Чтение онлайн

на главную

Жанры

День рождения для двоих
Шрифт:

— Невероятно! Я всегда считала, что ты не можешь стать матерью.

— Да, раньше и я так думала.

С тех пор как отношения с Лиамом наладились, Элис очень хотелось поделиться своей радостью с лучшими подругами; но ее постоянно что- то сдерживало. И вот сегодня, когда Мэри-Энн заглянула к ней после работы, она наконец решилась.

— Ребенок — твой и мистера Конвея! Кто бы мог подумать! Ой — ой… — поставив чашку на стол, Мэри-Энн взяла ее за руку. — Эта новость стала для тебя настоящим шоком, я права?

— Это еще мягко сказано! Теперь понимаешь,

почему я решила работать дома? Только представь себе, что однажды я появляюсь в офисе с большим животом: учитывая слухи, все сразу догадаются, что я жду ребенка от босса. Кошмар!

— Да уж! И мистеру Конвею тоже несладко придется: ведь он совсем недавно влился в наш коллектив, и еще далеко не все сотрудники «Канга-Турс» признают его авторитет, — согласилась Мэри-Энн. — Кстати, он уже знает?..

— Да, — лаконично ответила Элис, прекрасно понимая, что некоторые подробности не стоит рассказывать даже лучшей подруге: всегда существует вероятность того, что ее слова — искаженные в большей или меньшей степени — дойдут до Лиама.

И как он отреагировал?

— Был в шоке.

— Как хорошо, что он не женат, правда, Элис? Но… похоже, ты пока не собираешься выходить за него замуж…

— По крайней мере в ближайшем будущем, — как можно равнодушнее ответила она и поспешила сменить тему разговора: — А как дела в офисе? Справляетесь без меня, надеюсь?

— Более или менее, но, честно говоря обстановка накалена до предела. Как только Дэннис Эриксон узнал, что ты не будешь приходить на работу, он отправился прямиком в кабинет босса. Разбираться.

— О боже! И чем все закончилось?

— Ты не поверишь! Мистер Конвей — этот человек-загадка — устроил общее собрание всех сотрудников компании и два часа разъяснял нам новую политику и стратегию развития «Канга-Турс» …

— А что было потом? — поторопила словоохотливую подругу Элис.

Он обратился к Дэннису и методично указал ему на все недостатки его работы. И вот, когда мы с Шаной уже решили, что он уволен, босс неожиданно заявил, что высоко ценит его ораторские способности, целеустремленность и, главное, дружеское отношение к подчиненным… — Мэри-Энн сделала глоток кофе, мастерски выдержав драматическую паузу, и закончила: — Короче говоря, мистер Конвей повысил его. И даже более того: назначил своим заместителем!

— Замечательная новость! А как насчет тебя и Шаны? Никаких плохих новостей, надеюсь?

— Все по-прежнему. Только вот Шана стала слишком часто подвозить мистера Конвея до дома.

— Ты вдруг так побледнела, Элис. Тебе плохо? Ну и дура же я: не стоило тебе об этом рассказывать…

Элис отрицательно покачала головой, подумав про себя, что это ей, пожалуй, не следовало проявлять излишнее любопытство. Она по-прежнему доверяла Лиаму, но червячок сомнений уже начал свой пагубный труд.

Зато другая важная встреча прошла более чем успешно, хотя далеко не все сложилось так, как она хотела. Вечер прошел в лучшем ресторане города. Лиам был невероятно собран, но в то же время легок в общении, остроумен,

вежлив и обходителен, мгновенно расположив к себе обоих родителей Элис. Зара и Гарольд Мэджикан без конца расспрашивали его о нашумевшем несчастном случае в самолете, выясняя все новые и новые захватывающие подробности происшествия. Они в буквальном смысле слова не могли налюбоваться на этого богатого, красивого и мужественного молодого человека, который вдруг обратил внимание на их — безусловно, обожаемую, но во многих отношениях все еще непутевую — дочь, которая все это время ужасно нервничала и сжимала под столом его руку…

Когда подали десерт, Лиам решил, что настал момент истины, и сразу взял быка за рога:

— Мы с Элис хотим вам кое-что сказать. Но предупреждаю, новость вас может немного шокировать…

«Неудачное начало!» испуганно подумала она, чувствуя, как все тело наливается свинцом, а сердце вот-вот остановится от страха.

— Да, в чем дело, Лиам? — с готовностью поддержала разговор Зара Мэджикан.

— У нас будет ребенок, — с непередаваемой смесью искренней радости и спокойствия ответил он и, не дав слушателям опомниться, стал объяснять им причины возникшей дилеммы.

Элис оставалось лишь кивать и удивляться, насколько просто и ясно он преподносит сложившуюся ситуацию. В конце концов ее родители, кое-как переварив полученную информацию, стали тепло поздравлять их обоих, но ее не покидало ощущение, что мать обязательно использует первую же возможность, чтобы повлиять на ход событий (уж такой у нее несгибаемый характер!).

Случай поговорить с глазу на глаз представился даже раньше, чем она предполагала. Перед тем как подали кофе, Зара увела дочь «припудрить носик». И Элис оставалось одно: быть твердой.

— Итак, вы уже назначили день свадьбы? — поинтересовалась мать, глядя в зеркало над умывальником и неторопливо подводя губы кораллово-красной помадой.

— Мама, ты что, не слушала Лиама? Мы не можем пожениться…

— Не говори глупостей, детка. Этот парень безумно влюблен в тебя! Разве не видишь?

— Это тебя не касается, мам. Просто прими тот факт, что никакой свадьбы не будет ни сейчас, ни потом…

— Почему же?

— По-моему, Лиам все прекрасно объяснил. К тому же сейчас на дворе двадцать первый, а не семнадцатый век, когда рождение ребенка внебрака считалось позором. Я не готова снова выйти замуж…

— Наша семья никогда не допустит, чтобы твой ребенок считался незаконнорожденным! — Зара Мэджикан строго посмотрела на дочь. — Кроме того, Лиам наверняка уже сделал тебе предложение…

— Да, но я не могу стать его женой! — простонала Элис. — Мы так мало знаем друг о друге…

— Чтобы меня убедить, тебе придется найти оправдание получше, дорогая, — как бывшая учительница старших классов, при необходимости мать Элис умела быть беспощадной. — Согласившись выйти замуж за Тода, ты об этом и не задумывалась! И чем все закончилось?! Разве счастье вашего с Лиамом ребенка не стоит того, чтобы перешагнуть через себя?

Поделиться:
Популярные книги

Темный Лекарь 3

Токсик Саша
3. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 3

Герой

Бубела Олег Николаевич
4. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Герой

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Темный Патриарх Светлого Рода

Лисицин Евгений
1. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода

Барон играет по своим правилам

Ренгач Евгений
5. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Барон играет по своим правилам

Таблеточку, Ваше Темнейшество?

Алая Лира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.30
рейтинг книги
Таблеточку, Ваше Темнейшество?

Крестоносец

Ланцов Михаил Алексеевич
7. Помещик
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Крестоносец

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Лорд Системы 12

Токсик Саша
12. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 12

(Не) Все могут короли

Распопов Дмитрий Викторович
3. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.79
рейтинг книги
(Не) Все могут короли

Ваше Сиятельство 5

Моури Эрли
5. Ваше Сиятельство
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 5

Хроники разрушителя миров. Книга 9

Ермоленков Алексей
9. Хроники разрушителя миров
Фантастика:
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Хроники разрушителя миров. Книга 9

Полководец поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
3. Фараон
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Полководец поневоле

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2