Дебютный развод
Шрифт:
— Именно так назвал ее Милтон. Я бы назвала ее Белой комнатой, хотя я не Мария Антуанетта… пока. Милтон так претенциозен, — простонала она. — Но я все равно обожаю его. То есть пол, который он заставил меня переделать. — Лорен указала на покрытый лаком паркет коридора. — Версальский. Самый настоящий. Можете представить? Грабеж средь бела дня!
Мы подошли к двум зеркальным французским окнам, открывшимся в белую комнату «туфли прочь». (Сейчас в Нью-Йорке настолько вошли в моду белые комнаты, что так и тянет скинуть обувь. Однако сегодня ночью, к счастью, всем было позволено ее оставить.) И хотя в комнате было полно народа, я все же разглядела шесть пар белых пластиковых пальм у задней
— А вот и он! — объявила Лорен, показывая на женщину, примостившуюся на одном из обтянутых белым шелком шезлонгов.
Милтон Уитни Холмс (настоящее имя — Джо Страаба) был одет как Иман, в знак уважения к бывшей владелице дома. Винтажное платье от Алайи и афропарик выглядели на нем достаточно причудливо, поскольку он мал ростом и очень белокож. Видимо, поэтому, опасаясь, что его не узнают, он прикрепил к платью бейджик «Миссис Дэвид Боуи». (Правда, его все равно не узнавали.)
Милтон болтал с худенькой девушкой, одетой в строгий костюм, состоявший из твидовой юбки и свитера из «Фэйр айл». Основным аксессуаром был тюбик с бледно-розовым блеском для губ, который она каждые пять секунд подносила ко рту. Кожа у нее была нездорово-белой, а волосы — совершенно бесцветными.
— Черт, Марси Клагерсон уже успела его достать, — вздохнула Лорен и, повернувшись, на секунду остановила нас. — Поосторожнее с Марси, — прошептала она. — Она кажется совершенно искренней и наивной, но на самом деле ужасная сплетница — слышит все и неизменно перевирает. Так или иначе, она очень расстроена: вообразила, что у нее сколиоз, чего, кстати, нет. Все мы считаем, что Марси медленно движется к разводу, хотя сама об этом не подозревает. Представьте, она постоянно забывает, что вышла замуж. Я называю ее беззаботной женой.
— По-моему, мы вместе учились в колледже, — заметила я, сообразив, что это имя мне знакомо. — Она была в Брауне?
— Кажется, да, — кивнула Лорен.
Милтон приветственно помахал нам. Мы подошли, и Лорен начала ритуал знакомства.
— Где ты была? — удивилась Марси Клагерсон, увидев Лорен. Именно этот вопрос она всегда задает, увидев Лорен.
— О Господи, не знаю, — отмахнулась Лорен. — А ты где была?
Так Лорен всегда отвечает тем, кто спрашивает, где была она.
— Да, но была же ты где-то? — немного раздраженно возразила Марси.
— Ответа ты не получишь, — торжественно заверил Милтон.
— Провела несколько недель на отцовском ранчо. Потом мы были на яхте. Ну, ты знаешь, — неопределенно пробормотала Лорен.
— Мы? — уточнила Марси.
— О, никто. Я, одна я, — таинственно шепнула Лорен и поскорее отъехала.
Марси грустно смотрела ей вслед.
Лорен никогда не бывает в таких местах, о которых может кому-то рассказать, во всяком случае, так она твердит, когда возвращается из своих частых отлучек. Правда, потом вы можете прочесть в газете, что она гостила у мистера Ревлона или в чьем-то доме на острове Барбуда, и хозяин спрашивал совета, какие компании следует купить и что она думает о страховых фондах или терпящих бедствие российских компаниях. Позже вам станет известно, что, пока она была неизвестно где, некий рок-идеал тоже проводил время с мистером Ревлоном. Но самое интересное заключается в том, что этот самый рок-идеал совершенно не выносит общества мистера Ревлона и приехал к нему только ради Лорен, которая едва соизволила с ним поговорить и заявила, что никогда не слышала его музыку, отчего несчастный рокер безумно в нее влюбился.
— Марси, по-моему, мы вместе были в Брауне, — заметила я.
Марси с любопытством уставилась на меня:
— Сильви… Уэнтворт?
— Да, — кивнула я. — Теперь уже Сильви Мортимер. Я замужем за Хантером.
— Поздравляю! — воскликнул Милтон. — Вы прекрасная пара!
— Я слышала, вы с Лорен лучшие подруги, — начала Марси, но, неожиданно нахмурившись, добавила: — Собственно говоря, она утверждает, что ты ее вторая самая лучшая подруга. А официально именно я ее самая-самая лучшая подруга.
— Дорогая, это я лучшая подруга Лорен, — тут же с пафосом объявил Милтон.
— Но я только недавно познакомилась с Лорен. В Мексике, — поспешно заверила я, ощутив, как накаляется атмосфера. — И почти ее не знаю.
— Но Лорен мне все рассказала о тебе. Постоянно твердит, что ты оказываешь на нее самое благотворное влияние, — угрюмо буркнула Марси. Я заметила, что она нервничает. Ни с того ни с сего принялась бродить по комнате, неловко одергивая твидовую юбку. — Я так неоригинальна, верно? Единственное, кем мне приходится быть, — это Бриджит Джонс номер два, потому что я такая огромная. И не говорите, что я худая, потому что выгляжу как здание музея. Зато мой муж по крайней мере смотрится, как Марк Дарси… то есть как рыжий Марк Дарси. Ха-ха-ха!
— Дорогая, я как раз заметил старого знакомого, — сообщил Хантер. — Пойду поздороваюсь, хорошо?
— Конечно, милый, — кивнула я. Хантер отошел к группе, собравшейся в дальнем углу.
Милтон жестом пригласил меня и Марси сесть рядом.
— Ну, как замужняя жизнь? — осведомился он.
— Все так чудесно, — начала я, но Марси меня перебила.
— Брак — это самая жуткая тоска, какую только можно представить, — простонала она. — Моя самооценка постоянно падает, и я ничего не могу поделать. Я люблю и обожаю Кристофера, и все такое. Но замужество — это тихий ужас. И, насколько мне известно, только разведенные иногда занимаются сексом. Замужним это и не снится.
Должно быть, у меня сделалось такое изумленное лицо, что Милтон поспешно кивнул и подтвердил:
— Абсолютная правда.
— Милтон, а верно, что Аксель Вервоордт лично сопровождал из Польши тот паркет, что теперь лежит в коридоре? — неожиданно спросила Марси. — Я слышала, Лорен превратила винный погреб в хранилище для мехов. Очевидно, там холоднее, чем на Аляске. Или это только слухи?
— Я не имею права выдавать секреты клиентов, — процедил Милтон, мгновенно превратившись в сфинкса.
Последовала неловкая пауза, Марси густо покраснела.
— Я не хотела лезть…
— Так что случилось с вашим сказочным мужем? — перебил Милтон, обращаясь ко мне и ловко меняя тему.
— Он…
Я огляделась. Хантера нигде не было. Но тут я заметила его у рояля. Стоя спиной ко мне, он болтал с двумя девушками, чьи лица были покрыты слоем белил. Очевидно, они изображали близнецов Харацуки. Одна была очень некрасива, зато другая — настоящая красавица, с такими изумительными скулами, что было невозможно отвести взгляд. Дурнушка вскоре отошла, а Хантер продолжал болтать с другой. Лицо девушки обрамлял парик из блестящих прямых, вполне японских волос. На ней были белая рубашка, черный галстук и мини-килт. На бесконечно длинных стройных ногах — туфли на невероятно высокой платформе и белые гольфы до колена. Девушка выглядела безумно шикарно, особенно на фоне белоснежной комнаты Лорен.