Дело лис-оборотней
Шрифт:
– Ой, какая прелесть! – захлопала в ладоши Йошка. Ябан-ага удалился, пряча в поклоне довольную улыбку. – Нет, босс в Европу не ездит, – продолжала она, ловко отделяя палочками сочный кусок и согласно обычаю кладя его на тарелку Багу. – Босс проводит отпуск в укреплении здоровья.
– Это правильно! – Баг в свою очередь выщипнул из карпа приличный шмат и положил Йошке. – Такие люди мне нравятся: уехать ото всех и бегать, прыгать, подтягиваться, стрелять из лука, скакать верхом, с мечом упражняться… Вскоре чувствуешь себя совершенно другим человеком.
– Да не-е-ет же! – засмеялась Йошка, поднося палочки
Карп и правда был великолепен. Ябан-ага, как всегда, превзошел себя.
Баг тут же положил девушке еще.
– Благодарю вас. – Йошка пригубила пиво. – Босс – он уже в летах и говорит, что только… – Она наморщила лобик, явно собираясь процитировать Кипяткова. – Только уедине-ение с близким другом на лоне де-евственно дикой природы позволяет ему полноценно отдохнуть, чтобы потом с новыми силами приступить… – Йошка запнулась. Взмахнула недовольно палочками. – Забыла. Словом – приступить.
Что-то тут было не то.
Баг рассмеялся.
– Нет, милая Йошка, вы как хотите, а я на его месте, – он сделал выразительное лицо, – проводил бы эти три седмицы не с другом, а с подругой, вот хоть с такой, как вы. Тем более – вы рядом.
Йошка отложила палочки и вынула из рукава веер. Несколько раз обмахнулась. Потом закрыла пол-лица ароматными сандаловыми пластинками, украшенными тонкой резьбой, и бросила на Бага пристальный взгляд.
«Вроде ведь не жарко в харчевне», – подумал простодушный Баг.
– Нет, вы… не понимаете, – Йошка справилась с собой и, отложив веер, взялась за пивную кружку. – Тут осо-обое дело… – Она доверительно наклонилась через стол к Багу. Баг воспользовался моментов и тут же аккуратно накрыл ее ладошку своей. Йошка слегка вздрогнула, но руки не убрала; кажется, доверие ее было Багом окончательно завоевано. «Не зайти бы слишком далеко…» – Ладно уж. Дело в то-ом, скажу вам по секрету, что… босс… он мечет свои стрелы не в я-ашмовую вазу, а в медный та-аз… Ну, вы меня понима-аете? – Глаза Йошки блеснули.
«Фу, – огорченно подумал Баг. Вот почему лицо Кипяткова, при всей его обыденной приятности, показалось отталкивающим, понял он. – Фу, преждерожденный Кипятков. Как же это вы так, а?»
Он никогда не относился с предубеждением к тому, что один мужчина может любить другого и это чувство бывает взаимным; просто это казалось Багу не совсем естественным. Естественность наблюдается там, где голубь, возвышенно курлыкая, гарцует на узком подоконнике перед голубицей; где кот очумело орет, унюхав пленительный аромат дорогой его сердцу киски; где осел, забыв о том, чтобы вертеть водонаборный ворот, вовсю заигрывает с ослицей; где хайнаньский макак, распоясавшись, невообразимо козыряет собой, красивым, перед макакой; где конь восторженно ржет, завидев приятные его глазу линии тела кобылицы, – такова природа и властный зов жизни, желающей продлиться в бесконечность времен, навсегда. А в том, чтобы метать стрелы в медный таз, нет естественности – так, баловство одно…
Йошка выпрямилась и осторожно извлекла руку из-под Баговой. Баг сделал вид, что смущен. Он и правда испытывал некоторую неловкость: перед внутренним взором стояла печальная Стася в траурном черно-белом халате. Но охотничий инстинкт вел его дальше.
– Теперь вам ясно? Я для него что-то вроде полезной мебели, как стол или стул. Он, конечно, это тща-ательно скрывает, но я временами все же чувствую: ему даже прису-уствие женщин неприятно. – Йошка вздохнула и принялась ковырять карпа. – Это даже и хорошо в чем-то. Часто такие отношения могут помешать работе, серьезно помешать. Одна моя знакомая, тоже секретарь, даже вышла замуж за босса, но перед этим… У предприятия о-о-очень сильно упали доходы. Вот как.
– Ну… Наверное, вы правы, милая Йошка. – Баг отпил пива. – Гуаньинь милосердная с ним, с вашим боссом… Я все же вас вот о чем спрошу. Вы только не гневайтесь на меня… Эти «Лисьи чары», которые вы, – он выделил «вы» интонацией, – производите, это хорошие пилюли или нет? Я что-то не пойму.
Йошка нахмурилась.
– Вы не подумайте, что пилюли нужны мне, нет, что вы! Я совершенно не нуждаюсь в жизнеусилении, – торопливо добавил Баг. – Но престарелый отец одного моего хорошего приятеля попросил сына выяснить… Такой деликатный вопрос, право же, неудобно… Они живут не в Александрии, и друг обратился ко мне. Я-то могу купить пилюли, но что они скажут, если «Чары» не так хороши, как про них пишут, – деньги-то немалые… Ну кто, кроме вас, может мне помочь? Никто!
Лесть издревле правит миром. На лесть падки многие, самые хорошие и чистые люди. Не один владыка стал жертвой беззастенчивой лести.
Йошка, похоже, не была исключением.
– Ох, право же, даже и не зна-аю… – протянула она. Потом махнула ручкой. – Ладно. Ради престарелого отца… Пилюли о-очень хорошие. Ну, вы понимаете… Я имею в виду по силе воздействия. Это что-то особенное. Правда, они действуют только на мужчин, но зато та-а-ак действуют!..
– Да что же в них такое?
– О-о-о! Это секрет нашего лекарственного дома. Технология! – внушительно выговорила она. – Мой босс лично занимается этими пилюлями.
– Да что вы? И как он время находит! Ведь ваш дом производит так много других лекарств.
– Я не могу вам всего сказать, вы же понимаете: секрет производителя. Но… – Йошка помолчала, глядя на Бага. Баг с смотрел на нее с открытой бесхитростной улыбкой. – Знаю только, что это мой босс, – она гордо приосанилась, – принес Брылястову рецепт «Лисьих чар» и тут же, – Йошка, понизив голос, наклонилась к Багу, – стал одним из пайщиков производства. Сам Брылястов ему постоянно звонит, они частенько стали сидеть вечерами в ресторанах на Проспекте…
Она улыбнулась, и вдруг улыбка ее показалась Багу доброй и понимающей улыбкой взрослой, умной женщины. Может быть, в чем-то даже более умной, чем он сам.
– Спасибо, – сказала Йошка, тепло глядя на человекоохранителя. – Я си-ильно подозреваю, что вам выполнить просьбу престарелого друга куда важнее, чем понравиться мне. Но вы сумели сделать и то и другое. И, если уж вы теперь знаете все, что знаю я, то есть просьба друга выполнена… причем вы постарались сделать это так прия-ятно и любезно… Вам уже незачем стараться нарочно дальше.