Дело о пропаже плавучего дома
Шрифт:
– Но это вовсе не наш дом. Мы временно переместились сюда, после того как потеряли свою лодку.
– По крайней мере, у вас есть крыша над головой, - сказала Пенни.
– И вам не придется беспокоиться о ливне, подобном этому.
Буря подтвердила ее слова; бушевавший вокруг здания ветер заставлял его скрипеть всеми своими деревянными суставами.
– Это и впрямь настоящий потоп, - согласился мужчина.
– Не желают ли юные леди присоединиться к нам и чувствовать себя
Пенни заверила его, что они будут очень рады воспользоваться его гостеприимством; девушки выбрались из машины и лицом к лицу предстали перед семейством Гейтс.
Которое состояло из Ма Гейтс, из-за широкой юбки которой осторожно выглядывали два маленьких Гейтса; Джеда, лет десяти-двенадцати; и отца семейства, Джо Гейтса, известного как "Рыжий Гейтс" и "Сом".
– Мы - люди реки, - сообщил мужчина.
– И мы никогда бы не переселились из нашего жилища в этот коровник. Мы не из таких.
– Но что с вами случилось?
– спросила Пенни.
– Где вы жили раньше?
– На Кобальте, - ответил Сом, ткнув тощим пальцем в направлении задней части сарая.
– На реке, прямо позади этого сарая.
– Вы работаете на Кобальте?
– поинтересовалась Пенни.
– Работаем?
– переспросил Джо.
– Нет, мэм, мы живем на реке.
– В плавучем доме, но, мы полагаем, что какие-то плохие люди похитили его.
Это произнес старший мальчик, Джед, рискнувший выйти из-за спины матери.
– Да, Джед прав, - подтвердил его отец.
– У нас был превосходный уютный плавучий домик, которому не страшны были никакие мели. Мы привязали его к берегу и сошли, чтобы сделать кое-какие покупки. Когда мы вернулись, его уже не было. Кто-то перерезал веревку и уплыл вниз по реке, оставив только плот. Поэтому мы были вынуждены перебраться сюда, со свиньями и курами.
– Свиньи в плавучем доме!
– сказала Луиза, не в силах скрыть свое удивление.
– Мне никогда не приходилось о таком слышать.
– О, те, кто живет на реке, все держат свиней. То есть все, кроме самых упрямых, которые не могут приспособиться жить с ними. Но мы держали их на плоту, а не в доме, где жили.
– Как вы можете жить в таком месте, как это?
– сказала Пенни.
– Ведь здесь даже нет места для приготовления пищи.
– Вот в этом вы ошибаетесь, - гордо сказал Сом.
– Дженни, покажи им свою кухню.
Миссис Гейтс отвела их в заднюю часть сарая, где имелась старая, ржавая железная печь, труба которой выходила в отверстие низкой крыши.
– Она почти как обычная домашняя печь, - заявил Джо.
– Разве не так, Дженни?
– Она не плоха!
– коротко ответила та.
– Дженни лучше всех на реке готовит кукурузу, - прибавил Джо.
– И сомов. Она запекает их так, что они просто тают во рту.
– Когда у нас есть сомы, - добавила Дженни.
– У нас их нет с той поры, как Королева Реки была украдена, - с грустью сказал Джо.
– Вам не удастся с берега наловить много рыбы, а куры, если они не на реке, несутся плохо.
– Вдобавок, детям нечего одеть, - добавила Дженни, и лицо ее погрустнело.
– Да, их одежда осталась в доме, - согласился Джо.
– Это плохо, но я построю другой дом, если только тот скунс, который украл Королеву, не пригонит ее обратно. В этом сарае есть хороший материал.
Сказав так, Джо окинул взглядом стены сарая и ветхую крышу над головой. Сегодня это был всего лишь сарай. Завтра он мог превратиться в новый плавучий дом, относительно удобный, для Дженни, Джо и их маленьких детей.
Луиза и Лора, воспользовавшись представившейся им возможностью, вернулись обратно в машину, ожидая, когда прекратится дождь. Пенни предпочла поговорить с Джедом и двумя младшими, Пити и Сьюзи. Она отметила про себя те предметы одежды, которые были им необходимы, и собиралась, вернувшись домой, попытаться найти у себя что-нибудь подходящее.
Сом Джо гордо предложил ей единственный хороший стул, который, как он объяснил, "приплыл по реке" только этим утром. Он подробно рассказал ей о Королеве Реки, как он бродил по берегу в поисках пропавшего плавучего дома, но так и не смог отыскать его следов.
– А как он выглядит?
– полюбопытствовала Пенни.
– О, другого такого в целом свете нет, - ответил Джо.
– Он был похож на маленькую прекрасную плавучую коробку. У него имеется дымовая труба, выступающая прямо из середины, окрашенная в зеленый цвет, а обе стороны покрыты толью. Внутри - две комнаты - гостиная и спальная, а также кухня. Гостиная оклеена самыми настоящими обоями, которые мы спецально заказали.
– А еще там были петунии, которые росли в коробке на крыльце, - добавила Дженни.
– Этот дом был нечто первоклассное, - вздохнул Джо.
– Лучший на реке, но он исчез.
В это время в просвет между грозовыми тучами проглянуло солнце; дождь стал слабеть, и, наконец, совсем перестал. Девушки решили продолжить путь.
Пенни завела двигатель и с облегчением вздохнула, когда выяснилось, что Прыгающая Лена готова двигаться дальше. Семейство Гейтс окружило машину, чтобы пропрощаться с девушками.
– Спасибо, что дали нам убежище, - сказала Пенни, обращаясь к Джо.