Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Дело о настойчивом привидении
Шрифт:

— Надеюсь, вы не будете против?

Против был жалобно скрипнувший стул. Старик Вивелли тоже на мгновение напрягся, от чего его лицо превратилось в маску мертвеца, но сразу же рассиялся в улыбке:

— Конечно, не против, дорогой Барт!

Полковник подозвал официанта, на столе появился третий прибор и графин с какой-то золотистой жидкостью.

— Я смотрю, вы уже заканчиваете, так что давайте сначала пропустим по рюмочке. Я — для аппетита, а вы — в завершение, так сказать.

— Как дела в участке? Честно говоря, я немного соскучился по вашему моргу, — начал расспросы Вивелли, когда полковник налил из графина в три крохотные стопки.

— Все то же, сам понимаешь, — фыркнул господин Барт. — Кстати, ты не представил мне своего спутника. Только не говори, что это — твой очередной племянник!

— Страл Терилли из Сью-Тар. И не поверишь — действительно племянник!

— Бартус Вариван! — полковник коротко кивнул Астралии и снова обратился к мастеру мертвых. — Мне хватило твоего малыша Лиота... академикам, похоже, тоже.

Старик Вивелли рассмеялся:

— Ну, кто бы знал, что мальчишка восстановит вязь метвецкого пламени? Ну, разнес он какой-то сарай — и что? Зато разгадана одна из древних тайн, а в боевой магии появилось новое направление.

Полковник с подозрением посмотрел на Астралию, которая сидела, опустив глаза, и старательно краснела. Краснеть у нее всегда получалось очень добротно, до пунцовых щек, до пламенеющих кончиков ушей.

Вивелли хихикнул:

— Не бойся! Талант этого малыша — не огонь, а вода и звезды. По крайней мере, так считает моя родня. А что там на самом деле — разберемся.

Полицейский еще немного посверлил Астралию взглядом, но все же удовлетворенно кивнул:

— Будем надеяться, что жертв и разрушений не случится,

После этого полковник, казалось, потерял интерес к спутнику мастера Вивелли. Поднял стопку, приглашая старого приятеля выпить:

— Давай за встречу!

Астралия, не привыкшая к крепким напиткам, мужественно проглотила жидкость. Ей показалось, что в горле у нее зажглось то самое «мертвецкое пламя», о котором беседовали старшие. Полковник искоса взглянул на нее, хмыкнул и снова отвернулся к старику:

— Твои племянники — твое дело. Я же просто хочу предупредить: вскоре тебе нанесет визит одна леди...

— Зачем мне леди? — непритворно удивился Вивелли. — Я, кажется, давно сказал, что в моем доме не будет никаких леди...

— Не беспокойся, не по твою душу. По душу... ха! — племянницы.

— Какой племянницы? Откуда у меня племянница?

Астралия похолодела. Но полковник снова хохотнул:

— Нет, это ее племянница. И ее душа...

Полюбовавшись выражением удивления на лице мастера Вивелли, полковник продолжил уже без шуточек:

— У леди Марчей Тиротти жила племянница-полукровка. Знаешь, как бывает: одинокие леди принимают участие во внебрачных детях своих братьев, если у бастарда обнаружится дар. Марсалей Тиротти — благословляющий в Долинах. Доходов от его земель хватает на жизнь и ему, и его сестре. У нее — особняк на улице Кленовый Взвоз, не дворец, но вполне достойный дом. Иногда лорд Марсалей навещает леди Марчей и заодно заводит интрижку с кем-нибудь из столичных красоток. Ивинка Перел — его дочь от короткоживущей девицы...

— А причем тут я? — не выдержал мастер Вивелли.

— Ты, Сиа, слушай! Ивинка после того, как покинула монастырь Зеленой Девы в Стальсе, два года прожила у леди Марчей, но в начале осени бесследно исчезла. Леди пошла в полицию, потребовала «самого главного»... ну, ты сам знаешь эту манеру бездарных леди требовать всего самого лучшего. Я битую склянку был вынужден выслушивать ее разглагольствования про «неблагодарную девчонку». Леди была так настойчива, что я даже отправил одного молодого дознавателя разобраться с этим делом. Хотя, если судить здраво, никаких причин объявлять Ивинку в розыск нет. Девица — в том возрасте, когда долгоживущие получают полные права. Уезжая, она забрала свои вещи, но не прихватила с собой ничего из собственности леди. К тому же, как выяснил мой парень, у нее имелись немалые средства: отец посылал деньги в монастырь, скопилась кругленькая сумма. В общем, полукровка всего лишь уехала, не поставив тетушку в известность о своих планах. И, если честно, то после общения с благородной леди я сам был готов сбежать куда подальше. Видимо, у Ивинки золотой характер, раз она выдержала два года...

— И что, теперь леди Марчей Тиротти потребует, чтобы я занялся поисками ее племянницы? — нахмурился мастер Вивелли. — Где? На кладбище? Девица сбежала с любовником — я-то тут причем?

— Да, без кавалера не обошлось, — согласился полковник. — Никто из слуг не видел отъезда девицы. Несомненно, она использовала какую-то магию, отводящую глаза. Но у нее были два огромных баула с вещами, книгами, всякими красками и кистями — она увлекается живописью. Когда Ивинка прибыла из монастыря, ее пожитки тащили два носильщика. Вряд ли она сама способна даже поднять эти сумки, не то, что отнести в экипаж. Слуги ей не помогали. Значит, был кто-то, кто сопровождал ее, но его тоже никто не видел.

— И что? — мастер Вивелли начал раздражаться. — Использование магии для того, чтобы избежать скандала, — не преступление.

— Вот и я так подумал. Мой парень проверил счета девицы... она регулярно снимала небольшие суммы в течение всей осени. Значит, жива. Для очистки совести сходил в лечебницу На Горе, где та служила после монастыря, — никто ничего не знает. Она просто не пришла на службу — и все. Конечно, леди Марчей не успокоилась, сунулась было в Службу контроля в Академии, но оттуда ее послали гораздо менее вежливо, чем я. Видимо, поэтому, когда появилось привидение, она снова пришла ко мне, а не к академикам.

— Привидение? — удивился мастер Вивелли. — Чье?

— Ее племянницы.

— И что хотело привидение? Мести убийцам?

— Нет. Всего лишь — чтобы леди Марчей добилась вскрытия склепа лорда Оортона.

Мастер Вивелли в недоумении уставился на собеседника.

— Да, это какое-то странное привидение, — согласился полковник с невысказанным вопросом старика. — К тому же я вряд ли смогу добиться разрешения на вскрытие склепа. Ты сам знаешь, как у нас относятся к покойному лорду Оортону. Это один из самых почитаемых героев... вряд ли городские власти согласятся нарушать его покой из-за того, что к какой-то склочной леди заявилось сумасшедшее привидение. А ты...

Мастер Вивелли обреченно вздохнул:

— Ты посоветовал леди обратиться ко мне как к стражу кладбища?

— Не я, а мой парень-дознаватель. Сам знаешь, какие о тебе ходят слухи. Я уже устроил ему выволочку. Хотел сегодня после обеда ехать к тебе. Но, по счастью, ты сам оказался тут...

Мастер Вивелли снова вздохнул:

— Что ж... будешь должен. В мои планы не входили привидения этой леди, но, чувствую, придется...

Глава 3

Популярные книги

Невеста напрокат

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Невеста напрокат

Медиум

Злобин Михаил
1. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.90
рейтинг книги
Медиум

Дело Чести

Щукин Иван
5. Жизни Архимага
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Дело Чести

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

Дракон с подарком

Суббота Светлана
3. Королевская академия Драко
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.62
рейтинг книги
Дракон с подарком

Воин

Бубела Олег Николаевич
2. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.25
рейтинг книги
Воин

Релокант 9

Flow Ascold
9. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант 9

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

Провинциал. Книга 6

Лопарев Игорь Викторович
6. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 6

Лучший из худший 3

Дашко Дмитрий
3. Лучший из худших
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Лучший из худший 3

Я не Монте-Кристо

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.57
рейтинг книги
Я не Монте-Кристо

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Свои чужие

Джокер Ольга
2. Не родные
Любовные романы:
современные любовные романы
6.71
рейтинг книги
Свои чужие

Безымянный раб

Зыков Виталий Валерьевич
1. Дорога домой
Фантастика:
фэнтези
9.31
рейтинг книги
Безымянный раб