Детектив Флетч Флетчер
Шрифт:
В Рио-де-Жанейро со Стэнвиком полетели некая миссис Салли Энн Кашинг Кейвэнау и ее сын Уильям, приехавшие в Калифорнию из города Нонхиген, штат Пенсильвания. Последние четыре года Стэнвик встречался с миссис Кейвэнау в Нонхигене раз в шесть недель. Это может подтвердить пилот по прозвищу "Баки", работающий в вашей корпорации. Миссис Кейвэнау недавно разошлась с мужем.
В Рио Стэнвик взял с собой три миллиона долларов наличными. Деньги получены от продажи акций Уильямом Кармичелом. Тот полагал, что указанная сумма
Искренне ваш, И. М. Флетчер.
Копии: Джоан Коллинз Стэнвик, Уильяму Кармичелу, Берту Эберхарту, Олстону Чамберсу".
– - Олстон, привет. Флетч.
– - Величайший журналист мира?
– - Он самый. Как идут дела?
– - Потрясающе. Показания великолепны. Записка Каммингса -сверх всяких ожиданий. Мы забрали твоих пташек, Уитерспуна и Монтгомери, и они чирикали весь день напролет.
– - С ними все в порядке?
– - Они в больнице под вымышленными фамилиями, далеко-далеко отсюда.
– - Отлично -- (Стэнвик перечитывал письмо во второй или третий раз).
– - Ты хорошо поработал, Олстон.
– - А ты потряс читателей, Ирвин. Это дело -- сенсация года.
– - Поверишь ли, но я не видел дневного выпуска.
– - Надо читать собственную газету.
– - Я не могу купить ее на жалованье репортера.
Около стола стояли два одинаковых "дипломата".
– - Еще одно, Олстон.
– - Я слушаю, дружище.
– - Вы не арестовали начальника полиции. Это мелочь, я понимаю, но сукин сын преследовал меня на своем автомобиле.
– - Где ты?
– - Он ехал за мной от Берегового бульвара до Бэрмен-стрит.
– - И до сих пор там?
– - Наверное. Машина точно его. С мигалкой на крыше.
– - Флетч, агенты Федерального Бюро ждут его и дома, и в полицейском участке. Чуть ли не с самого утра.
– - Не пора ли им проехаться по улицам и поймать этого мерзавца?
– - Они плохо знают район. Им не перехитрить начальника полиции в его родном городе. В худшем случае мы схватим его на границе с Мексикой.
– - Великолепно. А как же я?
– - Крикни ему в окошко, чтобы он ехал домой.
– - Благодарю.
– - Не волнуйся, Флетч. Eго возьмут. А мы с тобой увидимся завтра, в кабинете командира военно-морской базы. Не забудь начистить ботинки.
– - Aрестуйте этого сукиного сына.
– - Непременно, непременно. Спокойной ночи, Флетч.
Стэнвик все еще сидел в кожаном кресле с письмом в руке. На столе позади него лежали перстень Колгейта и золотая зажигалка.
– - Похоже, не выйдет у вас задуманное, -- произнес Флетч.
– - Похоже, что нет.
– - Разгадку я нашел в словах вашей жены, произнесенных ею в постели.
– Флетч сел за стол.
– - Она сказала, что у нас с вами одинаковые фигуры. Внешне мы не похожи.
– - Совершенно верно.
– - А в этих "дипломатах" три миллиона долларов?
– - Да.
– - Вам требовалось нанять самолет, чтобы избежать таможенного досмотра в аэропорту. Наличие в багаже трех миллионов долларов могло вызвать осложнения.
– - Чудеса, да и только, -- покачал головой Стэнвик.
– - За прошедшую неделю у меня не возникло ни малейшего подозрения в том, что кто-то интересуется подробностями моей жизни.
– - Вы решили убить меня сегодня вечером?
– - Да.
– - После того, что я узнал за эти дни, должен признать, что не ожидал от вас ничего подобного. Вы же порядочный человек. Как же вы собирались оправдаться перед собой за это убийство?
– - Вы имеете в виду моральное оправдание?
– - Да.
– - Я имею право убить любого человека, согласившегося убить меня. Вы не согласны?
– - Я вас понял.
– - А если без сантиментов, мистер Флетчер, я искал выхода.
– - Не вы один.
– - Так что нам делать теперь, мистер Флетчер?
– - Делать?
Стэнвик стоял, заложив руки за спину, лицом к террасе.
– - Похоже, я поставил себя в довольно сложное положение.
– - Да?
– - Кажется, вы намерены поступить, как я вас и просил: вы собираетесь меня убить.
Флетч промолчал.
– - Я сам все подготовил. Мы одни. Ни жены, ни слуг. Нас ничто не связывает. Полагаю, проводя эту неделю расследование, вы были осторожны.
– - Вы правы.
– - Я обеспечил ваш отъъезд из страны. Только теперь вы полетите не рейсом "TWA", а на взятом напрокат самолете.
– - Правильно.
– - Разница состоит лишь в том, что у ваших ног три миллиона, а не пятьдесят тысяч. Более чем достаточно, чтобы толкнуть на убийство любого человека.
Несмотря на прохладу, обеспеченную системой кондиционирования, лицо Стэнвика блистело от пота.
– - Но вы не знали о том, что пистолет, лежащий в ящике стола, разряжен.
– - Мне это известно. Я проверил его рано утром. Вы были правы. Слуги постоянно забывают запирать двери на террасу.
– - Из этого следует, что вы принесли с собой орудие смерти, собственный пистолет, и намерены убить меня. Так?