Дети Универсума. Книга 2. Герои не уходят в закат
Шрифт:
– Ага! – воскликнул он. – Взгляните, что я нашел!
Подошедший к нему Эдвин не сразу понял, чем вызван ажиотаж.
– Вот же – следы! – указал Нолан на вмятины в снегу.
– Следы, – согласился Эдвин. – Не знаю, какой зверь их оставил. Явно не йети, и это само по себе неплохо.
– Я думал, вы все и про всех зверей знаете.
– Читал-то я и правда про многих, однако по одним лишь следам определить животное не могу. Простите, что разочаровал вас.
– Ничего. С превеликим трудом, но переживу, – усмехнулся Нолан. – Благо я знаю, кому приндлежат эти следы. Они весьма характерны. Смотрите: практически идеальная треугольная форма,
– Кажется, я вспомнил, – прервал журналиста Эдвин. – Точнее, отыскал в голове сведения о животном, подходящем под описание и обитающем в горах. Это пещерный вислоух.
– Правильно, – кивнул Нолан. – Когда-то давно, примерно жизнь тому назад, мне попадались пещерные вислоухи. Забавные создания, надо отметить. Но для нас с вами существенно другое.
– Согласен. Ведь пещерные вислоухи, как нетрудно догадаться, проживают в пещерах…
– А если бы мне суждено было поселиться в горах, – продолжил Нолан, – я бы присмотрел себе в первую очередь какую-нибудь пещерку. Не факт, что наша королева Изольда поступила бы так же, но лучше проверить эту догадку, нежели бесцельно слоняться среди поросших мхом камней.
– Предлагаете пойти по следу вислоуха? – уточнил Эдвин.
– Причем немедленно, пока отпечатки можно разобрать.
– А как же обед?
– Что? Я сказал «немедленно»? На самом деле я имел в виду «после обеда».
Нолан быстро расправился со своей порцией приготовленного с заботой… горячего… наверняка чрезвычайно питательного… чего-то. Честно говоря, он ел столь спешно, что толком и не понял, какое блюдо подала Алира. Пожалуй, нечто среднее между супом и кашей… Зато было вкусно. Определенно вкусно. Покончив с трапезой, журналист отправился по следам вислоуха и в скором времени наткнулся на самого зверя, жадно поедавшего выкопанный из-под снега куст какого-то лишайника. Несколько секунд человек и животное внимательнейшим образом мерили друг друга взглядами. Вислоух представлял собой стоящее на задних лапах существо, ростом доходившее Нолану до колен, покрытое оранжево-бурой шерсткой, с большими темными глазами, коротким, как у кролика, хвостиком и огромными свисающими до земли ушами, которые в расправленном виде напомнили бы журналисту два соединенных вместе дельтаплана, а Алире с Эдвином – наполненные ветром корабельные паруса. Наконец зверьку надоело играть в гляделки, и он припустил со всех ног подальше от назойливых людей.
– За ним! – скомандовал Нолан.
Двое молодых людей и один тридцативосьмилетний мальчишка бросились вдогонку за умчавшимся от них вислоухом.
– Ха! – обрадовался Нолан. – Здесь вход в пещеру. Похоже он привел нас к себе в логово, как я и планировал.
– Постойте, – рационально рассудив, предложила Алира, – а вдруг это западня, и у него там друзья, которые всем скопом накинутся на нас, как только мы войдем внутрь?
– Насколько мне известно, – покопавшись в закромах своей феноменальной памяти, ответил Эдвин, – пещерные вислоухи не образуют стаи. Максимум, кто нам может угрожать, так это его детеныши: маленькие пушистенькие вислоухики, способные разве что умилить человека до смерти.
– Оу-у… Я хочу на них посмотреть! – воодушевленно объявила Алира и тут же нырнула в проем пещеры, невзирая на полное отсутствие там света.
Эдвин, как всегда, воспользовался магией огня, чтобы озарить лежавший перед собой путь и быстро догнал девушку, остановившуюся у развилки.
– Здесь три коридора, – пояснила Алира. – Я не заметила, в который из них побежал
– Сейчас посветим… – сказал Эдвин.
– Вот он! – заметил вислоуха Нолан. – В левом коридоре. Смотрит так, словно насмехается над нами. Ладно-ладно. Он еще припомнит мои слова: смеется тот, чьи уши не волочатся по полу!
– Полегче, господин Нолан, – посоветовал Эдвин. – Мы нашли пещеру. Быть может, где-то здесь живет королева Изольда. Нам больше не нужен вислоух.
– А как же маленькие вислоухики? – недовольно проговорила Алира.
– То есть мы больше не ищем балансира холода, способного помочь нам предотвратить уничтожение мира? – на всякий случай уточнил Эдвин. – Отныне мы заняты исключительно поисками маленьких вислоухиков, коих здесь может и не быть вовсе?
– Вот когда вы так все описали, – грустно ответила Алира, – то затея перестала казаться хоть сколько-то разумной…
– Слушайте, – вмешался Нолан, – а почему он стоит и продолжает на нас таращиться? Почему не убегает? Как-то подозрительно… Пойду к нему и проверю.
Вислоух и впрямь точно бы нарочно дожидался, когда к нему придвинутся поближе, и только потом опять поскакал прочь. На следующей развилке он выбрал правый коридор.
– Напомните, зачем мы его преследуем? – попросил Эдвин.
– Можете назвать это предчувствием, – объяснил Нолан. – А можете – полным идиотизмом, но мне кажется, будто зверек осознано ведет нас куда-то. Как считаете, такое возможно?
– На острове Дракона, по-моему, все возможно, – серьезно ответил юноша.
– Он снова остановился, – указала Алира на вислоуха, сидевшего у третьего прохода из представленных на выбор семи, если считать слева направо. – Эй, дружок, ты хочешь, чтобы мы прошли по этому коридору?
В знак согласия вислоух издал звук, похожий на писк, а затем скрылся в темноте.
– Углубляемся все дальше в пещеру, – заметил Нолан. – Надеюсь, вы, господин Эдвин, хорошо запомнили весь наш маршрут. Нам ведь потом тем же путем возвращаться обратно.
–Не беспокойтесь, – заверил Эдвин, – я сумею воспроизвести последовательность пещерных проемов.
Последний коридор оказался самым длинным, зато на другом его конце, в отличие от предыдущих, забрезжил слабый свет.
– Либо впереди другой выход из пещеры, – предположил Нолан, – либо…
Однако впереди находилось нечто иное, а именно просторный зал с живописно свисавшими с потолка и похожими на гигантские сосульки сталактитами, а также сверкающими кристаллами кварца. Разноцветные минералы сливались друг с другом и образовывали в результате форму трона, на котором восседала одетая в белое платье из легкой ткани высокая бледнолицая женщина с холодными светло-голубыми глазами и длинными пепельными волосами. Голову дамы украшала излучающая ослепительный свет хрустальная диадема. Знакомый нашей троице вислоух больше не предпринимал попыток к бегству, а мирно прильнул к обутым в серебристые сапожки ногам своей хозяйки.
– Вы пришли, – коротко констатировала женщина.
– Э-э… добрый день, – поздоровался Нолан. – Дабы избежать возможных недоразумений и сразу прояснить ситуацию: мы имеем честь говорить с Ее Величеством королевой Изольдой?
– Да, это я.
– Что ж прекрасно, а меня зовут Нолан. Со мной мои друзья: госпожа Алира и господин Эдвин.
– Ясно, – отреагировала королева.
– И мы… собственно, – продолжал журналист, – пришли сюда по поручению Короля-Дракона.
– Я догадалась, – коротко ответила Изольда.