Чтение онлайн

на главную

Жанры

Дело одноглазой свидетельницы
Шрифт:

– Она, вероятно, ошибается.

– Эта дамочка из тех, которые никогда не ошибаются, – по ее собственному мнению.

– Постойте-ка, – сказал Мейсон. – Это может спутать все карты. У вас есть показания этой женщины?

– Да, в той пачке, что я отдал вам.

– Где она живет?

– В Лос-Анджелесе. Ее адрес указан в рапорте.

– Ваша контора находится здесь?

– Да.

– Дайте мне вашу визитную карточку. Пока я не знаю, как будут развиваться события, но я хочу, чтобы вы держали

рот на замке, понятно?

Детектив кивнул.

– Счет выставите мне или на Детективное агентство Дрейка?

– На агентство.

– Вы можете доверять своим людям?

– Разумеется, но давайте сразу договоримся, мистер Мейсон, чтобы между нами не было недоразумений. Если полиция начнет задавать мне конкретные вопросы, то я буду давать на них конкретные ответы.

– Это справедливо, – согласился Мейсон. – Но, как я понимаю, вы не называли своего имени пассажирам?

– Меня наняли для сбора информации, а не для ее распространения.

– Замечательно.

– Разумеется, полиции станет известно, что кто-то задавал пассажирам вопросы. И если они примутся копать, то…

– Понимаю.

Мейсон отвел Деллу Стрит к стоянке такси и сказал:

– Боюсь, что наши прогнозы оказались слишком оптимистичными.

– Вы получили письменные показания?

– Да.

– Лучше отдайте их мне. Если кто-то спросит вас о них, то бумаг у вас не будет.

Мейсон молча передал ей пачку листков.

Потом он назвал водителю такси адрес миссис Ингрем. Тот включил счетчик и завел машину.

Пока такси прокладывало путь среди оживленного потока машин, Делла сжала руку Мейсона и сказала:

– В конце концов, она же не призналась, что она ваша клиентка.

Мейсон молча кивнул.

Когда они остановились перед аккуратным бунгало, Делла спокойно заметила:

– Она не захочет говорить в присутствии матери.

– Это только задаток, – сказал Мейсон, протягивая водителю банкнот. – Пошли, Делла.

Они поднялись по ступенькам крыльца. Водитель такси взглянул на бумажку, усмехнулся и заглушил мотор, чтобы спокойно дожидаться пассажиров. Мейсон надавил на кнопку звонка.

Дверь открыла миссис Ингрем.

– А, здравствуйте, – сказала она. – Похоже, от вас мало толку.

– Что вы имеете в виду?

– Я полагала, что вы обязаны помогать своим клиентам.

– То есть?

– Полиция заявилась сюда, а вас нет. Бросили на произвол судьбы мою девочку и…

– Здесь побывала полиция?

– Точнее, они нас уже дожидались.

– Куда они ушли?

– Не знаю. Уехали, и все.

– Вот и хорошо, – сказал Мейсон. – Я поговорю с вашей дочерью и…

– Да ведь я вам о том и толкую, – сердито оборвала его миссис Ингрем.

– Вы хотите сказать, что полиция забрала вашу дочь?

– Да, полиция забрала Миртл. Она оставила

вам записку.

И она протянула Мейсону запечатанный конверт с надписью: «Перри Мейсону, адвокату».

Мейсон вскрыл конверт и извлек листок бумаги, на котором было написано:

«Прошу простить меня, мистер Мейсон. Я и не думала, что все так скверно обернется. Надеюсь, вы меня поймете».

Мейсон сунул конверт вместе с листком в карман.

– Это писала ваша дочь, миссис Ингрем?

– Ну разумеется. А теперь я хочу знать, в чем, собственно, дело? Я хочу знать…

Телефонный звонок оборвал начало ее монолога, обещавшего быть угрожающе длинным.

– Минутку, – сказала она, пошла снять трубку и тут же вернулась, сообщив: – Междугородный звонок. Спрашивают вас, говорят, дело очень важное.

Она провела Мейсона к телефону и осталась стоять рядом, чтобы слышать разговор.

– Алло? – произнес Мейсон и услышал на другом конце провода встревоженный голос Дрейка.

– Слава богу, я нашел тебя, Перри, – сказал он. – Это дело Фарго теперь сам черт не расхлебает.

– Что случилось?

– Полиция нашла машину мистера Фарго.

– Где?

– На автостоянке перед «Юнион терминал». Служащий хорошо запомнил – по крайней мере, он так считает, – кто оставил машину.

– Он дал подробное описание?

– Лучше некуда, – ответил Дрейк. – Или хуже некуда. Решай сам. Он опознал по фотографии Миртл Фарго, вдовы убитого Артмана Фарго, ту дамочку, которая оставила на стоянке свою машину. Он запомнил ее потому, что заметил, как она, оставив свою машину, пыталась поймать такси. Водитель сказал ей, что брать пассажиров у автостоянки запрещено, и свидетель показал ей стоянку такси на южной стороне.

Кроме того, полиция обнаружила, что мужчина-сообщник нанял для нее самолет, сказав пилоту, что ей необходимо успеть в Бейкерсфилд до часу дня. Дул попутный ветер, и до Бейкерсфилда они добрались очень быстро. В Бейкерсфилде она снова взяла такси и сказала водителю, что ей необходимо успеть на рейс автобуса в тринадцать десять из Бейкерсфилда в Сакраменто. Он доставил ее на автовокзал за две минуты до отправления автобуса.

– Похоже, – заметил Мейсон, – полиция не теряла времени даром.

– Вот именно. Я решил на всякий случай предупредить тебя, чтобы ты ни во что не влип.

– Уже влип.

– Сильно?

– Сильнее некуда, – ответил Мейсон и повесил трубку, поворачиваясь к смотрящей на него сердитыми глазами-буравчиками миссис Ингрем.

– Послушайте, мистер Мейсон, – начала она, – я все-таки мать. И нам с вами лучше поговорить начистоту. Что вы намерены предпринять ради моей дочери?

– Попадись ваша дочь сейчас мне в руки, – мрачно изрек Мейсон, – я с удовольствием свернул бы ей шею.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Отмороженный 6.0

Гарцевич Евгений Александрович
6. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 6.0

Сломанная кукла

Рам Янка
5. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сломанная кукла

Последний попаданец 2

Зубов Константин
2. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
рпг
7.50
рейтинг книги
Последний попаданец 2

Идущий в тени 4

Амврелий Марк
4. Идущий в тени
Фантастика:
боевая фантастика
6.58
рейтинг книги
Идущий в тени 4

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Не кровный Брат

Безрукова Елена
Любовные романы:
эро литература
6.83
рейтинг книги
Не кровный Брат

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3

Убийца

Бубела Олег Николаевич
3. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Убийца

Темный Патриарх Светлого Рода 4

Лисицин Евгений
4. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 4

Инцел на службе демоницы 1 и 2: Секса будет много

Блум М.
Инцел на службе демоницы
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Инцел на службе демоницы 1 и 2: Секса будет много

Попала, или Кто кого

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.88
рейтинг книги
Попала, или Кто кого

Разбуди меня

Рам Янка
7. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбуди меня

Провинциал. Книга 7

Лопарев Игорь Викторович
7. Провинциал
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 7