Чтение онлайн

на главную

Жанры

Дело о свалке токсичных заклинаний
Шрифт:

Если и так, то на сей раз мы разминулись, и я добрался до дома целым и невредимым. Я пробыл там ровно столько, сколько потребовалось, чтобы сбегать в туалет и забросить в кейс чистое белье на завтра. Потом я вскочил на ковер и полетел к Джуди.

Движение по шоссе святого Иакова в лонг-бичском направлении, особенно по вечерам, совершенно непредсказуемо. В самые часы пик ковры буквально громоздятся друг на друга. Если вылететь около восьми, то на месте окажешься не раньше, чем если бы ты вылетел в девять. Но мне

повезло, я прилетел к Джуди вовремя.

Показав входной талисман знакомому демону-привратнику, я взлетел наверх, перескакивая через две ступеньки, и постучал в дверь. Джуди не спешила открывать, и я решил, что она занята – может, сидит в туалете, – и вошел без приглашения.

Я шагнул в прихожую и застыл на месте. На мгновение мне показалось, что я ошибся квартирой. Потом вспомнил, что ни к какой другой двери мой ключ бы не подошел.

Но Джуди, как и подобает хорошему редактору, чрезвычайно аккуратна. А в этой квартире царил полный разгром. Книги валялись на полу вперемешку с безделушками. Иные были разбиты и поломаны. «Землетрясение! – подумал я и, сразу осознав всю нелепость этой мысли, решил: – Ограбление!»

С воплями «Джуди! Джуди!» я бросился в спальню. Никакого ответа. На кровати аккуратно лежали приготовленная Джуди зеленая шелковая блузка и брюки – самый подходящий наряд для торжественного открытия нового ресторана.

Как вы понимаете, я хорошо знаком с постелью Джуди. Так вот, красного пятна на белом покрывале раньше не было. Пятно было совсем небольшим, но даже такого количества крови оказалось достаточно, чтобы моя собственная кровь застыла в жилах.

– Джуди? – Голос у меня охрип от страха. Опять никакого ответа. Впрочем, я и не надеялся его услышать.

Дверь в ванную оказалась распахнута. Воздух был теплым и влажным, словно Джуди только что принимала душ. Я отдернул занавеску – Джуди там не было.

Слово «ограбление» улетучилось у меня из головы. Уж лучше бы оно там осталось: вещи – всего лишь вещи. Всегда можно купить новые. Но теперь у меня была одна мысль, еще более ужасная: «Похищение».

Мне не хотелось в это верить. Но после того, что произошло на Втором бульваре… Я бросился к телефону и схватил трубку.

Ничего. Телефон был мертв. Из маленьких ячеек, в которых жили приемный и передающий бесенята, капал ихор. Сеточки были вдавлены внутрь. Кто бы ни похитил Джуди, он не пожалел времени, чтобы уничтожить телефон.

Я выскочил на лестничную площадку и забарабанил в соседнюю дверь.

– Мне нужен телефон, чтобы позвонить в полицию! – вопил я. Дома кто-то был – из-под двери просвечивали огни святого Эльма и доносились шорохи. Но никто не открыл мне.

Мысленно послав этих трусов в место, куда более жаркое, чем Энджел-Сити, я сбежал по лестнице и постучался к управляющему. Он откликнулся – к счастью, открывание дверей тоже входило в его обязанности.

Он достаточно часто встречался со мной, а потому сразу узнал.

– Да что стряслось-то, сынок? – спросил он, хорошенько меня рассмотрев. Не выношу, когда со мной разговаривают снисходительно. Кроме того, управляющий так стар, что вполне мог участвовать во Второй Магической (к тому же он сильно хромает, так что, может, и вправду участвовал), поэтому считает себя вправе относиться ко мне этак по-отечески.

– Пожалуйста, разрешите воспользоваться вашим телефоном! – закричал я. – Мне кажется, что Джуди похитили.

По законам магии слово, произнесенное вслух, стало реальностью.

– Джуди? Джуди Адлер из двести семьдесят второй? – Разинув рот, управляющий уставился сперва на меня, а потом на дверь, которую я оставил открытой, наверное, желая убедиться, что это та самая квартира, о которой я говорю. Он отошел в сторону, пропуская меня.

Вся мебель в его квартире, наверное, покупалась на блошином рынке и служила воплощением дурного вкуса. Жена старика, лежавшая на диване, посмотрела на меня широко раскрытыми от удивления глазами. Но мне было не до нее. Управляющий показал, где находится телефон, и пускай его старуха пялится, сколько влезет.

Даже пройдя через двух телефонных бесенят, голос полицейского декуриона лонг-бичского отделения звучал поразительно тоскливо. Однако слово «похищение» на любого констебля действует магическим образом.

– Не возвращайтесь в квартиру, – приказал он. – Выйдите из дома и ждите наших людей. Они скоро прибудут, мистер… э-э… Фишер.

Я вышел на улицу. И правда, очень скоро появились два полицейских ковра с красно-синими мигалками. Следом за ними прилетели еще два простых ковра, на которых сидели сотрудники в штатском.

Все они побежали в квартиру Джуди и занялись обычными полицейскими процедурами: обыском, поисками заклинаний… Один, в штатском, заметив изуродованный телефон, хмыкнул:

– Похоже, здесь поработали профессионалы. Не думаю, что нам удастся много узнать.

Они не утруждали себя тем, чтобы снять с меня показания. Пришлось действовать самому.

– Это происшествие вовсе не случайно, – заявил я, – уверяю вас.

– Да ну? И почему же? – скептически (мягко говоря) поинтересовался тот, в штатском.

Ну ничего, у меня нашлись волшебные слова, способные взбодрить его так же, как того тоскующего декуриона: «Покушение на убийство, поджог монастыря святого Фомы, Центральная Разведка». Вот я их все и произнес.

– Вам необходимо связаться с легатом Широ Кавагучи из долины Сан-Фердинанда, – закончил я свою речь. – Он сообщит подробности.

– Хорошо, сэр, непременно, – сказал тот, в штатском – дюжий негр по фамилии Джонсон. – Господи Иисусе, да в какую ж это дрянь мы вляпались?

Поделиться:
Популярные книги

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Пропала, или Как влюбить в себя жену

Юнина Наталья
2. Исцели меня
Любовные романы:
современные любовные романы
6.70
рейтинг книги
Пропала, или Как влюбить в себя жену

Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Клеванский Кирилл Сергеевич
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.51
рейтинг книги
Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Измена. Право на сына

Арская Арина
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на сына

Всплеск в тишине

Распопов Дмитрий Викторович
5. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.33
рейтинг книги
Всплеск в тишине

Я — Легион

Злобин Михаил
3. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
7.88
рейтинг книги
Я — Легион

Долг

Кораблев Родион
7. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Долг

И только смерть разлучит нас

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
И только смерть разлучит нас

Лорд Системы 4

Токсик Саша
4. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 4

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Гарем вне закона 18+

Тесленок Кирилл Геннадьевич
1. Гарем вне закона
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.73
рейтинг книги
Гарем вне закона 18+

Возвращение Низвергнутого

Михайлов Дем Алексеевич
5. Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.40
рейтинг книги
Возвращение Низвергнутого

Неудержимый. Книга XI

Боярский Андрей
11. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XI

Месть за измену

Кофф Натализа
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть за измену