Дело о нападении на славных рыцарей Римара и Феррата
Шрифт:
— У меня для вас печальные новости друг мой, — проговорил он, вздохнув. — Несколько дней назад умер Римар.
Он заметил, как внезапно побледнел Вильре, и в его глазах отразилось смятение.
— Огюст? — поражённо воскликнул он. — Постойте, но он был молодым здоровым мужчиной! Он же оставался в луаре с Беренгаром. Никогда не поверю, что он покинул бы своего старого маршала? Почему здесь? И что с Мигелем? Нет, подождите, я не могу в это поверить. Неужели?
— Да, Римар мёртв. Его тело до сих пор находится здесь, в мертвецкой.
— Могу я увидеть
— Идёмте, — кивнул Марк и поднялся.
Он спустился вниз, в самый нижний подвал вместе с Вильре, но остался возле входа в мертвецкую, словно проявив деликатность перед чужим горем, но на деле, чтоб понаблюдать за ним со стороны. В этот день трупов здесь было немного, и тот пошёл вдоль столов, приподнимая закрывавшие их пелены. Увидев Римара, он замер и на его лице отразилась неподдельная скорбь. Марк подошёл к нему.
— Вы были друзьями?
— Я всегда восхищался им, с тех самых пор, как он вместе с Мигелем отбил меня у банды мародёров. Я был тогда совсем мальчишкой, как и Феррат, ещё не заслужившим свои золотые шпоры.
— Мигель ранен, — сообщил Марк, — и полагаю, что на них напали по приказу Кляйна. Вы поможете мне найти его?
— Конечно. И если я сам найду его, порву на куски.
— Нет, если вы сами найдёте его, то передадите мне живым, чтоб я смог доставить его к Беренгару. Пусть он своей рукой покарает этого мерзавца.
— Вы правы, — вздохнул Вильре и накрыл тело Римара. — Что я должен сделать?
— Идите в трактир «Счастливая выдра», мои люди вас туда проводят, и спросите о Кляйне.
— Хорошо, — кивнул тот и направился к выходу.
— Мы не можем ждать, пока Вильре выйдет на Кляйна, — проговорил Марк, вызвав к себе Тома. — Это будет запасной вариант. У нас теперь достаточно сведений, чтоб попытаться отыскать его самостоятельно. Он уже бывал в Сен-Марко и его будил ночной колокол. Наверняка он всегда живёт в одном и том же месте. Посмотрим! — Марк достал из стола подробную карту города и расстелил её на столе. — Итак, в каких храмах звонят каждый час ночи?
— Это поминальный звон. Братья общины святого Маврикия по ночам читают молитвы об умерших, собирая за это небольшую плату, и чтоб все знали, что они отрабатывают пожертвования, а не спят, звонят в свои колокола. Такие часовни есть по всему городу, но только на окраинах. На улицах, где живут богатые люди, никто не позволил бы им звонить по ночам.
— Понятно. Может, потому я о них и не знал, что всегда жил в центре города. Теперь посмотрим, где у нас трактир «Счастливая выдра». Если он так расхваливал Вильре форель, которую там готовят, то наверняка бывал там часто. Полагаю, что это недалеко от его дома или места службы. Итак…
— Вот он! Ещё в прошлом веке здесь был канал, вода из которого через решётку выливалась в ров за стенами, но потом его закрыли плитами, оставив лишь колодец. Возможно, когда-то в этом месте была река, где жили выдры.
— Да, это уже за старыми северными воротами, а значит, до расширения городских стен это место находилось за городом, и там вполне могла водиться
— Вот здесь, на перекрёстке улицы Белой цапли и Старой оружейной.
— Должно быть, его дом где-то в этом районе. Бери своих людей, и едем туда. Будем расспрашивать жителей, кто-то знает живущего здесь книжника.
— Конечно, это улицы, где живёт беднота, небогатые ремесленники и мелкие торговцы. Книжников там вряд ли много.
Через час Марк стоял в подворотне старого дома и смотрел на небольшой домик, сложенный из серого песчаника. В маленьком оконце светилась лампадка, а наверху, над крышей на фоне синего неба виднелась башенка, крытая старой черепицей, внутри которой висел небольшой колокол. Наконец, в ночной тиши раздался его надтреснутый голос, огонёк в окошке затрепетал, и снова стало тихо.
— Ваша светлость, — раздался сзади приглушённый голос Тома. — Мы знаем, где это. Обходя улицу, мы наткнулись на дом возчика, который развозит товар местным торговцам. Он сказал, что проклятый книжник выпросил у него на вчерашнюю ночь осла с тележкой, но так его и не вернул. Приметы совпадают.
— Где его дом?
— Вниз по улице. Я уже отправил парней, чтоб они окружили его.
Дом был старый и мрачный, как-то боком втиснувшийся в ряд таких же убогих двухэтажных домов. Посмотрев в верхние окна, Марк заметил в одном из них тусклые отсветы, словно в комнате горела свеча. К нему подошёл сыщик и доложил, что поставил у задней двери двух крепких парней. После этого Марк решительно направился к двери и, поднявшись на низкое крыльцо с выщербленными ступенями, одним ударом выбил дверь. Он ворвался в низкий холл, а следом уже ввалились сыщики с факелами.
Несколько тут же разошлись по соседним комнатам, а он решительно взбежал наверх и направился туда, где должно было располагаться то окно со свечой. Он оказался в небольшой комнате, где стоял старинный, чуть покосившийся шкаф, набитый книгами, и большой стол, заваленный рукописями. Погасшая свеча лежала сверху, словно её опрокинули второпях, и, к счастью, она не подожгла бумаги. Людей в комнате не было. Марк осмотрелся в поисках запасного выхода. Подойдя к шкафу, он заглянул за него и увидел там нишу. Навалившись плечом на стенку шкафа, он удивился, как легко и беззвучно он сдвинулся, а вместе с ним отодвинулась и задняя стена в нише, открывая проход и узкую крутую лестницу, ведущую вниз.
— За мной! — крикнул он и сбежал по ступеням.
Он ещё не добрался до первого этажа, когда испытал жгучую досаду. Снизу повеяло душным влажным воздухом улицы, а потом он увидел дверной проём, возле которого, прислонившись спиной к косяку, сидел один из его сыщиков.
Тома, не отстававший от него ни на шаг, нагнулся к нему и, выпрямившись, покачал головой.
— Он мёртв, ваша светлость.
— Где второй? — мрачно спросил барон.
Тома устремился вперёд и выбежал на улицу. Вскоре оттуда послышался сдавленный стон.