Дело о Сумерках богов
Шрифт:
– Не в Стокгольм, стало быть, держал путь карлик. Куда же мы приплыли?
– Судя по всему, это Аландские острова, – откликнулся Максим. – Крайне запутанный архипелаг – то ли шесть, то ли семь тысяч островов, можете себе представить?
– Это чья земля? Шведов или наша?
– Архипелаг входит в состав Великого княжества Финского, – продолжал рассказывать моряк. – Но уже почти пятьдесят лет считается демилитаризованной зоной. Тут, на главном острове, есть наши части, но до них еще добраться нужно.
– Ясно, – задумчиво произнес Родин. – Семь тысяч островов на перекрестке границ, а строгого контроля нет. И воякам путь заказан. Очень удобное местечко, знаете ли, для того, чтобы вершить любые
И компаньоны поднажали. Периодически Максим ставил парус, когда свободная вода хоть чуточку расступалась. Но большей частью они шли на веслах среди опасных рифов по извилистому то ли фьорду, то ли шхере. Ладони доктора покрылись водянистыми пузырями, которые лопались и ужасно саднили. Но вот яхта вошла в довольно обширную бухту, с высокой каменной стеной, за которой виднелись очертания острова. Максим незамедлительно обшарил всю его береговую линию биноклем и торжествующе воскликнул:
– Оно!
Родин забрал у него оптику. Остров окружала вторая крепостная стена. А из-за стены к небу стремило ветви исполинское дерево – то ли ясень, то ли дуб. На таком расстоянии сложно было разобрать детали. Однако Георгий разглядел, что на ветвях покачиваются продолговатые предметы, обернутые в холстину, – те самые говяжьи туши, которые вялили на ветру. Любопытно. Однако главным подтверждением, что чутье их не подвело и привело в нужное место, была яхта карлика. Она легонько подскакивала в прибое, ошвартованная у деревянного причала среди других яхт и древних драккаров.
Родин протянул бинокль Максиму и неожиданно крепко прижал его к себе.
– Эх, брат! А мы нашли его-таки! Нашли, будь неладен этот остров…
Черное время – века начало!Могучие конунги силы сплотили,Чтобы схватиться в битве кровавой,Мечи накормить в грозный час Рагнарока.Чтоб содрогнулись чертоги ВальгаллыОт радостных криков воинов храбрых.Стольких бойцов не видала ВальгаллаС начала времен от создания мира!Сам Одноглазый с трона АсгардаШлет во все земли воронов черных,Лютых волков, и гадов ползучих,И рыб ядовитых, и пчел смертоносных.Скоро от горя матери взвоют,Криком зайдутся отцы-горемыки,Когда их сынов, дочерей их любимыхСожрет Одноглазый в час Рагнарока.Это начало, первые слезы,И это – конец,Последние вздохи и стоныПоследнего мира.Часть третья
Глава первая
Тяжелые черные драккары один за другим выныривали из густого рассветного тумана. Часовой на бревенчатой вышке успел бы предупредить сонную деревушку, если бы его не сморило в час волчьей стражи. Впрочем, толку от этого все равно не было бы. Слишком близко к берегу обрывалась туманная полоса. Чересчур много воинов сжимали в руках секиры и мечи на приближавшихся кораблях. И уж больно суровы были их лица. Бежали они отовсюду, и ярл, по рассказам, за баснословные
– Остров затерянный, окруженный непроходимыми рифами, и живет там крохотное племя, и никто бы его никогда не нашел, – похвалялся кормчий, пересчитывая серебро, перед тем как ловкий удар меча снес ему голову, – кабы я не торговал с ними воском и медом из Гардарики. А кроме меня никто про него не знал и не узнает.
Паруса самого большого из драккаров украшали три переплетенные треугольника – словно густой еловый лес проступал на ткани. Любой из чтящих старую веру людей Севера сразу признал бы в них знаки Одина. И великая тревога поселилась бы в сердцах тех, кто увидел их перед собой. Ибо нет никого с добрыми намерениями под такими парусами. А хуже всех из подобных морских бродяг – датский конунг Рагнар Отступник. Нет в его сердце жалости, одна лишь жгучая ненависть.
Огромный человек с русой в проседи бородой, заплетенной в две толстые косы, что стоял подле мачты главного корабля, махнул левой рукой. Жилистый остролицый парень тут же согнул огромный лук и спустил звонкую тетиву. Длинная стрела, оперенная маховыми гусиными перьями, прошила шею так и не проснувшегося караульного. Бородатый гигант поднял правую руку и выждал до того момента, когда головной драккар скребнул килем по донным камням. Он коротко глянул на свое напружинившееся воинство и махнул могучей дланью.
– Во имя Одина! – негромко прогудел басом и, взяв тяжелый двуручный боевой молот, размашистыми шагами последовал за викингами.
Налет на спящую деревню был стремительным и беззвучным. Воины слаженно перекрыли все выходы за частокол и собрались двумя большими группами у морских и лесных ворот. К главным – морским – неспешно подошел чернобородый главарь нападавших. За пять шагов до преграды из толстого дубового теса он начал замах. Сделав еще три шага, могучий почитатель Одина обрушил жуткий удар на ворота. Добротное дерево, привезенное с юга, разлетелось в щепки. Одна из створок, протяжно загудев, рухнула оземь. В образовавшийся проем ринулось воинство, ревущее: «Thur a"ie!» [16] Тотчас рухнули и лесные врата. Крики боли и ужаса заполнили деревушку.
16
Тор, помоги! (древнесканд.)
Мужчин, схвативших спросонья топоры и мечи, захватчики рубили прямо на пороге их домов. Женщин и детей волокли в центр деревни, где возвышалась деревянная церковь. У богато украшенного дома на деревенской площади несколько воинов в наспех одетых кольчугах – многие даже без шлемов – пытались сопротивляться. К ним направился предводитель со страшным молотом наперевес. Он заревел, перекрикивая шум битвы:
– Сложите оружие! Незачем сильным мужам убивать друг друга без нужды.
Светловолосый оборонявшийся в серебристой кольчуге и с длинным мечом крикнул в ответ:
– Я Фрейбьёрн, сын Торкетиля Свиньи, хевдинг этой деревни и окрестных земель острова. Кто тот, что предлагает мне и моим людям опустить мечи?
Гигант с молотом расхохотался, продолжая надвигаться на тесно сбившуюся кучку вокруг хевдинга.
– Неужели ты не узнаешь меня? Ведь недаром мною пугают детей во фьордах Норвегии, в землях вендов, в Ирландии и здесь, в Дании. Я – конунг Рагнар Отступник!
Фрейбьёрн, продолжая отбиваться от воинов Рагнара, отступал, но все же нашел возможность дерзко воскликнуть: