоукс фонила на весь кабинет.
Усмехнулся про себя. Она избегала его, а теперь вынуждена провести занятие рядом с ним.
В общем-то ему плевать. Сегодня он, на удивление, проснулся более-менее бодрым. За ночь подскочил всего раз, и довольно быстро уснул снова. Утренняя тяжесть от самого себя давила чуть меньше обычного.
Эти странные изменения настораживали. Что-то повлияло на его эмоциональный фон. Что-то, чего он не мог понять и не найти причину. Вероятно, это разовая акция и не стоит искать смысл там, где его нет.
Услышал, как рядом опустилась Фоукс. Не поворачивал головы, смотря перед собой.
Задела его ногу острой коленкой. Случайно. Развернулась в другую от него сторону, чтоб избежать лишних соприкосновений.
Аромат кокоса и шоколада разлился тонкой вуалью.
"Сука, сладко пахнешь".
— Не убирайте тетради. Первая половина занятия — теоретическая, — Оуэнс обвела студентов придирчивым взглядом.
Тонкая рука Фоукс легла на стол. Вспомнил, как эти пальчики сложились в однозначный жест вчера в зале.
Раскрыл тетрадь на чистой странице и написал:
Ты показала мне фак.
Повозил тетрадью по столу, привлекая внимание. Фоукс скосила взгляд, прочитала. Перелистнула страницу в своей тетради и ровным почерком вывела:
Понравилось? Могу повторить.
Отвлекся записать несколько строк, диктуемых Оуэнс, и написал у себя:
Любишь пожестче?
Щекой почувствовал возмущенный взгляд, продолжая записывать за профессором.
Заметил резкое движение руки, скосил взгляд в ее тетрадь.