День рождения ведьмы
Шрифт:
— Передо мной-то Повелителя не корчь, Айт! — едва слышно, будто шелест огня на углях, выдохнул Тат. — Я все-таки твой старший брат!
— А я — твой командующий! — шорохом лесного ручья во мхах отозвался Айт. Покосился на Шена — воздушный старательно делал вид, что он глухой, тупой и вообще его здесь нет! — И пока это так, ты не будешь пить смолу! — еще тише, почти неслышно, закончил Айт. И под взглядом его холодных и серых, как северные озера, глаз искры вокруг Тата начали с шипением гаснуть, будто водой плеснули.
— Да чего там… По чуть-чуть… За победу… —
Айт разглядывал потупившегося, как нашкодивший змееныш, старшего брата, и на лице у него была написана безнадежность.
— Уточните полные списки погибших, выясните у знахарей состояние раненых и можете быть свободны! — официально обронил он.
— Да ладно тебе, Айт, не переживай, совсем немного-то погибло! И раненые оклемаются, — с абсолютной уверенностью объявил Тат, — от его раздражения не осталось и следа, теперь он лучился восторженной радостью годовалого дракончика. — Зато какая победа!
На сей раз даже разозленный Шен невольно кивнул в знак согласия. Айт лишь грустно усмехнулся. Воздух развеивает свои беды по ветру, огонь пускает пеплом, а вода… вода помнит. Вода никогда и ничего не забывает. И каждый из погибших сегодня останется в его памяти навсегда.
— Я быстро! — заторопился Тат и, не дожидаясь ответа, взмыл в воздух, преображаясь одновременно со взлетом.
— Я всегда был против того, чтобы в охрану брали родичей, — демонстративно не глядя в сторону Айта, сухо, как ветер над пустыней, прошелестел Шен. — Они становятся слишком фамильярны. Если бы не некоторые… особенности внешности Татзльвума Ка Рийо в его человеческом облике… я бы настаивал на его переводе из охраны господина в действующее войско!
— Он такой же сын Матери-Табити, как и я! — укоряюще обронил Айт. Стремительно, будто сполох света, Тат сперва возник рядом с собирающими погибших сородичами, а потом унесся в сторону наспех организованного лазарета.
— Все мы ее сыновья, в большей или меньшей степени! — пробурчал неукротимый Шен и торопливо добавил: — Да будет милость ее к нам бесконечна, как и ее любовь!
— Да будет! — откликнулся Айт. — Мне нужно взглянуть на человеческую деревню. На то, что от нее осталось, — исправился он.
Очертания человеческих тел поплыли, и два дракона — стремительно, как стриж, чиркающий крыльями, воздушный и плавно изгибающийся, будто плывущий, водный — полетели под небом недавней битвы. Земля внизу курилась дымом, идущим от черных проплешин, от сочной травы остались редкие островки, вокруг потемневших от драконьего жара камней еще порхали липкие хлопья золы. Таяли, растекаясь водой, ледяные круги, оставшиеся после ударов водных драконов.
— Надо будет провести стрельбы — часто еще мажут… — разглядывая отметины, недовольно дернул хвостом Айт.
Змеи поднялись выше, перемахивая через созданные Грэйл Глаурунгом вулканы, за которыми погибла треть вражеского войска. Тут было еще страшнее. Сплошной слой серого пепла покрывал землю, кое-где, неприятно напоминая издыхающих змей, шевелились ручьи лавы. Скелеты сожженных аспидов и их наездников возвышались беспорядочными грудами костей, перемешанных с обломками расплавленной брони. Легкий ветер шевелил тучи пепла, как хозяйка кочергой в камине, и гонял по выжженному полю яркое, как цветная мозаика, крыло аспида. Одно только крыло.
— Надеюсь, земляные тут все приведут в порядок, — тихо пробормотал Шен.
Айт кивнул:
— Грэйл Глаурунг оставил двоих. — И направился к торчащим посреди выжженного пятна остовам домов. Частокол исчез полностью, даже пеньков не осталось — так силен был огонь, бушевавший тут. Зато лес у реки Молочной оказался почти цел: выгорела только молодая поросль опушки, повалились несколько могучих стволов, но сейчас лес снова пламенел громадными, как колесо, венчиками хищных цветов, а у земли и в ветвях кипела бурная жизнь.
Сложив крылья, Айт приземлился на уцелевшей стене — старая кладка затрещала под его тяжестью. Из ноздрей его вырвались клубы белого — на сей раз ледяного — пара. Горячий пепел с все еще прорывающимися язычками пламени прихватила корка льда. Айт спикировал со стены вниз, лапами расчищая напластования пепла.
— Фью-ю! — воздушный дракон подул. Под струей воздуха пепел сбился на сторону, как большое серое одеяло, открывая люк, собранный из… драконьей чешуи. Красные, черные, оранжевые чешуйки огненных перемежались с голубыми и серебристыми водяных, а по краям были заботливо обведены рамочкой из коричнево-зеленой чешуи земляных драконов. От многоцветья рябило в глазах.
— Где они взяли столько? — разглядывая собранную, как мозаика, разномастную чешую, спросил Шен. Некоторые чешуйки были явно очень старыми.
— Чешуйку здесь, чешуйку там… — неопределенно отозвался Айт. — Здесь живут весьма предусмотрительные люди, — то ли с одобрением, то ли с осуждением заметил Великий Дракон Вод и, подцепив край люка когтями, с усилием потянул вверх.
Мгновение казалось, что чешуя люка не выдержала бушевавшего наверху огня и намертво приплавилась к земле. Айт ухватился крепче, напрягся, ударил крыльями… люк шумно вздохнул… и с грохотом отлетел в сторону, подняв тучу пепла.
— Руби их в песи, круши в хузары! — будто подкинутый взрывом драконьего пламени, в ореоле пепла из недр земли выметнулось черное, страшное существо. Сквозь кружащуюся серую пыль тускло блеснул клинок.
Шея воздушного Шена дернулась — прямой удар мордой, и существо с мечом рухнуло обратно под землю.
— Не надо, Шен, пусть уже вылезают, — невозмутимо попросил Айт.
Из открывшейся дыры послышался громкий надсадный кашель, ругань, от которой у воспитанного Шена аж чешуя закраснелась, из-под земли высунулась чумазая физиономия деревенского старосты дядьки Гната. Струйки пота проложили дорожки в покрывающей лоб и щеки смеси золы и пепла, с мокрых, хоть выжимай, усов капало черным.