Давай закажем хеппи-энд
Шрифт:
— Не трудитесь, господин хороший. Я не играю в чужие игры. У меня своих по горло. — В ее голосе отчетливо слышалось раздражение.
— Значит, будет еще больше. Я, конечно, понимаю, вы не одна сидите на пеньке среди темного леса, и за вами стоят те, кто позволил вам арендовать комнатки в Варсонофьевском переулке. Идешь-идешь, а тут арка — бух в нее, а там железная дверь, вошел в нее, а там евроремонт. Отлично, прямо скажем. Только вот мне не нравятся лампочки — ряд светящихся точек на потолке. Казенно. Впрочем, для обучения иностранцев, может, и ничего.
Ирина расхохоталась.
Собеседник явно опешил.
—
— Слушайте, если вы сумели за полдня узнать такие детали, то какого черта? Зачем я вам нужна? Этого типа, который перехватил ваш пакет, могли бы уже найти с вашей-то прытью.
— Мадам, я ценю вашу выдержку. Примите мое восхищение. Мне нравится ваша реакция. Другая тетенька давно бы согласилась встретиться со мной и не только там, куда я вас хотел пригласить.
— А куда вы хотели меня пригласить? — Ирина вдруг ощутила прилив абсолютного спокойствия. Она научилась владеть собой в самые трудные минуты. Поток энергии омыл позвоночник, она выпрямилась, физически ощущая вливающуюся в нее силу, энергия заполнила солнечное сплетение, где только что трепыхался страх, вытеснила его, голова соображала быстро и четко.
— Я? — Он слегка растерялся. — Выпить. Кофе, — торопливо добавил он. — Съесть пирожное.
— Всего-то? Так бы сразу и сказали, — засмеялась Ирина, совершенно освободившаяся от охватившего ее поначалу беспокойства. — Но я отвечаю вам: нет и еще раз нет. Мне не нужна встреча с вами.
— Вот тут вы не правы… — В голосе мужчины появились насмешливые нотки. — Я думаю, вы учились владеть собой и управлять людьми, иначе не продержались бы столько лет в бизнесе, тем более в таком, как обучение иностранцев русскому языку. Неужели вы не знаете, что иногда лучше сказать: «Почему бы нет?»
— Так говорят американцы. Это не в нашей традиции, это не наша психологическая формула. Поэтому нам не о чем говорить. Положите трубку.
— Ну хорошо. Я говорю вам: «Почему бы нет?» Почему бы мне не положить трубку? До свидания.
Ирина с изумлением отняла трубку от уха и даже посмотрела на нее с интересом. Неужели отбилась?
Судя по всему — да. Если он не последний идиот, а по разговору — вовсе даже нет, то он не станет ей больше звонить.
Она положила трубку на рычаг и пошла на кухню, где ждал ее кусок мяса, от которого она успела отъесть только чуточку. Черт бы его побрал, этого типа, не дал насладиться как следует. Она жевала остывшее мясо, заедая его холодными ломтиками помидоров и огурцов, жевала нежную зелень укропа и не чувствовала вкуса. Нет, надо собраться, взять себя в руки.
Ирина отложила вилку и нож, села на стул, безвольно опустила руки, наклонила голову, раздвинула колени. Понемногу тело становилось ватным, словно вся энергия ушла из него и оно готово вобрать в себя новую, ничем незамутненную.
Потом Ирина медленно подняла голову, втянула в себя воздух, чувствуя, как он доходит до солнечного сплетения. Ее тело наполнялось свежей силой, в этом потоке уже не было ничего чужого, наносного, суетного. Хорошо, хорошо, хорошо, — хвалила она себя.
Ирина наконец села прямо, оглядела стол, ощутила, как слюна наполнила рот, ей очень захотелось съесть мясо, такое нежное, аппетитное, так замечательно пахнущее. Она занесла нож над тарелкой, прицелилась… Но рука дернулась от нового телефонного звонка.
Она положила
— Да! — бросила она в трубку.
— Завтра в час дня в маленькой кондитерской в Камергерском, который был Художественным проездом, — услышала она.
— Это снова вы! Вы дадите мне съесть кусок мяса? — прорычала Ирина в трубку.
— Вряд ли. Там только кофе и пирожное. Еще могу угостить ликером. — Он хмыкнул.
— Не хочу вас больше слушать! Приду! — сказала Ирина и швырнула трубку.
Она шла на кухню, соображая, где там кондитерская? Раньше никогда ее там не было. Он сказал в Художественном проезде или возле художественного театра? Если позвонит снова, надо уточнить.
Нет, он больше не позвонит. Кажется, этот тип кое-чему обучен. Он ведь действовал по принципу, который психологи называют принцип трех «да». Он вырвал у нее три «да», прямо сейчас одно и до этого еще два: она везла пакет? Да. Она отдала пакет? Да. После трех «да» человек уже не способен сказать «нет». Элементарный прием, она делилась им не раз со своими учениками.
3
Курсы русского языка для иностранцев, которые Ирина Свиридова организовала вместе с несколькими коллегами в начале девяностых, приносили неплохой доход. Кроме того, их фирмочка оказывала разовые услуги — отправка факсов на английском, организация семинаров для иностранцев. Как-то само собой произошло, что Ирина стала хозяйкой этого дела, может быть, потому что из всех коллег она нуждалась больше других — Петруша рос и нужны были деньги.
Она пришла в офис в Варсонофьевском переулке как обычно, к восьми, раньше всех на час. В девять явятся коллеги, ее первый зам Лариса, и она же заведующая учебным процессом. Ирина хотела посидеть до девяти в одиночестве и на свежую голову, в полной тишине понять, что происходит в их бизнесе на данный момент.
Лариса обещала подготовить все материалы, и их надо искать в файловых папках, а все подробности — в самом компьютере.
Ирине нравился тихий утренний час, когда нигде никого, только один охранник внизу, в подъезде, — сотрудники из других фирм-арендаторов не приходят так рано в это старое-престарое здание.
Ирине нравилось сочетание ветхости снаружи и свежести внутри — это ей напоминало старинную русскую «доху» — сверху тряпица, а под ней соболиный мех. То есть снаружи — на копейку, а внутри — целое состояние. Это теперь носят шубы мехом наружу, но прежде поступали наоборот.
Она уселась за свой стол и принялась листать страницу за страницей. Они шелестели, глаза скользили по бумаге, но голова была занята другим. Ирине показалось, что в кабинете душно, она включила кондиционер, ей стало холодно. За окном, ребристым от вертикальных жалюзи, падали, медленно кружась, листья, желтые и еще не до конца пожелтевшие, оставляя нагими растопыренные ветви старой корявой липы.
Она пыталась найти другую причину, мешающую сосредоточиться — не звонок Ольги из Лондона и не звонок Андрея вечером, и не предстоящую встречу сегодня среди дня. Но, не сумев найти ничего иного, Ирина разозлилась на себя и приказала выкинуть это из головы. В конце концов, эти люди стремились к собственному удобству, рисковали из-за собственной выгоды. Они использовали ее как инструмент. Поэтому она должна и реагировать как тупой инструмент.